ID работы: 1517015

Can't stay so far away

Слэш
NC-17
Завершён
621
trollata бета
Размер:
114 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
621 Нравится 106 Отзывы 365 В сборник Скачать

15

Настройки текста
Если бы у Луи спросили, что больше всего ему запомнилось за последние несколько месяцев, то ответ, вероятно, был бы очевиден, - рождественские каникулы – та счастливая неделя, проведённая с Гарри. Не то чтобы он не вспоминал о Лиаме, который уехал к родственникам даже раньше, чем предполагалось (по неизвестной причине), они слали друг другу смс-ки, даже несколько ммс сообщений, но всё же основное внимание Луи было приковано к мистеру Стайлсу. На семь дней отдыха они уехали за город, чтобы никто из знакомых не мог их увидеть – запрет отношений между учеником и учителем никто не отменял. Гарри снял маленький домик около замерзшего озера, за которым виднелся лес. Там было всего лишь несколько комнат: кухня и уютная гостиная на первом этаже, спальня и душ с туалетом – на втором. Им и не нужно большего. По утрам и почти до обеда они прогуливались по местности, где почти не было людей, то слушая музыку, то просто разговаривая. Иногда, когда они не могли прийти к общей точке зрения, их шумные разговоры перерастали в споры, и Луи приходилось использовать все способности, чтобы утихомирить Гарри (он начинал кидаться снежками), и, конечно же, это переходило в целые военные действия. Они бегали по улице, точно маленькие счастливые детишки, пытаясь попасть друг в друга холодными зарядами. Луи действовал так быстро и изящно, что Гарри чаще всего приходилось прятаться за деревьями – только бы снег не залетел ему в капюшон. Но неугомонный Томлинсон его всё же находил и, прижимая к стволу, крепко целовал, мокрыми руками от растаявшего снега пытаясь зацепиться за волосы Гарри, которому только и оставалось – сдаваться, – не прекращая поцелуя. Им приходилось перемещаться в дом, где Луи нетерпеливо стаскивал с Гарри мокрую куртку, откидывал шапку на пол и помогал расправиться со свитером, пока Гарри, быстро стягивая с него куртку, сразу же избавлял его от ремня и штанов. Они бежали в ванну, чтобы согреться в горячей воде, прижимаясь друг к другу. Луи мог расположиться между ног Гарри, откинув голову на его плечо и о чём-то разговаривать, пока Гарри поглаживал его живот, уткнувшись носом в плечо, проводя пальцами по спутанным мокрым волосам. Луи мог что-то тихонько напевать, прикрывая глаза от блаженства, разлившегося по всему телу, в то время как Гарри бормотал о том, что его голос – лучшее, что может быть на планете, и сам Лу… Ангел. Бывало, что они мучительно медленно целовались, тихо постанывая друг другу в губы, точно в сотый раз пробуя на вкус кожу и находя что-то новое. Гарри целовал Луи так, словно прикасался к нему в последний раз, со всей отчаянной нежностью и страстью. По вечерам они закрывались в комнате (чтобы в случае чего нас не нашли грабители, - сказал Луи, на что Гарри лишь ласково засмеялся, притягивая его к себе), зарывались в копне одеял, сплетая тела, и включали телевизор, по которому всё ещё крутили какие-нибудь рождественские концерты, которые Луи ненавидел. В итоге, они останавливались на каком-нибудь обыкновенном музыкальном канале, и один раз получилось так, что они занимались любовью под arctic monkeys. Местами Луи плохо разбирал слова, потому что Гарри бесстыдно стонал в его ухо, пока медленно двигался внутри него, скользя руками по мокрой спине. Иногда их жаркие занятия приходились на кухню, когда Гарри вставал раньше, чтобы приготовить завтрак, а Луи, просыпаясь позже, подбирался к нему со спины, целуя сладко пахнущую шею, и тогда весь мир отходил на второй план. Это бы могло происходить целую жизнь, бешено крутясь, словно пластинка, если бы в один день он не обнаружил, что им пора уезжать. Если честно, Луи грустил в последний день, когда они собирали вещи, понимая, что в городе им не вернуться к свободе отношений, они не смогут даже просто погулять по вечернему городу, переливающемуся в огоньках, слушая музыку и покупая пряничных человечков. И даже в обыкновенное кино не получится сходить, потому что кто угодно может заметить радостного ученика, что-то быстро рассказывающего звонким голосом, и счастливого учителя, глаз с него не сводящего. Они складывали одежду и грустили, пока Гарри не сказал, что обязательно что-нибудь придумает, чтобы они проводили время вместе. О, и, конечно, Луи поверил, потому что как это вообще нельзя доверять Гарри, когда его восхитительные зелёные глаза серьёзны как никогда? Они вернулись в город ближе к ночи и сразу же поехали в квартиру Гарри, чтобы утром отправиться в университет, и всё было бы довольно хорошо (сносно, подумал Луи), если бы он не услышал жуткий хриплый кашль Гарри ближе к утру. Мистер Стайлс что-то бормотал во сне, точно в бреду, и Луи не потребовалось и минуты понять, что у него температура. Это, конечно, испортило настроение им утром, когда Луи, попутно собираясь и заваривая чай, уговаривал неугомонного Гарри остаться дома. Мистер Стайлс сопротивлялся, как какой-то престарелый учитель, который ни дня не мог прожить без своего пыльного стола в кабинете (ладно, он просто не мог без Лу). Но Томлинсон уложил его на кровать, угрожая завернуть Гарри в одеяло так, что тот не вывернется, и, быстро поцеловав, пообещав, что вернётся так скоро, как только сможет, убежал в университет. День обещал быть действительно тусклым, они совсем не увидятся, но Луи надеялся, что хоть что-нибудь спасёт его от смертной скуки. Может быть, Лиам с рассказами о своих сёстрах.

***

- Я просто не понимаю, как это могло произойти! – почти прокричал Лиам, когда они пересеклись в коридоре перед первым занятием. Он накинулся на Луи с объятиями, будто бы его совсем не смущали люди, проходящие мимо. – Пиздец какой-то! – засмеялся он в плечо Луи и отстранился, чтобы Томлинсон мог заметить его счастливую улыбку. - Что произошло то? – засмеялся Луи, в то время как Пейн усердно сконцентрировался, чтобы сделать серьёзное лицо, но снова расплывался в радостной улыбке. – Этот пиздюк Зейн… - Ты назвал так своего парня? – послышался смешок Зейна за его спиной. Малик похлопал его по плечу, но не решился обнять, а Луи понимающе хихикнул. Хихикнул! Он, видимо, безгранично счастлив за этих двух придурков, раз позволяет себе такие девчачьи выходки. - Ты не докажешь, что являешься моим парнем, - возразил Лиам. - А если я возьму и поцелую тебя прямо среди этой толпы, будет считаться? - Господа, только не при мне, – попросил Луи, закатив глаза, но всё же с интересом наблюдая за их взаимодействием. Его подмывало от любопытства спросить, как это произошло, но он не мог ведь поставить Лиама в неловкое положение перед Зейном. Вдруг он захотел оставить это в тайне. Ох, Луи убедился, что он всё-таки классный друг, когда промолчал. Как потом рассказал Лиам (они сидели на самой скучной паре; некоторые просто дремали, а другие занимались своими делами), всё произошло слишком быстро. В последний день перед маленькими каникулами, когда Лиам направлялся домой, всё ещё не отошедший от изумления, что Зейн и Перри расстались, Малик догнал его снова. Затем Луи просто не мог разобрать то, что говорил ему Лиам, потому что он шёпотом передразнивал голос своего парня, но оказалось, что Зейн «да он просто напыщенный наглец!» просто так не сдался, и он следовал за Лиамом до самого дома, расспрашивая о рождественских каникулах. А Пейн, почувствовав себя действительно таким уверенным, давал ему отпор, говоря, что они не встретятся, он ведь уезжает. И боже, кульминация! Лиам даже вздёрнул руками, привлекая внимание, пока Луи тихонько смеялся над неуклюжим другом. Им сделали замечание, но Пейн продолжил, рассказав о том, что Зейн просто взял и поехал с Лиамом к его родителям. - Нет, я разве мог что-то сделать? – удивился Лиам. – Эм, знаешь, когда тебе заявляют в лицо, что не отпустят, ты и не знаешь, что сказать. - Да я ничего и не говорю, - пожал плечами Луи. – Рад за вас, ребята. - Ну, я пока не считаю нужным… Раскрыться перед людьми, или что-то вроде, - сомневаясь, заметил Лиам. – Мы подумаем об этом как-нибудь потом, да. - Ты ещё сомневаешься в чём-то, - вздохнул Луи. – Всё будет хорошо, я же с самого начала говорил, что у вас всё сложится. Видишь, какой мистер Томлинсон расчётливый и умный? – похвастался он. - Заткнись, - улыбнулся Лиам. – Лучше расскажи, где твой ненаглядный учитель? - Заболел, - Луи скорчил грустную гримасу, представляя, как Гарри сейчас мучается в кровати без него. Может быть, ему холодно? Луи проверил, что окно закрыто, когда уходил, но, конечно, это не играло большой роли. - Ну, думаю, у тебя есть много способов, чтобы вылечить его, - хитро улыбнулся Лиам. Всё знает, засранец.

***

Это случилось, когда Луи вышел в туалет во время занятий, чтобы позвонить Гарри и спросить, как его самочувствие. Он жутко соскучился, и, если бы была такая возможность, уже сбежал бы с утомительных занятий. Разговоры преподавателей давно перестали быть интересными, если они не привлекательный мужчина с непослушными кудряшками. Он почувствовал резкий толчок к раковине, прежде чем Билл прижался к нему со спины. Он самодовольно взглянул на растерянного Луи в зеркале. - Давно не виделись, педик, - самодовольно выговорил он, скользя ладонями по его бокам. - А сам-то, - прошипел Луи. – Свали отсюда нахуй. - Смотри, как мы заговорили. – У Луи закружилась голова, когда Билл резко повернул его к себе, сжимая его запястья и цепляясь губами за шею. Он попытался ударить его ногой, когда Билл тут же толкнулся вперёд, не оставляя ему пространства. Это походило на ёбаное сумасшествие. – Кто научил тебя выражаться, как грязная шлюха? - Ты вообще нормальный, блять? – Луи зажмурил глаза, когда Билл коснулся уголка его губ. Так обычно делал Гарри – нежно и с любовью – и Луи нравилось это. От Гарри не пахло запахом дешёвого алкоголя и сигаретами. – Кто тебя вообще, сука, пустил в университет? – выплюнул Луи, думая, что сможет с этим справиться. - Заткнись, - лишь через несколько секунд Луи понял, что произошло, когда его щека горела, словно до неё коснулось пламя. – Прости, детка, я слишком скучал по тебе в эти каникулы, - Билл потёрся носом о щёку Луи, и того чуть не вырвало. – Где ты был? - Не твоё дело, - выдал Луи, поджимая губы. Это должно прекратиться через несколько минут. Это должно прекратиться. – Ты подумал о том, что тут люди? Я буду кричать. - Ты так взволнован, детка, - Билл с пошлой улыбкой отстранился от него. – Я могу убить кого-нибудь, кто тебя окружает, если ты будешь таким смелым. - Что ты несёшь, ты пьян, - Луи удалось найти в себе силы оттолкнуть его к дверке и рвануть к выходу. - Ты ещё пожалеешь.

***

Луи вернулся домой, едва сдерживаясь от громких рыданий. Лишь тогда, когда он выбежал из туалета, написав Лиаму сообщение, чтобы тот забрал его вещи к себе, он позволил себе расклеиться. Просто невыносимо было даже думать о том, что мерзкие губы Билла могли прикасаться к его губам, его шее. Билл мог хватать его за волосы и толкать к раковине – делать всё, что ему заблагорассудится. Он сумасшедший! Луи отчётливо это понимал, но разве он мог что-то сделать с этим громилой? Ему никто не поверил, если бы он сказал, что такой примерный Билл (он был таким в начале года, честное слово) ведёт себя, как животное, не имеющее разума. Луи хотелось вернуться домой, чтобы побыть в одиночестве, но, с другой стороны, это бы просто медленно убило его. Ему нужен Гарри – тёплый и уютный, шепчущий что-то успокаивающее, прижимающий максимально близко к себе. Единственное спасение сейчас – Гарри. Луи осторожно открыл дверь ключом, который доверил ему мистер Стайлс, и переступил порог квартиры. Вокруг – ни звука. Сначала он подумал, что Гарри нет, но его сомнения развеялись, когда он заметил клубок одеяла на диване. Луи грустно улыбнулся, моргнув несколько раз, чтобы унять слёзы, рвущиеся к глазам, и, не снимая одежды, прилёг рядом с Гарри, который тут же зашевелился. - Лу, ты так рано? – прохрипел он, поворачиваясь к парню, всё ещё не открывая глаз. – Что-то случилось? – и тут же распахнул их, вглядываясь в потерянное лицо Луи. - Ничего, всё хорошо. Я просто немного устал, - вяло проговорил он, утыкаясь губами в шею преподавателя. И плевать, что он заразится. Луи просто хотел быть рядом – разве он много просил? - Лу, что случилось, котёнок? – пробормотал Гарри ему в волосы, и Луи позволил себе всхлипнуть. Он хотел успокоиться сейчас же, честно, но сил сопротивляться эмоциям, накрывшим с головой, совсем не было. И Гарри был близко, и Гарри заботливо старался узнать, в чём же дело. – Иди сюда ко мне ближе, - Стайлс притянул его к себе, Луи закинул ногу на его ногу, обнимая его. – Кто тебя обидел? – прозвучало тихо, но настойчиво, точно у Гарри медленно кончалось терпение. Он, кажется, даже перестал чувствовать недомогание, готовый в любую секунду сорваться, - только бы помочь Луи, его мальчику. - ПростоЕстьОдинЧеловекКоторыйИздеваетсяНадоМной, - на одном дыхании прохрипел Луи, закрывая глаза, прикусывая губу на мгновение. - Что он делает? – Луи мог слышать напряжение, появившееся в голосе Гарри. - Он… он просто издевается надо мной, - неуверенно пробормотал Луи. - Кто это? - Билл, - выговорил Луи. - Я поговорю с ним, - с трудом выдавил Гарри. - Нет-нет, Гарри, - Луи закачал головой. – Пожалуйста, не надо. - Я просто поговорю, Лу, - Гарри, мягко улыбаясь, заглянул в его глаза. - Не надо, - повторил Луи как-то отчаянно. Ему казалось, ничем это хорошим не закончится. – Я разберусь с ним сам. - Значит, всё не так плохо? - Д-да, - Луи заставил себя успокоиться. – Просто полежи сейчас со мной и никуда не уходи. Тебе нужен отдых, чтобы выздороветь. - Всё хорошо, Лу, я нормально себя чувствую. - Просто давай поспим. Пожалуйста, - Луи заглянул в его глаза, прежде чем оставил поцелуй на уголках тёплых губ Гарри. – Это пройдёт. Ничего не будем делать. Я просто устал немножко за сегодня. - Тогда спи, - успокоил его Гарри. - И ты. - Я люблю тебя, Луи, - услышал Томлинсон, прежде чем закрыл глаза. Он совершенно точно влюблён в Гарри Стайлса. Просто не было сил, чтобы сказать об этом вслух.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.