Счастье нам только снится

NC-17
Заморожен
72
автор
Ohiko_San бета
Explozivo бета
Yumiko_Nao бета
Фэндом:
Размер:
193 страницы, 71 445 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
72 Нравится 83 Отзывы 50 В сборник

Глава 8. Игра уже началась

Настройки
Поместье клана Хьюга было обустроено в традиционном японском стиле: умиротворяющая и успокаивающая обстановка, вырывающая тебя из плена суеты − глоточек свежего воздуха. Точно над этим поместьем не властно неумолимо текущее время. Поместье, словно маленький кусочек истории самой страны восходящего солнца, застывшего во времени. Оно состояло из ансамбля домов в традиционном стиле. Главное здание находилось посередине всей огромной территории. При усадьбе был разбит сад камней, и заботливо, с детальной задумкой, были высажены кустарники, деревья бонсай причудливых форм. Еще здесь был пруд с миниатюрным по сравнению с ним искусственным водопадом. В водоеме медленно плавали золотистые карпы, а над ним был протянут каменный мост. Ближе к главному дому были размещены каменные фонари-светильники. Стоило лишь их зажечь, чтобы все пространство окуталось сиянием, так и призывающим медитировать, размышлять о своем месте во вселенной, философствовать на тему мироздания. Ужин у Хьюг прошел в дружелюбной атмосфере. К столу подавали рационные блюда, угощения и закуски. Давние знакомые Хьюги и Инузука − почти друзья. Эти семейства объединяло не только аристократическое происхождение, но общность взглядов относительно будущего страны. Закончив с ужином, главы кланов уединились в соседней комнате для обсуждения важных для них вопросов, оставив остальных участников вечера пообщаться на веранде. Разместившись над низким столом, Хиаши услужливо разлил саке по рюмкам. − Хиаши-сан, вы обдумали наше предложение по поводу возможности соединения наших семей? – Не спеша, чинно проговорила Инузука Цуме и пригубила предложенный напиток. − Цуме-сан, я еще обдумываю возможность выдать одну из моих дочерей за Вашего сына, Кибу, – смотря женщине в глаза, проговорил Хиаши и также отведал разлитое саке, − но почему Вы хотите, чтобы именно Хината стала супругой Кибы? Вам известно, что она старшая дочь, которая должна унаследовать семейный бизнес, положение в обществе и мое место в парламенте. Вы ведь понимаете, что для решения такого важного вопроса требуется неспешность… Более того, нужно не только мое отцовское благословение на этот брак, но и согласие старейшин клана. − Хиаши-сан, я понимаю всю важность этого решения и Вашу озабоченность. Но именно поэтому я хочу соединения наших родов узами брака. Союз, который будет во благо нашим кланам. Киба − очень ответственный парень. Конечно, он порой дерзок и поспешен в решениях, но я могу заверить, что он не обидит Вашу дочь. Я уверена, он составит ей отличную пару. И я Вам это говорю не потому, что он мой сын. − Нет, вы все же не понимаете, Цуме-сан… Сейчас не то время, когда мы, родители, можем указывать нашим детям, кого им выбирать в спутники жизни. Однако, если Вы будете так настаивать, я буду вынужден без всякого промедления и колебания отказать. − Хиаши-сан, Вы любите свою дочь и желаете ей блага… Но разве прежние ошибки молодости ничему Вас не научили? − Цуме-сан, Вы забываетесь!.. Я глава клана, мой дом по положению выше Вашего! Как Вы смеете?! Прошу, не забывайте, что здесь Вы всего лишь гостья. − Прошу простить меня, если я оскорбила Вас. Не сочтите за грубость, если таковая была в моих словах. Я совершенно не собиралась задеть Вас. – Сказала женщина и склонилась в глубоком поклоне. − Вы пришли в наш дом, мы оказали Вам любезность, раскрыли наши объятья и продемонстрировали наши добрые намерения. Но Вы, забыв все приличия, пытаетесь надавить на меня путем недостойным представителя дворянства - решить судьбу моей дочери в угоду Вашему желанию! – Не повышая голоса, проговорил Хиаши. Его тон оставался по-прежнему спокойным, но интонация и тембр стали словно сталь и не могли скрыть раздражения на грани ярости. − Прошу, не горячитесь! Я всего лишь хочу, чтобы Вы хорошенько подумали… − Пытаясь умерить пыл мужчины, успокаивающе проговорила Инузука. − В итоге, все мы лишь исполняем свой долг перед семьей, обществом. Мы должны в первую очередь думать об общем благе. Я знаю о том, что по положению Вашему клану достойными могут быть лишь Учиха. Но их по трагическому стечению обстоятельств больше нет! Также я в курсе, что Ваша дочь должна была стать суженой Учиха Саске. Но он пропал, исчез, а Итачи где-то за границей… Разве Вы хотите, чтобы в итоге зятем стал какой-нибудь малый с большой дороги? Ведь сейчас так модно выходить замуж по любви, забыв о долге, чести и традициях… − Цуме-сан, в Ваших словах есть смысл, и все же я должен подумать! Тем более, что Хината еще молода. Я думаю, что нам не стоит торопиться. − Хиаши-сан, я более не буду Вас беспокоить по этому вопросу. Как обдумаете, и я уверена, Вы сообщите о своем решении. Однако у меня последний вопрос: разве Ваш второй брак был основан на умопомрачительной любви? Скажите, разве Вы сейчас не довольны жизнью? Ведь вторая Ваша жена − достойная женщина нашего круга, в отличие от матери Хинаты. Я не буду более злоупотреблять Вашим гостеприимством. Уже поздно, а мне с детьми пора домой. Всего доброго, Хиаши-сан. Спасибо за прием, гостеприимство и угощения, они были великолепны. – Попрощалась женщина и, поклонившись, вышла.

***

Была глубокая ночь, когда все нормальные люди спали. В тишине, царившей в квартире Узумаки, раздался звонок мобильного телефона. Спросонок, не помня, где он оставил мобильный, блондин пытался найти его, то и дело натыкаясь на различные предметы интерьера. − Ах, черт! − Ударившись большим пальцем ноги о стул, пробурчал парень. − Алло! Слушаю! Какого хрена? – Заорал он. − Наруто … − стоило лишь услышать голос на другом конце, как у блондина тут же улетучилось все желание ругаться матом. − Шион… − лишь выдавил из себя он. − Почему ты не отвечала на мои звонки? Я так беспокоился! – вмиг проснувшись, уже мягче и спокойнее промолвил Узумаки. − Все хорошо, – чуть плача, произнесла девушка, − я очень скучала… − Что случилось? Ты чего-то не договариваешь… − Взволнованно проговорил парень, сжимая мобильный в руке. − Нет, все хорошо… Лечение проходит успешно. − Уверяла блондина Шион, пытаясь скрыть от него свои чувства. − Милая, почему ты плачешь? − Нет, все хорошо, я просто хотела услышать твой голос, вот и все. Спи! Прости, что разбудила. − Сказав это, девушка отключилась. − Алло… Алло... Шион?!

***

Выходные пронеслись, словно их и не было. Школьные уроки прошли без особо интересных инцидентов. Кому-то занятия давались без специальных усилий, я для кого-то они были страшными мучениями. Шесть уроков для 3 «А» прошли, словно один миг. После окончания занятий учеников ждала первая репетиция. − Добро пожаловать, дорогие участники постановки пьесы Шекспира «Ромео и Джульетта», – поприветствовала учеников Куренай, дождавшись, пока все рассядутся. − Так, начнем, пожалуй, с этого: все ли присутствующие читали саму пьесу? На удивление, все подняли руки, а кто-то, решив выделится, сказал: − Сенсей, данная пьеса входит в школьную программу второго класса. Так получается, что мы знакомы с ней. − Хорошо, очень хорошо, – проговорила Куренай, радуясь осведомленности учеников. − Так, а где Наруто? Кто знает, где Узумаки? В этот момент в помещение входит блондин и присаживается почти в самом конце аудитории. − Наруто, какая радость, что пришел! – Съязвила Куренай. − Рада, что мы можем приступить и что наш Ромео почтил нас своим присутствием. Раз все знакомы с пьесой, начнем с чтения вслух, каждый свою партию. Начали… Когда настал момент читать, Наруто был просто в ужасе... Он прочитал начало своих слов, а потом были диалоги других. Из-за слов, показавшимися ему скучными, он даже успел заснуть. Кто-то, решив подсказать ему о его череде читать, толкнул парня в плечо, из-за чего тот упал со стула и вскочил со словами: − А, что! Что случилось? − Проорал блондин, не понимая, где он находится. − Эй, Наруто, болван! Не спи! – Смеялся Киба, и к нему присоединились остальные. Дружный хохот прокатился по аудитории, лишь Хината и Юхи не смеялись, так как им было не смешно. − Наруто, ты что, нарочно? – Гневно спросила Сакура. − Хватит вести себя неподобающим образом. Мы же на репетиции! А ты как дитя малое! – Яростно сокрушалась Харуно. − Узумаки, раз тебе так скучно, прошу, пересядь вперед! Вот сюда, рядом с Хинатой. И давай уже, соберись! – Сказав это, Куренай посадила Наруто на первый ряд. Оказавшись в неловком положении, блондин лихорадочно спросил Хьюгу, где читать, и начал:

Она затмила факелов лучи! Сияет красота её в ночи, Как в ухе мавра - жемчуг несравненный. Редчайший дар, для мира слишком ценный? Как белый голубь в стае воронья — Среди подруг красавица моя. Как кончат танец, улучу мгновенье — Коснусь ее руки в благоговенье. И я любил? Нет, отрекайся взор: Я красоты не видел до сих пор!

− Боже, Узумаки… Где же чувства? Ты же говоришь о девушке, которую только увидел и вмиг влюбился, - сетовала Куренай. − Наруто, а что будет, когда нужно будет выступать и произносить эти стихи на память? – сказала женщина и мысленно ужаснулась. − Все, на сегодня хватить, репетиция окончена. Все свободны, завтра, в это же время, продолжим. Сай, Хината, прошу, останьтесь. Мне нужно с Вами поговорить. Все с облегчением вздохнули и обрадовались, что это закончилось, ведь они уже сидели и читали три часа подряд. − Сай, Хината, я хотела бы Вас попросить нарисовать декорации. Как думаете, Вы сможете сделать их? – Спросила Юхи, обратившись к ученикам. − Сенсей, полагаю, что да… Нужны эскизы для декораций и материалы. – Проговорил Сай, обдумывая сказанное. − А когда должны быть готовы декорации, и сколько их должно быть? − Декораций, дай подумаю… У нас будет семь основных сцен, значит, нам нужно семь объемных декораций. Насчет материалов не беспокойся, школьный фонд выделит деньги, и я закуплю все, что нужно. Хината, ты сможешь помочь Саю? Ты очень хорошо рисуешь, а он один не уложится в срок. − Хорошо, сенсей, я помогу Сай-куну. Как Вы дадите нам эскизы − мы начнем. − Тогда, это все… Большое спасибо! Выйдя из аудитории, парень и девушка направились к выходу. Там Сая ждали его друзья и Ино.

***

Пока друзья ждали Сая в коридоре, Ино поправляла свою прическу и макияж, мило улыбаясь своему отражению в зеркальце. Девушка была так увлечена этим занятием, что она была похожа на царевну, ей лишь не хватало приговаривать своему отражению: «Свет мой, зеркальце, скажи! Да всю правду доложи: я ль на свете всех милее, всех румяней и белее?» Сакура, как обычно, отчитывала Узумаки за неподобающее поведение на репетиции. − Наруто, вы вообще соображаешь? У тебя главная роль, и ты умудряешься спать на репетиции? – Яростно проговорила девушка и больно ударила блондина по голове. − За что? Больно же! – Потирая ушибленное место и поморщившись от боли, произнес Наруто. − Сакура-чан, это все так скучно! Плюс я ночью плохо спал, вот и заснул, что в этом такого... − Придурок! Ты просто неисправим! – Недовольно воскликнула Харуно. − Сакура-чан, помоги… Я не понимаю и половины этих слов! И вообще, кто сказал, что это про любовь? В тех словах, что мы сегодня читали, вообще нет и грамма намёка на нее. − Ты что, не читал Ромео и Джульетту? – Спросила розоволосая, откровенно пораженная таким кощунством. − Нет, − удивился блондин, - а что, нужно было? Я вообще не люблю читать, это так скучно! − Ужас! – Почти кричала Сакура. − О, нет! Я тебе не помощник. Вон, лучше проси свою Джульетту! Может, она вдолбит в твою голову хоть каплю мозгов. Уязвленная гордость и зависть Харуно мешала ей трезво оценить просьбу друга и помочь ему. Ей, привыкшей быть во всем первой, тяжело было признать поражение. Проиграть кому? Хьюге? О, нет, такого она точно не потерпит. С момента прочтения объявления и осознания того, что не она будет играть главную женскую роль после всех ее усилий, Сакура пребывала в плохом настроении эти дни. В голове Харуно вертелась мысль: «Я лучше ее! Раз не я играю Джульетту, пусть все горит синим пламенем. Я свою роль сыграю на отлично! Если Юхи не видит, что я должна играть Джульетту, ну ее в баню! Я участвую лишь потому, что не боюсь. Раз мне досталось второстепенная роль, я ее сыграю… Как бы ни было горько». − Я вижу, вы развлекаетесь? – Улыбнулся Сай, наблюдая за происходящим. − С вами все ясно! Ну что, домой? − Да, домой! Поехали, милый. − Проговорила Яманака, не участвовавшая до этого в разговоре. − Сакура-чан? Тебя подвезти? – Спросил Наруто у Харуно. − Нет, не надо, я сама доеду! Вон, беги к своей Джульетте! – Отрезала Сакура, резко развернулась и ушла в другую сторону. − Боже… Какая муха ее укусила? – Лишь недоумевал Узумаки. − Вот и пойми этих девчонок! − Лан, пока всем!

***

− Хината… Эй, Хьюга, подожди! – орал на весь коридор Узумаки, пытаясь догнать уходящую девушку. − На-Наруто-кун! − Лишь смогла вымолвить та. − Да подожди ты. Я хотел с тобой поговорить! − Подбежал и сказал, уже отдышавшись, блондин. − Да? Да, я слушаю тебя? – Покраснев, ответила Хьюга. − Ты не могла бы мне помочь? – Выпалил парень. − Да, я постараюсь, а чем помочь? − Помоги мне с пьесой! Я вообще ее не понимаю. А мы с тобой друзья по несчастью! Я не знаю, к кому еще обратиться… Ты мой единственный шанс не опозориться на всю школу. − Хорошо… На-На-Наруто-кун, я с радостью тебе помогу. – Медленно и почти членораздельно, улыбаясь, проговорила брюнетка. У нее так билось сердце, что она думала, как бы оно вот-вот не выпрыгнуло из груди, а голос предательски не сорвался. Она боялась, что в итоге не сможет сказать ему "да"! − Эй, Хината, ты в порядке? Ты так покраснела... С тобой все хорошо? – Спросил Узумаки, не понимая, отчего покраснела девушка. − Да, все хорошо. – Улыбаясь, сказала Хьюга. − Лан, тогда пока. Начнем со следующей репетиции? Окей? − Окей. − Повторив за парнем, произнесла Хината.

***

Пройдя ежегодный курс предупреждения болезни, Гаара наконец-то вернулся домой. Его радовало, что он снова был в строю. Его родные были рады тому, что рецидива не случилось. Вот уже на протяжение долгих трех лет болезнь не давала о себе знать, затаившись где-то там, в глубине. Но все же, береженого бог бережет. Весна и осень − периоды обострения всех болезней, и душевных тоже. Канкуро и Темари беспокоились о Гааре, а отец избегал, сторонился. Наверное, это позор, стыд - иметь больного сына. Как по иронии судьбы, из всех его детей младший, взрослея, становился все больше внешне похож на него. Словно усмешка судьбы: узри себя, словно в зеркале, и прими тот факт, как ничтожно твое потомство. Для Гаары первый день в школе был желанным событием. Придя в класс первым, парень уселся за свою парту и стал ждать начала занятий. Пока никого не было, он засмотрелся в окно и погрузился в свои думы: «Главное, я увижу ее… За то время, что мы не виделись, она, наверное, стала еще милее, краше и желаннее… Она даже не подозревает о моих чувствах к ней». Из задумчивого состояния Гаару вывела Харуно, пришедшая сегодня в школу довольно рано. − О, Гаара-кун, доброе утро! Ты вернулся! – Радостно приветствовала его девушка. − Доброе! Сакура, давно не выделись. – Ответил ей рыжий парень, поднявшись с места в знак приветствия. − Как поездка? Я слышала, ты ездил по делам семейного бизнеса в Гонконг. – Заинтересованно произнесла розововолосая. − Все хорошо, семейный бизнес процветает. Скажи, что нового? – Сдержанно проговорил Гаара. − Нового, говоришь… Не знаю, в курсе ты или нет, Наруто вернулся. Ну и в школе еще открыли драмкружок. В принципе, все, а в остальном все по-старому. – Сообщила последние новости Сакура. − Наруто, – едва улыбнувшись, произнес рыжий парень, − хорошая новость, ох, как же давно мы не виделись… Почти три года.

***

За столом в вип-кабинке, скрытой от посторонних глаз в дорогом ресторане, разговаривали мужчина и женщина, внешне похожие друг на друга. Они уже закончили главную трапезу и пили кофе, заедая его пирожными. − Иошико, твое коварство порой не имеет предела. Уверена, что у тебя получится все, что ты замышляешь, а? − Ну, милый братишка, поживем и узнаем. – Усмехнувшись, проговорила темноволосая женщина. − Скажи, зачем ты хочешь выдать свою бедную падчерицу за этого Инузуку? – Произнес с ухмылкой на устах мужчина. − Все просто, мой дорогой Иошимару. Я же знаю, что она любит другого. Это все лишь месть! Поверь, месть — это блюдо, которое подают холодным. Его нужно вкушать неспешно, наслаждаясь каждой крупицей, растягивая этот момент удовольствия. Я уже в предвкушении… − Другого? Ты что имеешь в виду? Ты уже научилась читать мысли и знаешь о желаниях чужого сердца? Или эта девчонка стала откровенничать с тобой? И вы играете в дочки-матери?! – Ехидничал брюнет. − Нет, Хината не откровенничает со мной. Мне даже кажется, что она боится меня... – ухмыльнувшись, произнесла женщина, − в принципе, правильно делает! Я нашла ее открытки-сердечки какому-то Узумаки! Кажется, он ее одноклассник… − Ты что, копаешься в ее вещах? Это так нехорошо, неэтично, ай-ай-ай! – Иронично произнес мужчина. − Нет, я же должна знать все о своей дочери! – Почти смеясь, сказала женщина. − Плюс, выдав ее за Инузуку, я уберу ее с дороги, и тогда моя Ханаби станет полноправной наследницей клана. Она получит все, абсолютно все! Уж я постараюсь… Или ты думаешь, эта курица, Цуме, сама додумалась соединить своего сына с Хинатой? − Как? Когда ты успела? – Лишь удивился Иошимару. − Ой, мы же опять в этом году ходили на прием по случаю цветения сакуры во дворец к императору. Вот я встретила всех этих женщин. И там, я как бы невзначай, так жаловалась на судьбу, что Учиха больше нет. Ай-ай, бедная моя Хината-чан. Как же быть? Аж страшно подумать… Нет на примете достойных парней, хотя класс полон отличных отпрысков благородных семей. Я так громко причитала, что эта дура решила, что это ее мысли. А там уже… Дело времени. Стоит лишь посадить нужные семена мыслей. Эти семена, точно ядовитая плесень, отравят мозг… И дадут превосходные плоды – ядовитые грибы. − Как хорошо, что ты моя сестра и на моей стороне. Не завидую я этим несчастным. – Констатировал Иошимару. − Я так понимаю, твоя игра уже началась…
72 Нравится 83 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (1)