***
- Могу я... О Боже. Почему это так неловко, ведь мы спали вместе - о Боже, мы не спали вместе, но знаешь, спали вместе, - и я не должен смущаться, но.. - забормотал Курт, чувствуя, как с каждым словом, которое неуправляемо вылетает изо рта, он краснеет всё больше и больше. Он старался смотреть куда угодно, кроме лица Блейна, которое застыло в ожидании. - Могу я... могу я взять твой номер? - закончил наконец он, запихивая руки в карманы. Блейн выглядел совершенно удивленным, но передал свой телефон, и Курт быстро занес свой номер в контакты и отдал обратно. После того, как они съели блинчики, Курт извинился и направился ванную, а Блейн тем временем читал новости, взяв ноутбук шатена. Когда они спускались по лестнице, Андерсон робко прикоснулся рукой к пояснице Курта, заставив того нервно переставлять ноги, из-за чего тот чуть случайно не споткнулся. Сейчас они стояли у магазина лицом друг к другу. Шатен уловил лукавую улыбку парня и почувствовал вибрацию в кармане. "Ты очень милый, когда краснеешь". Черт. - О, вау... тогда сейчас я, наверное, должен быть сверх милым, - сказал Курт, опуская голову. Блейн флиртует со мной. Блейн флиртует со мной. Блейн флиртует со мной. Блейн прикоснулся к его подбородку, заставляя Курта поднять голову и посмотреть на новое сообщение. Курт не знал как игнорировать тысячу бабочек в его животе. "Я очень хорошо провел время, Курт. Спасибо тебе." - Я тоже, - сказал парень, - еще как-нибудь зайдёшь? Блейн улыбнулся. "Определенно. Вы еще не раз увидите меня в будущем, мистер Хаммел." Брюнет засунул телефон в карман, и подошел к Курту. Он взял его за руку и мягко поцеловал в щеку, перед тем как помахать и уйти с улыбкой и розовыми щеками. Курт перевернул вывеску с "закрыто" на "открыто" и получил новое сообщение. "Ещё чрезвычайно привлекательно ты выглядишь, когда спишь." Весь день шатен не мог прекратить глупо улыбаться... И это точно была не его вина.***
- Он не может говорить вообще? - Нет, Рейчел, это то, чем и выделяются немые, - Курт закатил глаза от ужасной реакции Рейчел. - О Боже, Курт, это же так грустно, - сказала Рейчел, переведя взгляд на своего мужа и дочь: они игрались с их большим далматинцем. Они назвали его Джо, даже не рассматривая другие, более подходящие, клички для собак. Она внезапно просияла и повернулась к Курту. - Но он горячий? И гей? И он нравится тебе? - Да. Да, он гей. И да, он мне нравится. Конечно, он мне нравится, - вздохнул Курт. Было субботнее утро, и, когда Роуз позвонила Курту, умоляя его присоединиться к их прогулке в парке, он ни на секунду не усомнился в своём ответе. Сейчас он сидел рядом с Рейчел на скамейке, и уже около часа она слушала его истории о великолепном Блейне Андерсоне, который отнял землю из-под его ног. Он не видел Блейна уже три дня с момента их прощания, но получил несколько сообщений, настолько милых, что мысленно пищал, как только вспоминал о них. Сначала казалось, что брюнет осмотрителен и немного скромен, но на самом деле Блейн был настоящим очаровашкой, способным превратить Курта в тринадцатилетнюю девочку с помощью обычной утренней СМС. Когда Финн и Роуз прибежали, с криками "Мы голодные!" все решили разойтись по домам, чтобы переодеться и принять душ, а потом встретиться в новом итальянском ресторанчике через два часа. Возле входа Курт увидел Рейчел, которая выглядела изумительно в красном платье без бретелек, она подошла к нему поправить его голубую бабочку, а Финн приобнял его за плечи. Ресторан Buca Di Beppo был невероятным: приглушенный свет и красные скатерти создавали атмосферу уюта, одетые в дорогие костюмы и платья официанты летали между столами, принимая заказы и очаровывая посетителей для чаевых. - Что ты хочешь съесть, милая? - спросила Рейчел, наклоняясь к дочке, одетой в красное платье, которое сочеталось с платьем ее мамы, и показала на картинки, объяснив, что это такое. Курт еле сдерживал смех, прикрывшись салфеткой, когда высокий блондин-официант начал бесстыдно флиртовать с рассеянным Финном, который заказал им красное вино и закуски. Еда была очень вкусной, а разговоры - легкими и приятными. Курту было уютно и комфортно, и он принялся изучать посетителей, по большей части, пар на свиданиях. Один парень кормил свою девушку спагетти со своей вилки, и Курт вздохнул. Он хотел этого - романтики, любви. И он хотел этого с Блейном. Блейном, который прямо сейчас зашел в ресторан, в чёрный костюме с открытым воротником, прекрасно сидящим на нём. Без бабочки. С удивлением Курт уронил вилку, и семья Хадсонов проследила за его взглядом. - Блейн! - воскликнула Роуз, соскочила с кресла и подбежала к парню. Сердце Курта упало в пятки: Блейн был не один. Высокий, убийственно красивый мужчина с каштановыми волосами и необыкновенными голубыми глазами сопровождал его, и не было сомнений, что они на свидании. Курт почувствовал себя отвратительно, когда Роуз взяла за руку удивлённого брюнета и повела к их столику. Он хотел спрятаться, убежать, похоронить себя под землей. Блейн был на свидании. С кем-то другим. Курт почувствовал себя так глупо. Конечно же, он не нравился Блейну. Курт не мог сравнится с самым красивым, не считая Блейна, мужчиной в мире, а именно таким и был спутник того. Блейн, Роуз и незнакомец, который волочился за ними, остановились возле их стола, и Курт опустил глаза на вилку, которую зло сжимал в руках. - Я нашла Блейна, - с довольством сказала Роуз, - и красивый мужчина пошел за нами. - Красивый? Я боюсь, что рядом с такой красотой, как ты, я практически невидим, - сказал парень и легонько похлопал девочку по голове.Чертов ты и твоя очаровательная очаровательность. Роуз засияла от похвалы. - Привет, меня зовут Купер. Я так подозреваю, вы знаете Блейна ?- сказал он, протягивая руку, которую Финн вежливо пожал. Курт желал, чтобы Рейчел перестала так смотреть на него. - Финн, - представился парень, кивая Блейну, - это моя жена, Рейчел, наша дочка, Роуз, и мой брат, Курт. Курт пожал ему руку и насильно улыбнулся, когда услышал свое имя. - Приятно встретить вас, - сказал он, чувствуя взгляд Блейна на себе, но не решаясь посмотреть в ответ. - Курт, - сказала Рейчел, пихнув его локтем в бок. Он поднял глаза и наткнулся на свет с телефона Блейна. "Купер - мой брат". Курт практически слышал ангельский хор, появляющийся в свете облаков над ним, поя "Hallelujah, hallelujah, halle-lu-jah"