Волны

PG-13
В процессе
407
7
автор
_monster_ бета
Размер:
планируется Миди, написано 133 страницы, 44 383 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
407 Нравится 178 Отзывы 168 В сборник

Пролог

Настройки
Малибу, Калифорния. Пеппер обнаружила ее в гостиной одним солнечным весенним утром. Совсем еще юная девочка, не старше восемнадцати на первый взгляд. О, сколько она их перевидала: брюнеток и блондинок, шатенок и рыжих… Разных и все же таких однотипных. Длинные ноги и волосы, возраст, не превышающий двадцати пяти, самоуверенность, нахальный взгляд, а часто и развязные манеры… Но в этот раз что-то было не так. Очередная гостья преспокойно листала журнал, опустив голову и подперев висок рукой, казалось, поглощенная чтением настолько, что не услышала шагов. Она была одета скромно: классические брюки, белоснежная рубашка с закатанными рукавами да простенькие черные балетки. Ни гламура, ни показной роскоши, но Пеппер, привыкшая вращаться в кругу людей состоятельных, немедленно определила цену каждой вещи, и ей вовсе не понравилось открытие. Модели так не одеваются: они предпочитают тратить деньги на вечерние наряды и косметику. Элегантные, простые вещи ценою в неплохой автомобиль, как правило, не привлекают их внимания. Девочка чуть повернула журнал, и Пеппер успела заметить название, связанное с медициной. Затем гостья подняла голову, поправила темные кудри, остриженные под каре до плеч, и улыбнулась – искренне, любезно, одновременно сделав несколько шагов навстречу Пеппер, миниатюрная и изящная, как фарфоровая статуэтка. Поттс непроизвольно отметила, что ее рост слишком мал для модели. Пронзительные серые глаза смотрели в голубые дружелюбно. - Должно быть, вы Вирджиния, - высокий, мягкий голос с мелодичным, едва различимым акцентом нарушил, наконец, молчание, и гостья протянула оторопевшей Пеппер руку, которую та машинально пожала. Маленькая ладонь была прохладной. Никто уже давно не называл помощницу Старка полным именем – еще один сюрприз от нежданной пришелицы. - Верно, - рыжеволосая женщина выдавила улыбку, отметив также грамотную речь и безупречные манеры девочки, столь нетипичные для «моделек», - но все называют меня Пеппер. - Я рада нашему знакомству, Пеппер, - она хотела добавить еще что-то, но Поттс перебила ее: - Внизу ожидает машина. Она отвезет вас, куда пожелаете, и… Улыбка не покинула губ гостьи, но взгляд ее стал жестким: - Не стоит беспокоить Гарри, - спокойно сказала она, - с машинами у нашего семейства проблем нет , - и наконец-то закончила фразу, - меня зовут Изабелла Орзатти. Орзатти. Владельцы крупнейшего в Европе автомобилестроительного концерна, одна из богатейших семей Старого Света. Поттс обращалась с дочерью всесильного магната, словно с очередной ничтожной потаскушкой, и осознание этого огрело ее обухом по голове. Потом она вспомнила, что, кажется, Антонио Орзатти погиб лет пятнадцать назад. Девчонка – его единственная наследница. Что ж, ситуация немногим лучше: дело грозит обернуться нешуточным скандалом в прессе. Интересно, где Тони ее подцепил? Вчерашний благотворительный прием, ну конечно же… Он хоть знал, кто она? Да даже если бы и знал, его бы это не остановило. - Вам жарко, Пеппер? – спросила девчонка, заметив порозовевшие щеки своей собеседницы, и в голосе ее мелькнул яд, но лишь на мгновение. - Видимо, стоит усилить кондиционер, - она повернула ручку климат-контроля, и система ей это позволила. Температура в комнате понизилась на пару градусов. - У вас есть доступ к Джарвису? – спросила машинально Пеппер. - Да. Мистер Старк был так любезен, что предоставил мне его. С ограничениями, само собой. Так значит, «мистер Старк». Вместо того чтобы назвать любовника сокращенным именем, демонстрируя близость к нему, она придерживается этикета. Понимает, что неприлично сказать «Тони» перед посторонним человеком. Умна, несомненно, и хорошо воспитана вдобавок. Поттс ощутила нечто вроде уважения. - Если вам что-нибудь понадобится… - начала она с прежней, слегка искусственной улыбкой. Девчонка улыбалась неизменно вежливо: - Благодарю вас, Джарвис уже обо мне позаботился, - и указала на журнальный столик, где стояла чашка черного кофе с корицей. Такой же пил сам Тони. - Мистер Старк в мастерской, - закончила она, опережая вопрос Пеппер. - Приятного вам дня, - натянуто проговорила Поттс и поспешила по ступенькам вниз. - И вам, - донесся до нее ответ, и Пеппер показалось, что девчонка усмехнулась.
407 Нравится 178 Отзывы 168 В сборник
Отзывы (10)