Свадьба твоей сестры

R
Завершён
213
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 15 051 слово, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
213 Нравится 40 Отзывы 60 В сборник

Эпилог

Настройки
- Как Тесса? Она приспособилась? – спросила Кира, когда машина тронулась с места, проезжая на зеленый свет светофора. - Да, она привыкла. - А Кори? Как он с ней? - Он сразу ее принял. Если честно, мы думали, что ему потребуется какое-то время, чтобы сдружиться с ней. А так получилось наоборот. Они моментально нашли общий язык. Нам трудно разнять их иногда. – Я рассмеялась, сказав последнюю реплику. С того дня, как я сообщила Гарри о том, что беременна прошло пять лет. Я не знаю, чудо это или нет, но я смогла выносить и родить здорового ребенка. Здорового и крепкого мальчика, которого мы назвали Кори. Нам всегда нравилось это имя. И буквально полгода назад, мы забрали ребенка из дет дома. Кто-то воспринял наше решение с восторженными чувствами, говоря какие мы молодцы, раз уж решились на такой ответственный шаг. Другие же говорят, что не понимают нас. Инициатором идеи выступил Гарри. Он сказал, что хочет избавить хотя бы одного маленького беззащитного ребенка от жизни, которую прожила я в детские годы. После рождения Кори, Гарри стал больше времени проводить дома, оставляя на время свое главное место в офисе Луи. Так же мой муж рассказал своей семье все, что пришлось мне пережить, во время первой беременности. Как сейчас помню, Джемма со слезами на глазах бросилась на меня с объятиями, спрашивая, почему же я раньше ей ничего не рассказала. Семья Гарри так же понимающе отнеслась к рассказу. Энн, мама Гарри, сказала что это нормальная, но не такая частая реакция на потерю ребенка. Уж не мне ей рассказывать какого это. Луи извинился, сказав, что вел себя со мной далеко не корректно. Я припарковала машину на подъездной дорожке, и мы вышли на улицу, направляясь в дом. Дождь немного моросил, что только подгоняло скорее зайти в помещение. Я захлопнула дверь и прислушалась к звукам. Были еле слышны какие-то разговоры. Мы направились в гостиную и застали самую прекрасную картину на свете. На большом просторном диване лежало двое мужчин, а в их руках собственные дети. Кудрявые волосы Гарри были разбросаны по жесткой подушке мебели, губы надуты, а черты лица полностью расслаблены. По обеим сторонам лежали маленькие тела четырехлетних детей, головы которых лежали на груди отца. Кира достала телефон, и запечатлела этот воистину замечательный момент на камеру. Подруга сделала еще пару снимком, и мы тихонько ушли на кухню, оставляя своих детей и мужей дальше спать, не нарушая их сон. Кстати Кира являлась женой Луи. Этот где-то серьезный, а где-то смешной парень все-таки женился! И спустя год у них родился прекрасный мальчик, которого они назвали Стефаном. Он точная копия Томлинсона. Что касается наших с Гарри детей, то Кори унаследовал от папы внешность, а от мамы глаза. Тессу мы выбрали сразу же, только увидев ее. Она напомнила мне саму себя в таком возрасте. Нам же в дет доме показывали наши фотографии. У девочки были зеленые глаза, и по внешности она была похожа на меня. Мы с Кирой сидели за большим овальным столом на кухне, медленно выпивая холодный чай. Прошло уже больше полутра часа, как мы приехали домой, а наши дети и мужья так и не проснулись. Время уже было почти семь часов вечера. А отсюда следует то, что надо было необходимо будить их всех. В особенности детей. Потому иначе они ночью не уснут. Извините, но люди по ночам должны спать. Я подошла к дивану и, наклонившись через спинку, тихонько на ухо прошептала мужу: - Гарри, милый, просыпайся. – Ноль эмоций. – Гарри, подъем. – Это уже прозвучало более настырно. - Мм, - Гарри замычал и зашевелился, начиная причмокивать губами. – Что? Кто? Меня всегда забавляло поведение Гарри тогда, когда он просыпался. Это был один из моих любимых моментов. Гарри выглядел таким беззащитным, словно маленький ребенок. - Хаз, просыпайся. На то, чтобы поднять мужа ушло еще около пяти минут. Настолько сильно Стайлс-старший любит сон. В то время когда Стайлсы-младшие быстро вскочили с дивана и начали бегать друг за другом по комнате вместе со Стефаном. Кире так же трудно было поднять свою половинку. - Все на кухню! – Луи резко вскочил с дивана, поправляя задравшуюся футболку. – А кто не поест, тот не поедет завтра в парк. Все дети, включая Луи, с криками убежали за стол, когда Кира со смехом медленно проследовала за ними, оставляя нас с Гарри вдвоем. - Стайлс, подъем! Гарри мгновенно сел, а точнее лег, подкладывая мое тело под свое. На его губах играла улыбка. - Вставать? – Я кивнула. – А если я не хочу ночью спать? Если я хочу заниматься кое-каким другим, более приятным делом с тобой, м? - Во-первых, я хочу есть. А во-вторых, у нас гости в доме. - Выгоним их. - Ты выгонишь своего лучшего друга? - Ну… - Дождемся ночи, ладно? - Это намек на то, что ночью мне что-то сладкое перепадет? - Да, если ты прямо сейчас с меня встанешь. Гарри растянул улыбку еще шире и, встав с дивана, подал мне руку. Сейчас Кудрявый выглядел особенно домашним. Старая растянутая футболка висела на его плечах, а спортивные штаны выделяли стройные ноги. Хотя бы эти штаны были ему не впритык. - Ты, кажется, хотела есть? – Гарри встал передо мной, сложив свои руки за спиной. Я странно посмотрела на мужа, и пошла вперед него. Такой взгляд, которым сейчас смотрел на меня Гарри, ничего хорошего не предвещал. И мои догадки меня не подвели. Никогда не подводят. Когда мы вышли из гостиной в прихожую, Гарри ущипнул меня за бедро, и быстро побежал в сторону кухни, где нас ждали наши дети и гости. Я забежала в помещение вслед за мужем, и встала около стойки посредине кухни, где сейчас резал сыр Луи. От того парня, который пять лет назад сказал мне, чтобы я не трогала его лучшего друга будто бы не осталось и следа. Теперь он был душой компании. Он мог рассмешить любого. А его пародии на кого-либо нам знакомого – просто шедевр. - Зачем ты его режешь? - Дети хотят сыр. – Луи поднял голову и улыбнулся, посмотрев на тройку ангелов, которые шутливо играли со своими пустыми стаканчиками. В то время, пока Кира раскладывала посуду и приборы на столе, Гарри разливал чай, одновременно строя кривые смешные рожицы, от которых с уст детей слетал смех. - Клэри, - окликнул меня Луи, когда я взяла миску с салатом, и уже собиралась идти к столу, - я понял, что такое любовь. Я улыбнулась, поняв, о чем именно говорит парень. Он подмигнул мне и, взяв тарелку с сыром и меня под руку, повел к столу, по пути быстро рассказывая маленькую смешную шутку. Я поставила миску с овощами в самую середину, и села рядом с Гарри. Он положил свою руку мне на колено и улыбнулся. - Ну что, кто завтра едет в парк? – спросила Кира. Комната наполнилась визгом детей и взрослых, которые сливались в единую композицию звуков.
213 Нравится 40 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (13)