ID работы: 1556410

НЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ПЛОТНИКОВ, или ЕЩЁ ОДНА ИСТОРИЯ ОБ АЛИСЕ СЕЛЕЗНЁВОЙ

Джен
PG-13
Завершён
85
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
333 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 92 Отзывы 43 В сборник Скачать

Пояснения и комментарии

Настройки текста
Часть II. В логове монстров <b>Глава IV. Спор с богом       Язык «бедных Томов» – «Бедный Том» – в старой Англии прозвище нищего, как правило, выходца из Бедлама (Лондонской больницы для душевнобольных). Иными словами, подразумевается умалишенный юродивый.       Кураре – Южно-американский стрельный яд, приготовляемый, главным образом, из коры растения Strychnos toxifera.       Отравление происходит через кровь, и для него достаточно небольшой царапины. Яд блокирует рецепторы поперечнополосатой мускулатуры, то есть и мышц, отвечающих за дыхание. Поражённый ядом теряет подвижность, и смерть наступает от удушья.       Импакт – (здесь) «Вмешательство» (медицинское, хирургическое)       Фенотип – Совокупность внешних признаков живого организма.       Ароморфизм – От «Ароморфоз». (здесь) «Приобретение организмом прогрессивного эволюционного изменения в строении, приводящее к общему повышению уровня организации».       Hymenoptera – Отряд Перепончатокрылых, куда входят общественные насекомые: пчёлы, осы, муравьи.       «…андройдов можно создавать буквально из воды и воздуха» – Основу белков составляют основные химические элементы воды и воздуха: кислород (O), азот (N), водород (H), углерод (С).       «…предсказывал ещё Гёте» – Подразумевается один из эпизодов трагедии Гёте «Фауст». По наущению Мефистофеля, стеснённый в средствах монарх, для пополнения казны начинает выпускать банковские билеты (бумажные дeньги). А ценность этого «сора», иначе, его эквивалентность соответствующим запасам золота, подкрепляется нелепой басенкой о несметных сокровищах скрытых в земле королевства, которых естественно там нет.       «…Кантовская философия» – Иммануил Кант утверждал, что при эстетическом восприятии предмета, во-первых, наше отношение к нему бескорыстно, незаинтересованно, чем принципиально отличается от морального и практического отношения; во-вторых, мы получаем удовольствие «без понятия»; в-третьих, предмет воспринимается как целесообразный «без представления о цели»; в-четвёртых, предмет рассматривается «как предмет необходимого удовольствия». Немецкий философ обращает внимание на духовную специфику эстетического (прекрасного), выделяет его из сферы утилитарного, но абсолютизирует практическую незаинтересованность человека в предмете эстетического наслаждения.       Элои – гуманоидная раса, описанная в романе Герберта Уэллса «Машина времени». Путешественник во Времени встретил их в 802701 году. Элои невысоки ростом (до четырех футов), грациозны, изнеженны, слабы физически.       Образ жизни элоев примитивен: они живут в обветшалых древних зданиях, кормятся фруктами, проводят время в беспечных детских играх.       Элои — выродившиеся потомки буржуазии, и во всем зависят от морлоков — потомков рабочих, живущих под землей. Морлоки обеспечивают элоев одеждой и пищей. А сами элои служат пищей морлокам, из правящего класса превратившись в скот.       Инвольтация – (здесь) «Упадок сил, претерпевание давления». Происходит от понятия в оккультизме, означающего «насылание порчи».       Рудимент – орган, утративший своё основное значение в процессе эволюционного развития организма. В переносном смысле – пережиток какого-либо исчезнувшего события.       Рефлексия – (здесь) «Самопознание, критический анализ собственной деятельности».       Вернадский – Владимир Иванович Вернадский (1863-1945) — русский и советский естествоиспытатель, мыслитель и общественный деятель XX века. Академик Императорской Санкт-Петербургской академии наук, один из основателей и первый президент Украинской академии наук. Создатель многих научных школ. Один из представителей русского космизма («учение о ноосфере – Сфере Разума»); создатель науки биогеохимии. Лауреат Сталинской премии I степени.       Ноосфера, по Вернадскому, являлась непременным следствием естественного эволюционного процесса. В ходе научно-технического прогресса и перестройки социальных отношений, в соответствии с теориями эволюции социума Карла Маркса, будет достигнуто взаимодействие общества и природы, в границах которого разумная человеческая деятельность станет определяющим фактором развития.       Идеи «русского космизма» нашли яркое отражение в фантастическом романе Ивана Ефремова «Туманность Андромеды».       Номогенез – Эволюционная концепция, одним из основных положений которой было признание закономерного характера изменчивости организмов, лежащей в основе эволюционного процесса. Впервые высказана Л.С. Бергом в книге «Номогенез, или эволюция на основе закономерностей» (1922).       Следует различать собственно теорию Л. С. Берга, изложенную в его работах 1920—30-х гг., и широко распространённые в 1960—80-е умеренные номогенетические взгляды.       Сегодня некоторые постулаты номогенеза (полифилетическая эволюция, ограниченная роль Естественного Отбора, например) являются частью, так называемой, синтетической теорией эволюции.       «…Параллелизм и конвергенции» – Конвергенция – эволюционный процесс, при котором возникает сходство между организмами различных систематических групп, обитающих в сходных природных условиях, занимающих схожие экологические ниши.       В результате конвергенции органы, выполняющие у разных организмов одну и ту же функцию, приобретают сходное строение. Конвергентное сходство никогда не бывает глубоким.       Следствием конвергентной эволюции является конвергентное сходство. То есть сходство организмов, основанное не на их родстве, а на близком наборе признаков, сформировавшемся независимо в разных группах.       Классический пример конвергенции в сходстве акулы (рыбы), ихтиозавра (рептилии) и дельфина (млекопитающие). Так же конвергентное сходство имеют крылатые животные разных классов: птерозавр (рептилии), птица, летучая мышь (млекопитающие).       Параллелизм – сходство между животными, принадлежащими к одному таксону (чаще всего отряду или классу), но близко неродственными, и развивавшимися независимо друг от друга в сходных экологических условиях.       Ярчайший пример параллелизма – сходство некоторых сумчатых млекопитающих с плацентарными (что отражено в названиях: «сумчатый волк», «сумчатый крот», «сумчатая куница» и т.д.).       Биоценоз – Это исторически сложившаяся совокупность животных, растений, грибов и микроорганизмов, населяющих относительно однородное жизненное пространство (определённый участок cуши или акватории), и связанных между собой и окружающей их средой.       Макробиоценоз – (здесь) соответствующий экологический комплекс материкового и/ или планетарного масштаба.       Антропогенез и антропогенная система – Антропогенез – эволюционный процесс (период эволюции) ведущий к появлению и развитию Человека. Также подразумевается взаимосвязь дальнейшей Эволюции с влиянием на биосферу деятельности Человека, образование антропогенных систем.       Антропогенная система – (здесь) экологический природный комплекс (отдельный биоценоз или совокупность нескольких) развивающийся при непосредственном участии человека, его глубоком вмешательстве в функционирование экосистемы. Или же это уникальная экосистема, прямо созданная Человеком и целиком зависимая от него.       Синонимом может служить «агроценоз» – биоценоз созданный человеком, искусственная экосистема.       «…подтверждающий данную концепцию» – В романе Кира Булычева «Миллион приключений» Алиса и её друзья знакомятся с живой планетой Пенелопой. Каждое животное и растение на Пенелопе являются не образно, а натурально частичкой единого организма биосферы. Об этом Алисе от имени планеты поведали некоторые из представителей фауны Пенелопы. Также они рассказывают, как разгневанная поведением населявших её в прошлом людей, Пенелопа истребила их цивилизацию арсеналом своих природных средств: ураганами, землетрясениями, хищными животными и т.д.       Образ «живых планет» популярен в фантастической литературе. Для примера можно вспомнить рассказ Рэя Брэдбери «Здесь могут водиться тигры», который, без сомнения, сильно повлиял на произведение Кира Булычева.       Умберто Эко – Итальянский учёный-историк, профессор семиотики («науки о знаках»), культуролог, философ, публицист. Автор популярнейших романов в условном жанре «исторического детектива»: «Маятник Фуко», «Баудолино», «Имя Розы». Герой последнего – монах францисканец Вильгельм Баскервильский, – произносит процитированную Алисой фразу. Но звучит она не в книге Эко, а в экранизации его произведения. При этом персонаж Вильгельм даёт понять, что ссылается на слова Роджера Бэкона.       Роджер Бэкон – Роджер Бэкон (1214-1292) – английский философ и естествоиспытатель. В 1257 вступил в монашеский орден францисканцев.       Бэкон считал первостепенным эмпирическое изучение наук, а не «практикуемые» в средневековье умозрительные заключения о природе мироздания. Особое внимание уделял математике. Пытался с научной точки зрения систематизировать алхимию. Своими трудами предвосхитил работы знаменитого учёного Эпохи Возрождения Парацельса (1493-1541). Называл веру в магию и чародейство заблуждением. Говорил, что иных чудес, кроме природных, то есть тех, которые можно познать научным путём (или духовным совершенствованьем, как частью естества, данного Богом), не существует. В последние десятилетия жизни выступал с критикой на невежество и распущенность духовенства. За что был обвинён церковью в ереси и заточён в тюрьму.       Бэкону приписывается изобретение телескопа, пороха, очков.       «…словно Христос на торговцев в Храме» – Имеется в виду евангельский сюжет, когда Христос перед праздником Пасхи с гневом изгоняет из Иерусалимского Храма торговцев жертвенными животными и меняльщиков денег.       Метафорой подразумевается надругательство над «святой истиной».       Анабиоз – Состояние живого организма, при котором жизненные процессы (обмен веществ и др.) настолько замедлены, что отсутствуют все видимые проявления жизни.       Космическая Чума – В повести Кира Булычева «День рождения Алисы» супер-вирус. Собираясь вместе (образуя штамм), вирионы Космической Чумы приобретают способность к осмысленной взаимосвязи. «Образуют злой разум, нацеленный на истребление всего живого», по Киру Булычеву.       Музей мадам Тюссо – музей восковых фигур в лондонском районе Мэрилебон.       «…мифы о василисках и медузах-горгонах не далеки от истины» – Перечисленные существа способны убивать (обращать в камень) взглядом. В других вариациях, они настолько страшны, что, увидав их, человек умирает (обращается в камень). Глава VII. Непризнанный гений       Phyllobates – Род лягушек-древолазов, обитающих в Центральной и Южной Америке. Древолаз ужасный (Phyllobates terribilis), симпатичная зверюшка со спичечный коробок, содержит до 500мкг яда батрахотоксина. Этого количества достаточно, чтобы убить трёх человек в течение четверти часа. Интересно, что яд синтезируется в организме древолазов из веществ, содержащихся в поедаемых ими насекомых. В террариумах, отлучённые от своей лесной диеты, лягушки утрачивают ядовитость.       Батрахотоксин – Сильнейший яд небелковой природы, содержащийся в коже лягушек-древолазов. Родственные ему вещества обнаружены в крови некоторых птиц Новой Гвинеи.       Яд вызывает тяжелейшую аритмию сердца, паралич дыхательной системы и конечностей, блокирует передачу клетками нервных импульсов, что вызывает летальный исход. Эффективного противоядия не найдено.       Rana temporaria – Обыкновенная травяная лягушка. Кожа её не содержит опасных для человека веществ. Лишь при прямом попадании в кровь слизь травяной лягушки может вызвать воспаление.       В старину в деревнях лягушек бросали в чан с молоком. Секрет кожи земноводных убивал кисломолочные бактерии, и молоко долго не скисало.       «… в гематологическом плане» – Существует мнение, что яд некоторых животных эволюционировал с привязкой токсического воздействия на определённый вид врага или добычи, или в более широком плане, на поражение системы органов (например, кровеносной системы) живых организмов отдельного класса. Так, например, яд паука каракурта смертельно опасен для млекопитающих, но безвреден для саранчи и других насекомых. Однако охотится каракурт не на мышей, а на насекомых. Чем объяснить такой парадокс его ядовитости? Дело в том, что селится паук чаще всего в норах грызунов. Для изгнания законных хозяев ему и нужно мощное «химическое» оружие. А с букашками он прекрасно расправляется с помощью паутины.       «…в медицине широко применяются экстракты и антибиотические препараты на основе синтезируемых покровами амфибий ядов» – C 2010 года учёными из Объединённых Арабских Эмиратов исследуются бактерицидные свойства кожи более 200 видов земноводных с целью создания перспективных антибиотиков для борьбы с особо устойчивыми к лекарственным препаратам бактериями.       Наиболее широко в медицине (официально с середины XIX века) используется яд жаб (буфотоксин). Его применяют для анестезии и кардиостимуляции. Отмечалось возможность применения раствора батрахотоксина для остановки кровотечения.       Из кожи листолазов был выделен алкалоид эпибатидин, который по своим болеутоляющим свойствам в 200 раз превосходит морфий.       Сообщалось, что учёным удалось получить от амфибий пептид, предположительно блокирующий размножение вируса ВИЧ.       В народной медицине амфибии используются с древнейших времён. Обыкновенные лягушки, в частности, для лечения ангины по принципу ингаляции. Для избавления от простуды рекомендовалось подышать над горшком с лягушкой. Вдыхаемые с её кожи бактерицидные элементы убиваю микробов в носоглотке.       «…шишков да шишиг» – Лесная нечисть. В некоторой степени синонимы леших и кикимор.       Еда из акрид – «Акриды» обиходное название для некоторых массовых членистоногих: саранчи, кузнечиков, жаброногих рачков Artemia salina, например.       В пустынях и полупустынях они до сих пор являются одним из основных продуктов питания. Едят их в жареном или сушёном виде, смешав с молоком. Из них толкут муку и пекут лепёшки. Арабы добавляют сушёную саранчу в корм лошадям.       Алиса в шутку называет еду из акрид «завтраком анахорета», поскольку существует стереотип, что подобную «непрезентабельную» пищу потребляли исключительно монахи-пустынники. Однако и в древности и в наши дни акрид едят люди самых разных классов и сословий. В Древнем Риме их подавали на пирах патрициев, в ресторанах Восточной Азии они обязательно присутствуют в меню, как колорит местной кухни. Кроме того, это отнюдь не аскетичное блюдо, как может показаться. Акриды богаты белками и жирами.       Brosimum utile – Бросимум полезный или молочное дерево – вид древесных растений из семейства Тутовые. Естественный ареал вида –Центральная и Южная Америка, растение также культивируется в Азии.       Млечный сок бросимума широко употребляется местным населением в пищу, как замена коровьему молоку. При кипячении на его поверхности выделяется воск, идущий на изготовление свечей и жевательной резинки.       «…молодых побегов хвоща со споровыми колосками» – Не такая уж экзотика. На Земле молодые побеги хвоща лугового (Equisetum pratense) издревле применяются в пищу. Они богаты витаминами и белками.       До сих пор в Интернете можно найти рецепты салатов из хвоща.       295 градусов по Кельвину – Примерно 22-23 градуса по шкале Цельсия.       Мейен – Сергей Викторович Мейен (1935-1987) – выдающийся советский геолог, эволюционист, палеоботаник, доктор геолого-минералогических наук.       Выдвинул принцип хронологической взаимозаменяемости признаков в стратиграфии и концепцию глобального флорогенеза, основанную на анализе всего ископаемого материала по наземным растениям. Развил концепцию номогенеза, многие пункты которой актуальны для принимаемой сегодня синтетической теории эволюции.       Мейн уделял особое внимание этическим вопросам науки и научного поиска, духовному восприятию предмета исследования, вниманию к оппоненту, постановки науки на благо общечеловеческим («христианским») ценностям. В этом его мысли не согласовались с коммунистической идеологией, и, по сути, являлись диссидентскими.       Марк Аврелий – Марк Аврелий Антонин (121-180) – римский император, философ-стоик.       Единственное сочинение Марка Аврелия – состоящий из отдельных рассуждений философский дневник в 19-ти книгах «К самому себе». Является памятником моралистической литературы.       Витализм – (от лат. vitalis — «жизненный») – учение о наличии в живых организмах нематериальной сверхъестественной силы, управляющей жизненными явлениями — «жизненной силы» (лат. vis vitalis) («души», «энтелехии», «археи» и проч.). Теория витализма постулирует, что процессы в биологических организмах зависят от этой силы, и не могут быть объяснены с точки зрения физики, химии или биохимии.       В разной форме, идеи витализма присутствуют во многих произведениях писателей-фантастов. У Кира Булычева, в частности, не постулирование, а сам принцип витализма можно наблюдать в образах таких героев его книг, как: домашний робот Селезнёвых Поля, робот Вертер, робот Посейдон, роботы населяющие планету Шелезяка, космический корабль Гай-до, живая планета Пенелопа, живая туманность и др. Глава VIII. Смысл, которого нет       «она чувствует себя погадкой Бронти» – Погадка – отрыгиваемые животным непереваренные частички пищи.       Бронтя – динозавр (бронтозавр), любимец Алисы. Появляется в самой первой книге Кира Булычева о приключениях Селезнёвой «Девочка, с которой ничего не случится». Более-менее часто упоминается в цикле.       Флора – Древнеримская богиня цветов и весеннего цветения. Её именем и называют исторически сложившуюся совокупность растений на определённой территории. А в более широком плане подразумевают Мир Растений вообще – «Царство Флоры».       Ardorofolium combustionis – «Огненолист жгучий» (лат.)       Лапортея – Laportea – Род растений семейства Крапивные (Urticaceae). Произрастают в Австралии и Африке. Лапортея гигантская (L. gigas) достигает десятиметровой высоты. По жгучести в сотню раз превосходит обычную крапиву – лошадь может свалить с ног. Жгучие свойства сохраняет даже в сухом виде.       Неопалимая купина – Dictamnus albus – многолетнее травянистое растение семейства Рутовые (Rutaceae).       Растение выделяет ароматные эфирные масла в таком количестве, что они способны вспыхнуть не только при поднесённой спичке, но и от прямых солнечных лучей. При этом само растение не страдает.       Неопалимая купина или ясенец крайне опасное растение! К нему нельзя прикасаться или вдыхать аромат его цветов (очень красивых, кстати). Упомянутые эфирные масла вызывают сильнейшие химические ожоги. Однако это происходит лишь в солнечную погоду, в пасмурный день ясенец безопасен.       Пилопальп – (буквально) «Волосок-щупальце» (лат.)       Кантаридин – яд небелковой природы. Действующее начало ядовитой гемолимфы представителей семейства жуков-нарывников (Meloidae): маек (Meloe), шпанских мушек (Lytta) и нарывников (Mylabris).       При попадании экстракта кантаридина на кожу возникает сильнейшее раздражение, боль, жжение, появляются пузыри, как от ожога.       Эксудат – (здесь) «Выделение, железистый секрет».       Genus Homo – «Человеческий род» (лат.)       Дивергент – (от лат. divergere – обнаруживать расхождение). В биологии под дивергенцией подразумевается процесс отхождения эволюционной линии от филогенетического ствола или деление филогенетического ствола на отдельные ветви. Иными словами, дивергенция – это образование новых видов в ходе эволюции. Таким образом, под дивергентом понимается ключевой активный фактор этого процесса, обладающий постоянным более-менее стабильным воздействием на филогенез.       Большой Взрыв – общепринятая космологическая модель, описывающая раннее развитие Вселенной, а именно — начало расширения Вселенной, перед которым Вселенная находилась в сингулярном (сильно сжатом) состоянии.       «…а не его подделки» – Имеется в виду социальная сеть Интернета «ВКонтакте».       Луи Пастер – Луи Пастер (1822-1895) – французский микробиолог и химик, член Французской Академии (1881). Пастер является одним из основоположников микробиологии и иммунологии. Он доказал микробиологическую сущность брожения и многих болезней человека. Его работы в области строения кристаллов и явления поляризации легли в основу стереохимии. Также Пастер поставил точку в многовековом споре о самозарождении некоторых форм жизни в настоящее время, опытным путем доказав невозможность этого. Его имя широко известно в ненаучных кругах благодаря созданной им и названной позже в его честь технологии пастеризации.       Алкагест – Мифическое вещество, способное растворить всё, что угодно.       «…охотница за чёрными кошками в тёмной комнате» – Милюшин обыгрывает выражение Конфуция: «Сложно найти в тёмной комнате чёрную кошку, особенно, если её там нет». Сама фраза подразумевает и ограниченность возможностей Человека, и выражает скепсис по поводу надуманности его убеждений.       «…посыпав голову пеплом» – Образное (часто ироническое) выражение, подразумевающее скорбь, разочарование в собственных иллюзиях. Происходит от древнего траурного ритуала Греции и Египта, когда родственники и друзья умершего осыпали себя пеплом, символизирующим тленность жизни.       Vis Vita – «Смысл Жизни» (лат.) Глава IX. Монстр       Моссад – Политическая разведка Израиля. Одно из основных направлений этого ведомства, поимка нацистских преступников.       Овечка Долли – Первое клонированное живое существо высшей организации, которое было получено путём пересадки ядра соматической клетки в цитоплазму яйцеклетки, лишённой собственного ядра.       Эксперимент был поставлен английскими учёными Яном Вилмутом и Кейтом Кэмпбеллом в 1996 году.       Клонированная овечка прожила до 2003 года. Её пришлось усыпить из-за прогрессирующего артрита и тяжёлого лёгочного заболевания. Некоторые учёные высказывают мнение, что недуги Долли были связаны с её «неестественным» появлением на свет.       Стволовые клетки – Так называемый основной строительный материал организма. Это недифференцированные (незрелые) клетки, имеющиеся во всех многоклеточных организмах. Стволовые клетки способны самообновляться, образуя новые стволовые клетки, делиться посредством митоза и дифференцироваться в специализированные клетки, то есть превращаться в клетки различных органов и тканей.       В медицине стволовые клетки применяются для лечения следующих патологий: возрастные изменения кожи лица второй или третьей степени, наличие раневого дефекта кожи, трофической язвы, лечение аллопеции, атрофическое поражение кожи, в том числе атрофические полосы, ожоги, диабетической стопы.       Следует отметить, что в октябре 2011 года Суд Европейского Союза признал, что человеческую яйцеклетку надо считать человеком с момента оплодотворения, и запретил любые эксперименты и манипуляции с эмбриональными стволовыми клетками человека. Россия поддержала данное решение суда.       Il fine giustifica i mezzi – «Цель оправдывает средства» (итал.). Изречение приписывают итальянскому философу и политику Никколо Макиавелли (1469-1527), прославившемуся, как выдающийся интриган.       Калариппаджат – Древнейший вид боевого единоборства, известно в Индии более 3000 лет. Послужило основой для различных направлений китайских видов единоборств: ушу, кун-фу и т.д.       Мармас – Система «жизненных точек» и высшая форма познания в борьбе калариппаджат. Всего на теле человека известно чуть более сотни особо чувствительных точек, семь из которых особо восприимчивы. Мастер борьбы одним нажатием на эти точки может надолго парализовать или даже убить противника. Мастера мармас обладают также искусством местной анестезии – снимают боль приложением рук.       Repentance âme – «Покаяние души» (фр.)       «…Торговля наркотиками, …была …вещью обычной» – Борьбе Алисы с наркоторговцами, причём именно на идеализированной Земле конца XXI века, посвящена повесть Кира Булычева «Излучатель доброты».       «…Небесного Мстителя» – Avenger Grace (англ.). Первостепенное значение слова «grace» – «милость, благоволение». А уж затем оно является синонимом слова Pай (Нeбесa) – Paradise (англ.). Кроме того с ним созвучно слово «graze» – «пасти, пастырь». Таким образом, псевдоним Эннингтона приобретает двусмысленность.       «…Лу Фу изобрёл… гравитационный двигатель» – Об этом говорится в повести Кира Булычева «Излучатель доброты».       «… но всё равно условья были не те» – Обыграна фраза из песни Владимира Высоцкого «Тау-Кита». «На Тау-Ките условья не те: тут нет атмосферы, тут душно, но тау-китяне радушны».       Энцефалотрон – (здесь) Компьютерный процессор (или иное техногенное устройство), скомбинированный с мозгом живого организма и симулирующий действие вегетативной нервной системы.       «Витафор» – (буквально) «Несущий жизнь» (лат.)       «…именовал его «Ave Roll» – Игра слов, образованная из выражения «Over all» – «Превыше всего» (англ.). Использованы сленговые понятия: «ave» – «святой, божественный»; и «roll» – приставка в сленге, первоначально означающая нечто неприличное культурному обществу. Например, слово «rock-n-roll» в первостепенном значении подразумевало секс. Таким образом, выражение Густафа может быть переведено, как «Святая Пошлость».       Онковирусы – Общее название для вирусов, вызывающих рак (онкологическое заболевание). Поражённые раком клетки отличаются очень быстрым делением (из-за чего, собственно, и появляется раковая опухоль), однако при этом утрачивают дифференцирование, что приводит к нарушению структуры ткани.       Микоплазмы – Класс бактерий, лишённых клеточной оболочки. Микоплазмы играют не последнюю экологическую роль, поскольку способны метаболизировать (подвергать химическим изменениям при обмене веществ) питательные среды и субстраты, на которых они селятся, например, почву. Некоторые микоплазмы паразитируют в организме человека (Mycoplasma pneumoniae – возбудитель респираторной инфекции, так называемой лёгкой атипичной пневмонии). Часть III. Пиратский рейд Глава I. Благородные корсары       «…произошедшее то ли наяву, то ли понарошку на приветливой Пенелопе» – Имеется в виду один из ключевых эпизодов романа «Миллион приключений».       «Война с лилипутами» – Роман Кира Булычева, первоначально изданный в виде четырёх отдельных повестей: «Сражение в кустах», «Кто я?», «Погoня зa прoшлым», «В пиратском логове».       «…когда Алиса отправляла письма» – Эпизод из повести Кира Булычева «Дети динозавров».       «…чечевицы пожуй» – В древней народной медицине считалось, что чечевица помогает от сумасшествия.       «…с их планеты вывозят укроп» – Обыграна неоднозначная ситуация, возникшая в 2011 году с внесением Роспотребнадзором в списки растений, содержащих наркотические и ядовитые вещества, петрушки (Petroselinum crispum).       При этом укроп (Anethum), как и петрушка, содержит в своих семенах эфирные масла, способные вызвать галлюцинации и обмороки. То есть, как всякое лекарственное растение, укроп имеет двоякое воздействие на организм, зависящее и от способа приготовления препарата и от его концентрации.       «Это тебе не золотые яйца тырить!» – Крыс вспоминает приключение, описанное в повести Кира Булычева «Дети динозавров». Пытаясь спасти от вымирания обитателей планеты Стеговия, динозавров и драконов, Пашка с Алисой собирали их яйца для последующего выведения животных на Земле.       Пираты тогда тоже охотились за яйцами, но с меркантильной целью – из-за их золотой скорлупы.       Омерта – Omerta – «взаимное укрывательство» (итал.). «Кодекс чести» у мафии.       «…разница в десятую долю процента» – Вообще «искусственный» рубин фактически неотличим от «натурального». Некоторым показателем «искусственности» может служить чистота цвета – природные камни более блёклые, чем выращенные искусственно, и имеют в своей текстуре газовые включения иного характера (у синтетических камней это правильные пузырьки видимые под лупой). Но существуют технологии выращиванья рубинов («флюсовая», «гидротермальная»), конечный результат которых заставляет попотеть с определением «степени природности» камня даже «матёрых» геммологов.       Первые искусственные рубины для ювелирной промышленности были получены в 1886 году.       К 1902 году французский учёный Огюст Вернейль отработал оригинальную технологию синтеза рубинов, позволяющую за пару часов получить кристалл массой до 30 каратов. Простота и надежность метода Вернейля привела к быстрой организации промышленного производства рубиновых кристаллов вначале во Франции, а позднее практически во всех высокоразвитых странах мира. Сегодня рубины выращиваются большими объёмами – сотни миллионов каратов в год.       Интересно, что Кир Булычев в книгах об Алисе часто упоминает большие партии драгоценных камней, добываемые на разных далёких планетах «первобытным», шахтёрским способом. Когда к моменту написание этих книг, технология позволяла получить рубин даже в домашних условиях, а уж в описываемом фантастом будущем необходимость копаться в недрах «далёких планет» ради рубинов отпала бы напрочь. Глава II. Контрабандист Шрапнелька       Сражение при Филиппах – Произошедшая в октябре 42 года до н.э. решающая битва между войсками цезарианцев (второго триумвирата) во главе с Марком Антонием и Октавианом Цезарем и войсками Республики во главе с Марком Юнием Брутом и Гаем Кассием Лонгином (оба одни из главных заговорщиков, убивших Юлия Цезаря), в которой победу одержали триумвиры.       Галлон – единица измерения объёма, примерно равная 4,55л.       «…псевдоподии, педипальпы или тентакли» – Перечислены различные типы конечностей у живых организмов.       Псевдоподии – у простейших, в частности, амёб, ассиметричное выпячивание протоплазмы клетки в сторону движения. То есть, это не конечность, как орган, а участок организма (клетки) временно служащий конечностью.       Педипальпы – пара осязательных щупов у хелицеровых членистоногих (пауков, сольпуг, у скорпионов преобразованы в клешни).       Тентакли – пара хватательных (ловчих) щупалец у кальмаров. Они длиннее других щупалец моллюска и на концах снабжены расширенными лопастями с роговыми крючками.       Квазар ULAS J1120+0641 – наиболее удалённый из известных сегодня космических объектов.       Его красное смещение составляет 7,085, что соответствует моменту времени 0.77 миллиарда лет после Большого взрыва, или расстоянию в 12.9 миллиардов световых лет от Земли.       Квазар – мощное и далёкое ядро галактики.       Тамандуа – (лат. Tamandua) – род неполнозубых млекопитающих (отряд Pilosa) семейства муравьедовых (Myrmecophagidae).       Муравьеды имеют сильно вытянутую узкую морду, отчего их внешность походит на физиономии грустных старичков-леприконов с огромными карикатурными носами.       «…с планеты Ёрс» – Весельчак У использует искажённое английское название Земли – «Earth».       Штоф – (здесь и далее) Большой четырёхгранный стакан.       Лье – единица измерения расстояния. Сухопутное лье равно 4445 метрам, морское – 5556 метрам. Космическое лье, подразумеваемое Шрапнелькой, естественно, превосходит эти величины не менее чем в сотню раз.       «…дредноутов и мановаров» – Дредноут – корабль класса линкоров (первых построек в начале XX века), хорошо бронированный и несущий немногочисленное, но тяжёлое вооружение, так называемое, «all big guns» («только большие пушки» (англ.)).       Здесь дредноут космического флота подразумевает аналогичное соотношение параметров защищённости и вооружения.       Мановар – название флагманского фрегата военной эскадры в эпоху парусного флота.       Здесь мановар космического флота представляет собой мощный многопушечный тяжёлый крейсер или линкор.       Фаларидов бык – Созданное в VI веке до н.э. афинским мастеровым по меди Периллом орудие казни. Представляло собой полую внутри статую быка в натуральную величину. Вовнутрь статуи помещался казнимый и под статуей разводился огонь. Особо устроенная система труб в изваянии быка позволяла слышать стоны и крики жертвы, якобы преобразованные в подобие бычьего рёва.       Перилл подарил своё творение тирану Фалариду, который приказал тут же испытать жуткое изобретение, казнив в нём самого изобретателя.       «…называют «найтами» – От англ. «Knight» – рыцарь. Глава III. Предатели       «…к моей кантате для оркестра барабанов» – Об увлечении пиратов игрой на барабанах Кир Булычев рассказывает в романе «Война с Лилипутами».       Морион – чёрный или тёмно-бурый кварц, иногда называемый чёрным хрусталём за характерный блеск.       Морион можно спутать с обсидианом (разновидностью вулканического стекла), но последний никогда не бывает в кристаллах.       «Вот откуда у его корабля взялось нежное имя «Арабелла» – «Арабелла» имя корабля в романе Рафаэля Сабатини «Одиссея капитана Блада». Питер Блад – пират поневоле – назвал корабль в честь своей возлюбленной Арабеллы Бишоп.       «…необходимо привести небольшую справку, о чём же идёт речь» – Далее по тексту изложены события, основанные на повести Кира Булычева «Дети Динозавров».       Мимикрия – «Подражание, маскировка». Термином обозначается чрезвычайное сходство двух объектов, один из которых копирует в той или иной степени форму, окраску, поведение и т.д. второго.       «…Не пуляй в меня цитатами Экзюпери» – Антуан Мари Жан-Батист Роже де Сент-Экзюпери (1900-1944) – французский писатель, поэт и профессиональный лётчик. Самое известное произведение – философская сказка «Маленький принц».       Гераскин приводит слова Экзюпери из повести «Военный лётчик».       Циолковский и Королёв – Циолковский Константин Эдуардович (1857-1935) — российский и советский учёный-самоучка и изобретатель, школьный учитель. Основоположник теоретической космонавтики. Обосновал использование ракет для полётов в космос, пришёл к выводу о необходимости использования «ракетных поездов» – прототипов многоступенчатых ракет. Основные научные труды относятся к аэронавтике, ракетодинамике и космонавтике.       Королёв Сергей Павлович (1906-1966) – советский учёный, конструктор и организатор производства ракетно-космической техники СССР, основоположник практической космонавтики. Одна из крупнейших фигур XX века в области космического ракетостроения и кораблестроения. Благодаря реализации его идей был осуществлён запуск первого искусственного спутника Земли и первого космонавта Юрия Гагарина.       «Со времён хитроумного Улисса» – Древнегреческий герой Улисс (или Одиссей) прославился хрестоматийной диверсией: он придумал знаменитый трюк с конём, погубивший Трою.       Вторая космическая скорость – наименьшая скорость, которую необходимо придать объекту (например, космическому аппарату), масса которого пренебрежимо мала по сравнению с массой небесного тела (например, планеты), для преодоления гравитационного притяжения этого небесного тела и покидания замкнутой орбиты вокруг него.       Для Земли вторая космическая скорость составляет 11,2 км/с, для Юпитера – 61 км/с. Таким образом, в зависимости от массы планеты говорун должен развивать скорость втрое, а то и впятеро превосходящую скорость звука. Ни один живой организм не способен производить достаточное количество энергии для развития таких скоростей, равно, как и не может выдержать соответствующие им силы давления, трения, сопротивления и т.д.       Собственно, после этого можно закрыть глаза на то, что эта птица способна жить в вакууме. А заодно, можно не обращать внимание на частое упоминание в действии книги доступной межпланетной видеосвязи в режиме реального времени! Для этого необходимо чтобы эфир превышал скорость света в десятки раз! Ха-ха-ха!       «…не пытались заселить Землю приведеньями» – Эта пиратская афера, а также то, как Алиса лишила пиратов грим-пилюль, описано в повести Кира Булычева «Привидений не бывает». Глава IV. Космический цирк       Пирифлегетон – В древнегреческой мифологии огненная река в царстве мёртвых – Аиде.       Alea iacta est! – «Жребий брошен!» (лат.). Знаменитый возглас Юлия Цезаря при форсирование реки Рубикон.       Нейтронная звезда – звезда, в основном состоящая из нейтронов. Нейтрон – это нейтральная субатомная частица, одна из главных составляющих вещества. Нейтронные звезды образуются в результате гравитационного коллапса нормальных звезд с массами в несколько раз больше солнечной. Плотность нейтронной звезды близка к плотности атомного ядра, т.е. в 100 млн. раз выше плотности обычного вещества. Поэтому при своей огромной массе нейтронная звезда имеет радиус от 10 до 20км.       Из-за малого радиуса нейтронной звезды сила тяжести на ее поверхности чрезвычайно велика: примерно в 100 млрд. раз выше, чем на Земле. От коллапса эту звезду удерживает «давление вырождения» плотного нейтронного вещества, не зависящее от его температуры. Однако если масса нейтронной звезды станет выше примерно 2 солнечных, то сила тяжести превысит это давление и звезда не сможет противостоять коллапсу.       У нейтронных звезд очень сильное магнитное поле, достигающее на поверхности 1012–1013 Гс (для сравнения: у Земли примерно 1 Гс).       «…Герри Морган, Эдди Тич и, гм, Пит Блад» – Генри Морган (1635-1688) – один из самых знаменитых и самый удачливый из пиратов, позже вице-губернатор Ямайки. Морган, как никакой другой пират, предпочитал нападать на города, что давало значительно больше добычи, нежели грабёж одиночных кораблей. Зенитом его пиратской фортуны стал захват Панамы в 1671. За свою жестокость и отчасти за цвет волос носил прозвища: «Свирепый», «Кровавый», «Рыжий дьявол».       Эдвард Тич по прозвищу «Чёрная Борода» (1680-1718) – один из самых одиозных пиратов из-за усердно культивируемого им самим образа грозного косматого безумного чудовища. На самом деле Тич был прозорливым и расчётливым капитаном. В своих разбойничьих походах и управлении командой он полагался именно на страх, внушаемый людям своей персоной, а не на силу. Нет ни одного свидетельства о пытках и казнях пленных на его корабле.       Питер Блад – главный герой серии романов Рафаэля Сабатини. Бывший военный, медик, волей судьбы осуждённый на каторгу, сбежавший и ставший пиратом. Интеллектуал, франт, гениальный стратег.       Сабатини создал образ романтичного великодушного рыцаря-разбойника, весьма далёкий от реальных личностей, бороздивших просторы Карибского моря в середине XVII века. Некоторые приключения Блада Сабатини заимствовал из биографии Моргана, а его аристократические манеры и поведение у другого знаменитого пирата – Бартоламью Робертса.       «…уставился, как Билл Гейтс на червивое яблоко» – Билл Гейтс основной разработчик наиболее распространённой пользовательской компьютерной операционной системы Microsоft Windоws, идея которой была «подсмотрена у аналогичной системы компании Apple («Яблоко» (англ.)).       Сегодня компании Apple и Microsoft являются негласными конкурентами.       На этом и основана ирония высказыванья Густафа.       «…от грим-пилюль превращается только тело человека» – Об этой особенности перевоплощения Кир Булычев рассказывает в повести «Дети динозавров». И этим самым он который уже раз противоречит сам себе: в прежних его произведениях пираты (вернее, в книгaх только Крыс, а в экранизациях и Весельчак У) перевоплощались полностью, вместе с одеждой. Глава IX. Сумерки богов       «…ни крошки на ночь не съем» – Алиса обыгрывает распространённое мнение, что на полный желудок снятся кошмары.       Денатурация – Процесс распада макромолекул белка под воздействием высокой температуры или химических реагентов.       Сальвадор Дали – Сальвадор Дали (1904-1989) – испанский живописец, график, скульптор, режиссёр, писатель. Один из самых известных представителей сюрреализма. Отличался экстравагантностью не только в своих произведениях, но и в обычной жизни. В частности, напамаживал усы и ставил их торчком, отчего напоминал этакого удалого рака.       Онищенко – Геннадий Григорьевич Онищенко – российский государственный деятель, помощник Председателя Правительства РФ (с 2013), главный государственный санитарный врач России (1996—2013), руководитель Роспотребнадзора (2004—2013). Академик РАМН, член Президиума РАМН, доктор медицинских наук, профессор, Заслуженный врач России и Киргизии, член президиума общероссийской общественной организации «Лига здоровья нации».       На занимаемом посту главы Роспотребнадзора Онищенко выдвигал ряд предложений и законопроектов «в защиту здоровья нации», встреченных и Госдумой и самой «нацией» неоднозначно из-за своей радикальности, а порой просто абсурдности.       Одна из самых одиозных и парадоксальных фигур современной политики. Из-за своей склонности насаждать здоровье из-под полицейской дубинки Онищенко у многих россиян ассоциируется с сатирическим образом врача-маньяка, мечтающего жить в стране ипохондриков. Глава X. Пашка вернулся!       Тридакна – Tridacna – род крупных морских двустворчатых моллюсков, обитающих в тропиках.       Длина раковины некоторых особей достигает 2м, а вес до 400кг. При своих внушительных габаритах моллюск ещё и «врастает» в коралловый риф, что развенчивает иллюзии как-либо сдвинуть его с места или иным способом потревожить покой без специальной техники.       Алконост – Птица печали в славянской мифологии.       Элефантиазис – «Слоновая болезнь» – стойкое увеличение размеров какой-либо части тела (чаще всего ног) за счёт болезненного разрастания (гиперплазии) кожи и подкожной клетчатки, которое вызывается постоянным застоем лимфы с образованием отёка. Болезнь вызывается паразитическими червями – нематодами.       Левенгук – Антони ван Левенгук (1632-1723) – нидерландский натуралист, конструктор микроскопов, основоположник научной микроскопии, член Лондонского королевского общества (с 1680 года), исследовавший с помощью своих микроскопов структуру различных форм живой материи.       Ирония Гераскина обыгрывает гипотетическую связь натуралиста, специализирующегося на изучении микроорганизмов, и крупнейшего представителя животного мира.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.