ID работы: 1559412

Расскажи мне, что значит...

Гет
R
Завершён
9
Размер:
3 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 11 Отзывы 4 В сборник Скачать

Расскажи мне, что значит «зеркало»!?

Настройки текста
Дверь тихо открывается. В комнату, с подносом в руках, заходит он. Осматривает ее фигуру по прежнему повернутую к нему спиной, почти бесшумно ставит поднос на стол и присаживается на край кровати, продолжая неотрывно смотреть на нее ледяными изумрудными глазами. Орихиме знает, что он не уйдет пока она не поест и поворачивает к подносу голову, смотрит на еду… безвкусную и совсем не вызывающую аппетита. - Я не хочу есть. – Делает она попытку отказаться от еды, переводя взгляд на арранкара. Тщетно. Он переводит на нее пугающе-пустые глаза цветом своим напоминающие сочную, зеленую траву. - Ты должна есть, иначе умрешь. А твоя смерть пока не нужна Айзену-сама. – Равнодушно отвечает брюнет. - Но я не хочу! – упрямо повторяет девушка, немного повысив голос. Арранкар поднимается с насиженного места и подходит к ней… пугающий с молочно-белой кожей, как луна… подхватывает ее под локоть, слишком грубо, и усаживает за стол. - Ешь, иначе я заставлю тебя силой. – Спокойным, без толинки раздражения или злости голосом, повторил брюнет. И она ест. Берет ложку и подносит ко рту безвкусную еду, жует с усердием и проглатывает как будто комок в горле. А Улькиорра по-прежнему внимательно смотрит… не на нее, скорее уж сквозь нее, сквозь стену… куда-то далеко. Иноуэ тоже смотрит, только ее серо-зеленые, хризоберилловые глаза устремлены в тарелку и только изредка она поднимает их, чтобы взглянуть в окно. - Почему ты туда смотришь, женщина? – Задает он вопрос как-то даже, пожалуй, немного заинтересованно приподнимая тонкую бровь. - Я? – шатенка немного напугано опускает взгляд в тарелку, затем переводит его на кружку с чаем – единственным что здесь имеет вкус, неприятный, горький, свойственный для зеленого чая… пожалуй слишком крепкого, а затем снова смотрит на неподвижную луну. – Луна похожа на зеркало. – Отвечает задумчиво Орихиме. - Зеркало? – Переводя взгляд на луну, задает вопрос Улькиорра, совсем неопределенный, непонятный и из-за того абсолютно несвойственный для него. – Что значит «зеркало»? – задает он очередной вопрос и на этот раз смотрит уже на девушку. Иноуэ смеется. - Из зеркала я смотрю на себя. – Говорит она серьезно и, пошарив в кармане, достает круглое маленькое зеркальце, поворачивая его лицевой стороной к арранкару. - Но ведь ты себя в ней не видишь. – Произносит брюнет, рассматривая себя. Иноуэ снова смеяться звонко непринужденно. - Но ведь она меня видит! – Говорит девушка сквозь смех. - Как это? – непонимающе задает вопрос пустой. - А ты на меня взгляни и скажи, что ты видишь. – Произносит она. Улькиорра внимательно смотрит, он правда старается, но не понимает странную женщину. - Я вижу тебя, женщина. – Сдается он, наконец, впрочем, продолжая смотреть на нее с интересом. - А вот я – вижу себя! – Уверенно произносит Орихиме. - Как? – Задает вопрос арранкар. Иноуэ поднимаеться со стула, подходит к нему и берет его лицо в теплые ладони. - Потому что смотрю куда нужно! – Отвечает она, глядя ему прямо в глаза. Шифер тоже смотрит, и различает в ее глазах свой силуэт, нечеткий, но определенно свой. Затем встает и забирает поднос с пустой тарелкой и невыпитым горьким чаем, подходит к двери, берется за ручку и вдруг поворачивает голову глядя на шатенку через плече. - Но у луны ведь нет глаз. – Говорит он тихо. - Зато у меня они есть! – Отвечает девушка так же тихо, но уверенно. – Глаза – зеркало души. Улькиорра выходит из ее комнаты и только потом останавливается, задумывается, а затем произносит в пустоту два слова: - Странная женщина. – И идет по коридору твердым шагом. «Глаза – зеркало души, и до тех пор, пока глаза будут видеть луну, луна будет любоваться своим сиянием» Вспоминала Иноуэ слова брата сидя на полу и глядя в зарешеченное окно на неподвижную луну в небе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.