ID работы: 1560203

Baby Doll.

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
563
переводчик
Dani_Styles бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 99 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
563 Нравится 302 Отзывы 164 В сборник Скачать

Глава 22. Неверный.

Настройки текста
      Спотыкаясь, я спустилась по лестнице, полностью измученная, хотя только что проснулась. Глаза миссис Бриффен расширились, когда она заметила меня, и выключила пылесос. Глаза и разум были все ещё затуманены, но мне удалось разглядеть, что дом безусловно сиял. Вазы были расставлены по порядку, массивная люстра была полностью вымыта, так как её свет сиял ярче, чем раньше, а из вентиляции меня приветствовал свежий и чистых запах. Аромат был таким глубоким, что казалось — ещё немного и я задохнусь.       — Что вы делаете? — Протирая глаза, спросила я.       — О, ничего такого, просто прибираюсь. Дэмиан всего лишь желает, чтобы дом был придельно чистым в день рождения его сына. — Лицо миссис Бриффен явно выражало беспокойство. — Зачем же так рано проснулась?       — Я всегда просыпаюсь так… — мой слова были заглушены резким рёвом пылесоса, что заставило мои глаза полностью распахнуться.       Женщина очень похожая на миссис Бриффен так же работала, но создавалось впечатление, что она совсем не понимает, что делает. Пылесос быстро двигался взад-вперед, пока женщина изо всех сил пыталась держать машину под контролем. У женщины явно начало выходить все из-под контроля, потому что не она управляла машиной, а она ею. Миссис Бриффен побежала скорее к ней на встречу, дабы избежать катастрофы.       Она отрывает от её рук шланг от пылесоса, пока вторая что-то активно бубнит себе под нос на французском. К моему удивлению, пылесос начал засасывать край платья служанки. Их визг эхом раздался по помещению, от чего мне пришлось прикусить губу, чтобы избежать смеха, который рвался из меня наружу. Раздаётся звонок в дверь, и я отвлекаюсь от помощи двум растерянным дамам.       Я бросилась к двери, так как думала что это почтальон — он приходит каждый понедельник. Я сбросила цепочку с двери для того, чтобы полностью её открыть. Но вскоре моё сознание прошибла мысль, что он не мог пройти просто так через ворота. Это произошло слишком поздно. Я застыла на месте — не в силах ни говорить, ни думать.       — Привет. — Кейли поздоровалась самым милым голосом, после чего я заметила, что шум на заднем фоне очень резко стих.       Её улыбка была неловкой, даже в какой-то степени напряжённой, и не смотря на это — она все ещё выглядела очень даже симпатично. Я молчала, от чего наше напряжение возрастало с неутолимой силой.       — Вы подруга Гарри? — Спросила она, как я почувствовала подступающий к горлу огромный ком.       — Она моя кузина. — Ответ раздался у меня за спиной.       Гарри подошёл ещё ближе ко мне. А давление во мне в этот момент очень сильно поднималось.       — Ой. — Она усмехнулась. — А она очень хорошенькая. Почему ты не сказал мне, что она остановилась у тебя? — Продолжила Кейли.       — Она только что приехала. — Ответил Гарри.       — Я думаю, она должна пойти с нами. — Предложила она.       — Нет, нет. — Эти слова дались мне с безумным трудом.       — На самом деле она не очень любит бывать на свежем воздухе. — Вздохнув, добавил парень.       — Сегодня же твой день рождения, Гарри. — Она игриво толкнула его локтем. — Ты не можешь провести его без своей кузины.       Гарри посмотрел на меня, ожидая ответа. Он нервно помассировал затылок, по-видимому, думая, что я откажусь от их предложения.       — Я… я не могу, у меня дела, к сожалению. — Говорю я, улыбаясь.       — Как скажешь. — Бросила Кейли. — Где твой отец? Мой ждёт в машине, так что лучше нам с тобой поторопиться.       — Он встретит нас там, но зная его, вероятней всего то, что он опоздает. — Гарри наклонился, чтобы застегнуть свою спортивную сумку, я мельком заметила плавки и другую одежду. — Я последую за тобой на своей машине. — Полностью игнорируя моё присутствие, он вышел с сумкой, закрыв за собой дверь.       Меня немного задел тот факт, что Гарри проведёт свой день рождения в одном из самых прекрасных мест с Кейли. Я слышала о водопадах в Крестлинге только от своих одноклассников в школе, и слова, которые обычно были использованы для описания этого места, звучали так — красивое, романтичное, мечтательное. Плата за вход была туда просто заоблачной, но мои родители однажды были там и сказали, что виды оправдывают каждый цент. Мне сказали лишь то, что я сама все пойму, как только смогу там оказаться сама.       Солнце уже садилось, а боль в моем сердце разрасталась с каждой минутой. Я не могла сосредоточится даже на книге, которую сейчас читала. Каждую секунду я задавалась вопросом о том, чем же сейчас занят Гарри. Миссис Бриффен сказала, что они все будут отсутствовать до полуночи, от чего мне стало не по себе. Так же я обдумывала, следует мне воспользоваться телефоном служанки, чтобы позвонить Даррену. Мне хотелось убедиться, что он всё тот же Даррен, которого я знала до того, как он покинул город.       Но больше всего меня расстраивало то, что я застряну в этом месте ещё на два месяца, что было равносильно адовым пыткам. Это означало, что мне придётся всё следующее время мне придётся каждый день изматывать свой разум, заполняя его всевозможными заботами, стрессами и непонятными чувствами — и хуже всего этого может быть то, что я ничего не могу с этим поделать. Казалось, что на меня навалилось ещё больше всего, особенно когда в кадре появилась Кейтлин.       Миссис Бриффен сказала мне, что она разговаривает на четырёх языках и имеет самые высшие оценки в своей школе. Ей предложили поступить в один из лучших колледжей, и она уедет туда в начале следующего года. Но домохозяйка считает, что первым делом она будет помолвлена с Гарри.       Всхлип с моих губ слетает просто моментом, в то время как я пыталась сдержать подступающие слезы. Все на что я сейчас была способна — плакать. Это помогает мне избавиться от страданий, да, они возвращаются, но хотя бы не надолго.       Мои слезы размочили двадцать третью страницу книги, от чего текст немного смазался. Это не имело значения, потому что Гарри не читал всех этих книг. Я закрыла роман и отложила его в сторону, прежде чем снова лечь на кровать. Чувствовала себя ужасно бесполезной, понимающей, что абсолютно ничего не могу поделать сейчас. И самое больное, что я и не делала ничего для того, чтобы остановить всю эту трагедию. Я много раз винила себя за слабость, но каждый раз это не делало меня сильнее.       Миссис Бриффен оставила свой сотовый возле моей кровати на случай, если вдруг я передумаю и решусь позвонить Даррену. Я схватила его с прикроватной тумбочки и тут же набрала его номер. Это был единственный рабочий номер, который я могла знать. Номер телефона моих родных был изменён, и я знала, что это сделал либо Дамиан, либо Ричард.       — Кто это? — Прозвучал голос Даррена, и я ощутила, как по моей коже побежали мурашки.       Я не была готова к тому, что он мне мог рассказать.       — Это… Это Талия. — Ответила я, прилагая все усилия, чтобы мой голос не дрогнул.       — С тобой все в порядке? Разве тебе не опасно звонить? Что-то случилось? — В его голосе звучало искреннее беспокойство.       — Я в порядке, но не вернусь домой ещё два месяца. — Мне тяжело далась эта новость для него.       — О, хорошо… — сказал он. — Просто обещай мне, что будешь в безопасности, Лия.       — Поначалу меня должны были отпустить уже сегодня. — Ответила ему я, пытаясь отыскать в его голосе нотки чувства вины.       — Что? Что случилось потом? — Я не чувствовала ничего плохого в его голосе.       — Кто-то донёс на нас. Что мы не были… ну ты должен понять меня. И Ричард продлил контракт.       — Какого чёрта?! Кто? — Он кипел от злости, мне6 не показалось это фальшивым.       — Я… я не знаю.       — Лия…       — Да?       — Твоя мама… — у меня перехватило дыхание, когда он замолчал.       — Что, Даррен? — Неужели он просты пытался сменить тему.       — У неё был небольшой сердечный приступ. — Я почувствовала, как к моему лицу приливает краска, от чего он просто горело. — Но сейчас же с ней всё в порядке.       — Что? — Мой голос явно дрогнул. — Где она сейчас? — Если с мамой что-нибудь случится, весь мой мир просто рухнет.       — Она дома.       — Нет. Она должна быть в больнице.       — Нет, сейчас у неё всё хорошо. В этом не было ничего особенного. Я всего лишь подумал, что тебе просто нужно знать об этом. Не волнуйся слишком сильно. У тебя и так хватает проблем. Я забочусь о ней. — Уверял меня он.       Телефон выскользнул из моих рук, когда внизу захлопнулась дверь. Гарри вернулся. Я подняла телефон и попрощалась с Дарреном, прежде чем закончить наш разговор. Он сказал, что позаботиться о моей маме, но не могу быть уверена в том, что все ещё могу доверять ему. Больна или здорова — я должна увидеть свою маму. И, возможно, мне удастся убедить Гарри выпустить меня на какое-то время. Я вышла из комнаты и посмотрела вниз, когда дошла до перил лестницы.       Солнце только что село, но Гарри уже вернулся. Поездка в Крестлинг была долгой, так что он, должно быть, сам решил уехать немного раньше. Я знала от своих родителей, что встречать там закат — лучшее, что может быть. Почему же Гарри вернулся так рано?       Я начала спускаться вниз по лестнице, как его голова уже смотрела в мою сторону, когда он стоял ещё у входной двери. Я могла бы сказать, что он устал, оценивая его мешки, которые весели небольшими пятнами по его глазами. Он определённо выглядит так, будто ему действительно было весело. Гарри бросил сумку на пол, прежде чем выпрямиться.       Я не совсем понимала, как точно я хочу попросить о том, что задумала. С каких слов начать, в какой момент? Я даже не была уверена, что сейчас это будет подходящее время. Пока я боролась со своими мыслями, Гарри уже подошёл ко мне, и прежде чем я успела что-либо сделать или подумать — его губы уже вплотную оказывались на моих. Он притянул меня к себе, взял мою руку и провёл ею по своей груди, поднимая к шее.       Я скучала по его запаху, по тому, какими мягкими были его губы на моих. Почувствовала его рука на своей талии, другую на шее, когда он начал углублять свой поцелуй, превращая его в более страстный. Почему-то я чувствовала, что это именно то, что мне сейчас так нужно, что была так несчастна, потому что упускала это. Игнорируя все иррациональные соображения, я крепче обняла его за шею, когда он немного приподнял меня, убедившись, что наша разница в росте нисколько не мешает.       Он отстранился от меня, но нас все ещё разделял лишь тонкий слой воздуха.       — Пойдём со мной наверх.       Я не могла правильно осмыслить его слов на данный момент, но все чего мне сейчас хотелось — быть рядом с ним. Всегда. Я последовала за ним вверх по лестнице, мрамор под ногами охлаждал и без того замёрзшие ноги. Всю дорогу до комнаты моя рука была аккуратно сжата его ладонью. Что-то в этом поцелуе заставило забыть меня обо всем, о чем сегодня я переживала.       Гарри щёлкнул выключателем и закрыл дверь. Зажигается единственный огонёк. Он схватил меня за талию и притянул к себе для ещё одного поцелуя. Реальность начала забираться в меня, от чего я отстранилась от него.       — Я… я не могу спать с тобой.       — Я знаю. — Гарри ответил очень низким тоном. — Просто… останься здесь?       Через несколько минут мы уже лежали на его кровати. Он целовал меня медленно и сладко. Это определённо могло иметь какие-нибудь последствия, но я упорно игнорировала это. Я не была уверена, что все это происходит сейчас со мной. Не понимала, зачем он это делает, почему поддаюсь ему я. Но на этот раз мне было всё равно. Желание окружала нас все больше, создавая вокруг нас маленький мир, который был только для нас.       Я вздрогнула, когда почувствовала, как Гарри прикусил мою нижнюю губу. В ответ он рассмеялась и отстранился, чтобы посмотреть на меня.       — Ты не представляешь, как я устал. — Сказал он, поднося свою руку к моим губам.              — Вы ведь провели в дороге около трёх часов. — Я немного хихикнула, когда он поцеловал меня в костяшки моей руки.       — Пять. На шоссе образовалась ужасная пробка. — Ответил он. — Я могу уснуть в любую секунду.       — Тогда спи.       — Проблема в том, что мне слишком нравится то, что сейчас происходит.                    Я усмехнулась и поцеловала его в лоб.              — Я думаю, что это первый раз, когда ты действительно наслаждаешься этим. — Моя улыбка исчезла, когда я вспомнила о Кейли.       Это было не правильно. Все было не так.       — Гарри…       — М-м-м… — пробормотал он, прикасаясь губами к моей шее.       Я почувствовала, как внутри меня все затрепетало, мне пришлось закрыть глаза.       — Чего ты хочешь от меня на самом деле? —Резко спросила его я.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.