Драбблы по Доктору Кто от betawho

Перевод
G
Завершён
136
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 2 926 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 55 Отзывы 24 В сборник

Тёща

Настройки
- Ты никогда не задумывался, как это странно - то, что ты женился на моей дочери? - спросила Эми. Доктор уставился на неё через столик кафе, застыв, как зверёк в свете фар, не донеся до открытого рта кусочек чипсов. Через пару секунд он закрыл рот, прочистил горло и аккуратно положил еду обратно в вазочку. Они были в Америке пятидесятых годов, Рори и Ривер пошли искать машину в аренду. Компания собиралась в Большое Американское Путешествие по 66 Дорогам, так назвал свою идею Рори. Эми задумчиво глядела на Доктора, потягивая колу. Он снова прочистил горло, глядя куда угодно, только не на неё. - Хм, извини? - О, не извиняйся! - она хлопнула его по плечу, - но это всё-таки странно, понимаешь? Я знала тебя, когда была маленькой девочкой. А теперь я твоя тёща! - она ткнула в его сторону вилкой с кусочком мяса. Доктор отшатнулся. Эми усмехнулась и съела кусочек. Это как-то совсем не придало ему уверенности. - Я имею в виду, - продолжила Эми, принимаясь за хот-дог, - я знаю, что она - Ривер. Сама назвала её... Я поняла всё, как только увидела вас вместе. Но это так странно... Она - моя маленькая Мелоди, с милым личиком и детским голоском. Боже, она обругала твою причёску и бабочку прежде, чем научилась говорить! И, кстати, я до сих пор не верю, что можно говорить на детском, - закончила она, откусывая огромный кусок хот-дога. Она жевала, не отводя глаз от Доктора. Он заёрзал на стуле и покосился на вход, гадая, когда уже вернутся Ривер и Рори. - Ты хороший муж? Таймлорд резко повернулся обратно, вытаращив глаза. Эми откинулась назад, наблюдая ужас на его лице, и усмехнулась. Окунула кусочек чипсов кетчуп. Ей нравилось ставить его в неловкие ситуации вроде этой. Рори бы такого не позволил. Но должны же быть какие-то плюсы в том, чтобы быть тёщей! Зазвенел колокольчик над дверью, и в кафе вплыла Ривер, облачённая в строгий деловой костюм, совсем не скрывавший изгибы её фигуры. Рори семенил за ней, напоминая скорее сына, чем отца. Ривер бросила взгляд на залитого краской мужа, прочитала мольбу о помощи в его глазах и повернулась к Эми. Та нагловато усмехнулась и захрустела чипсиной. - Мамочка, ты опять терроризируешь моего мужа? - спросила таймледи, садясь рядом с Доктором. Она наклонилась и поцеловала его в щёку, оставив след красной помады. Доктор покраснел ещё больше и отчаянно посмотрел на Рори. Рори заметил, какими заговорщицкими взглядами обменялись женщины, и развёл руками: - Прости, друг, тут я ничем не могу помочь. Эми посмотрела через стол на дочь и зятя. Ривер пальцем стирала помаду с щеки мужа. Тот делал вид, что смущён, но ему явно было приятно. Она перевела взгляд на дочь. Эми никогда бы не призналась ей, но она всегда могла читать по глазам внутренние переживания дочери. Даже в прошлой регенерации, когда они вместе росли. Несмотря на несколько перерождений, Ривер оставалась её дочерью. Её ребёнком. В ней было много от Рори. А когда она была Мэлс, то очень напоминала мать. Возможно, поэтому они так сильно дружили. Правда, всё же иногда было трудно осознать, что Мэлс и Ривер - один и тот же человек. Эми глядела через столик на дочь, свою дочь, которую она не имела возможности вырастить, и это разрывало ей сердце. Но Ривер, сидя напротив неё, смеялась над какой-то шуткой отца, таскала чипсы из вазочки мужа и задумчиво что-то говорила, глядя в упор на Доктора и снова заставляя его краснеть. В этот момент она выглядела совершенно счастливой, и Эми больше нечего было пожелать. Возможно, её семья была более чем странной. Но она состояла из прекрасных людей. Её маленькая дочь выросла и превратилась в прекрасную, сильную женщину. И у неё был не менее сильный, хороший человек, который любил её. Может быть, Доктор думал, что никто не видит, как он сжимает под столом руку жены. Что ж, Эми позволила ему пребывать в этом приятном неведении. В конце концов, у тёщи всегда должны быть припасены полезные военные секреты.
136 Нравится 55 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (6)