Часть 11
29 января 2014 г., 23:10
- Поттер, налей мне Джек, - сказал Драко вместо приветствия, входя в бар спустя неделю.
Малфой выпил жидкость, попросил добавки и начал разглядывать всех девушек, сидящих неподалеку.
- Вон та, ничего так, - Гарри указал на высокую брюнетку.
- А мне кажется, что она слишком худая. Кроме того, у тебя всегда была слабость к рыжеволосым. Даже твоя мать была рыжей. Может это Эдипов комплекс?
- Откуда ты знаешь об этом комплексе? - удивился Гарри.
- Мне очень жаль, что такова твоя точка зрения о волшебниках. Мы не отсталые идиоты. Я знаю много о психологии.
- Как себя чувствует твоя мать? - перевел тему Поттер.
- Нормально, спасибо.
Между ними было долгое молчание. Поттер налил пива рыжей женщине, которая пыталась страстно облизывать губы, но, это вышло немного глупо, поэтому она просто выпила пиво и ушла.
- Знаешь, что самое странное во всем этом? - спросил Драко.
- То, что ты приехал из Шотландии и пьешь американское пиво?
- Мы были заклятыми врагами, а теперь сидим вместе в одном баре, выпиваем и беседуем, как нормальные люди, - улыбнулся Драко.
- Во-первых, пьешь тут ты, а не я потому, что мой босс сегодня торчит здесь. Во-вторых, ты вытащил меня из тюрьмы, а это, наверное, объединяет людей. И, в-третьих, никому не говори о моей потере волшебства.
- Я давал интервью Пророку, но, они, скорее, больше были заинтересованы Лонгботтомом и его мечом, - размахивал руками Драко. Гарри начал смеяться.
- Поттер! - крикнул босс, выходя со склада. - Чего ты веселишься? Как ты, наконец, при... Добрый вечер, мистер Уайт, - он притворно улыбнулся Малфою.
- Вы не возражаете, если ваш сотрудник составит мне компанию? - спросил Драко.
- Конечно, все к вашим услугам, мистер Уайт. Если хотите, я могу предоставить вам любую из официанток. Они очень рады проводить время с вами.
- Вы говорите о блондинке, которая не может правильно написать слово "шампанское"? Или о той, которая сейчас танцует в нижнем белье через два столика от нас?
Босс немного покраснел, и сверлил глазами каждую официантку, которую отчитывал Драко. Гарри тихо хихикал за спиной босса, а иногда даже уходил в туалет, чтобы хорошенько посмеяться. Когда Драко остался один, Поттер, наконец, вышел из своего укрытия.
- Это когда же ты взял себе другую фамилию? Неужели "Малфой" уже надоела?
- Это просто забавная история. Для открытия частного бизнеса, я должен был сменить имя. К сожалению, благородная фамилия Малфой не слишком хорошо ассоциируется в волшебном обществе, поэтому я взял фамилию матери. Но, один, из моих знакомых сказал, что Блек мне не подходит, - он указал на свои волосы. - Поэтому, я Уайт.
Гарри снова начал хихикать, пока плачущая официантка не вышла из кабинета босса.
- Лиза побывала в Аду, из-за тебя, - бросил он Драко.
- Она сама виновата. Каждый раз, когда я приезжал сюда, она крутила передо мной своим задом, демонстрируя, что у нее под юбкой ничего нет. Я понимаю, что это коварство Малфоя, подстава Слизеринца, и так далее...
- Тогда зачем ты пришел сюда, если тебе не нравится?
- Я не знаю. Это первый маггловский бар, в который я пришел. Я очень сентиментальный, - он пожал плечами и глотнул свой напиток. Гарри хотел ему подлить, но тот остановил его. - К сожалению, завтра у меня важная встреча. Пока, Поттер.
Провожая блондина взглядом до выхода, Гарри думал, что же было, если бы Драко узнал о том, что он снился ему, и не просто снился, а вступал с ним в половой акт.