ID работы: 1571107

Посмотри в мои глаза

Джен
G
Завершён
184
автор
Размер:
12 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
184 Нравится 15 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

      When the days are cold        Когда дни становятся холодней,

      Мелкие камушки выскальзывают из-под сапог и с шумом катятся по земле. Холодный пар срывается из приоткрытых губ. Тяжелое дыхание в мертвой тишине мощным грохотом оглушает тебя. Перепрыгивая через препятствия, прибавляя скорость, ты бежишь, не останавливаясь, словно чувствуешь, что должно что-то произойти.

      And the cards all fold       И все карты сданы.

      Учащенный пульс бьет по ушам. Глаза мечутся. В глубине пещеры ты ищешь кого-то. Беспокоишься, но мне никогда не признаешься. Ну, и пусть! Я и так знаю... Но все же не нужно было возвращаться. Бежать только вперед. Не назад. Холод, сырость. Здесь так темно. Но, что смешнее всего, не так темно как снаружи. Настали темные времена. Грядет война. Быть может, поэтому все, что у нас есть, ты и я, нужно хранить бережнее.

      And the saints we see       И святые, которых мы видим,       Are all made of gold       Все сделаны из золота...

      Но вот Артур выбегает из-за поворота и в ужасе замирает на месте. Небольшое пространство. Тупик. Люди Морганы оказались разбросаны по пещере. Мертвые. Король сразу заметил среди холодных трупов врагов своего серьезно раненого едва дышавшего дядю Агравейна и спешно бросился к нему, падая на колени. Боль от предательства притупилась - для него сейчас это было неважно, ведь в их жилах все еще текла одна кровь.       - Агравейн? - звал его Пендрагон, отчаянно хлопая по щекам. - Ты слышишь меня, дядя?       Со стороны мужчины послышался сдавленный стон. Рыцарь помог ему кое-как усесться, испуганно вглядываясь в его бледнеющее на глазах лицо. Он не сводил с него глаз, пока не встретился с осознанным взглядом полным презрения и растягивающейся по губам кривой усмешкой.       - Здравствуй, дорогой племянник, - ухмыльнулся лорд Агравейн. - Зачем ты здесь? Неужели решил лично увидеть, как я умираю?       - Как ты можешь говорить такое? - растерянно мотнув головой, сипло проговорил Артур. - Ты же знаешь, что я бы никогда не причинил тебе вред.       - Почему же? - снова не удержался от слабого смешка его дядя. - Я бы на твоем месте желал этого.       - Этого я и не могу понять. Почему? - с горечью посмотрел на него блондин. - Почему ты это сделал? У меня никого не осталось кроме тебя, Агравейн, почему ты предал меня???       - Ты действительно не понимаешь?       - Не понимаю чего? - хмуро переспросил Король Былого и Грядущего.       - Ты Пендрагон. Сын Утера, - с ненавистью сплевывал он, будто это было самым большим проклятием на Земле. - Это ты во всем виноват. Ты виноват уже тем, что появился на свет!       - Чем я заслужил твою ненависть? - чувствуя неприятное жжение, вопрошал молодой человек. -Что я тебе такого сделал?!       - Ты убил свою мать! - в порыве ярости прокричал ему в ответ Агравейн, заставив короля тут же замолчать и окаменело уставиться на него. - Мою сестру Игрейн. Я любил ее, заботился о ней! Она была такой счастливой... А затем появился ты и отнял у нее жизнь!       - Я живу с этим всю свою жизнь, - сглотнул подошедший к горлу ком Пендрагон. - Я хотел бы для нее другого. Хотел бы... просто увидеть ее. Хоть раз. И если бы это было возможно, я бы умер за нее, но... я не виновен в ее смерти. Как можно? Я ведь был еще новорожденным ребенком.       - Нет, - нервно усмехаясь, безумно протянул мужчина. - Виноват именно ты. Ты и твой отец, для которого наследник оказался важнее всего. Важнее жизни человека! Своей возлюбленной!

      When your dreams all fail       Когда все твои мечты рушатся,       And the ones we hail       А те, кого мы приветствуем -       Are the worst of all       Худшие из всех,       And the blood's run stale       И кровь в венах портится...

      Артур чувствовал, что его сердце вот-вот разорвется. Отравленный кинжал по самую рукоять вошел в него. Боль от предательства душила, а горечь разочарования уничтожала. И если родной дядя отказывается от него и осыпает такими обвинениями, то чего же ему ожидать от своего народа? Или от таких как Моргана?       - Утер так ненавидел магию, однако сам не побрезговал ей, - как змея шипел лорд Агравейн. - Он обратился за помощью к Верховной Жрице, чтобы получить сына, и его не волновало, что за это Старая Религия потребует жизнь взамен. Ведь у него была Игрейн. Чтобы дать жизнь тебе, он забрал ее.       - Нет, - ошарашено прошептал Артур Пендрагон, отчаянно тряся головой. - Нет, это неправда!       - И все же это так, - прерывисто дыша, отозвался дядя. - Моргана достойна трона больше, чем ты. Я жалею лишь о том, что все-таки не убил тебя. Ты жив только потому, что твой верный пес в очередной раз спас тебя.       - Что?       Агравейн громко закашлялся, сплевывая на трясущуюся ладонь горячую кровь, заполняющую легкие. Открывшиеся раны были слишком серьезными. Было слишком холодно. Конечности совсем онемели, а самого лорда охватила слабость. Он чувствовал, как приближается смерть.       Король подался вперед, придерживая его за плечи, и пытливо всматривался в глаза умирающего: - Что это значит?! Кого ты имеешь в виду???       - Все это время...тебя защищал маг... - едва слышно отвечал он, сквозь закрывающиеся глаза. - Его имя...       Но договорить он так и не успел. Испустив последний вздох, лорд Агравейн умер на руках своего растерянного племянника. И никто так и не заметил меня, стоящего за скалами. Лишь позже Артур "случайно" столкнется со мной на обратном пути, даже не подумав о том, что я и есть тот маг, о котором говорил его дядя.

      I want to hide the truth       Я хочу скрыть правду,       I want to shelter you       Хочу тебя сберечь.

      Я знал, что поступал правильно, ведь иного выхода я не знал. Артур был всем. Я должен был защищать его, чего бы это ни стоило. Однако чувство вины все же не отпускает. Меня мучают кошмары, а руки трясутся до сих пор. Прежде мне не приходилось отнимать жизнь у безоружного и это нечто другое. Раньше я лишь защищался, но Агравейн... И все же сейчас не время для слабостей. Один неверный шаг может привести к краху. Я пытался поступать правильно, следовать велению сердца. Я защищал Моргану, спас мальчика-друида, но именно из-за моей доброты они стали главной угрозой для Артура. Я был наивным мальчишкой и не понимал как много поставлено на карту. Теперь же все изменилось и у меня больше нет права на ошибку. Нет права на милосердие.

      But with the beast inside       Но с этим зверем внутри       There's nowhere we can hide       Некуда нам скрыться.

      Шли месяцы. Минул год. Благодаря мудрым королю и королеве, королевство процветало. Артур так и не узнал имя мага, о котором говорил Агравейн, а я не смел ему признаться. Все было как прежде. Наша дружба крепла, а мир, к которому мы так стремились, после смерти Морганы, наконец, установился, но Судьба решила иначе. Пришло время для правды.       Темная пещера освещалась светлыми бликами воды. Дизиры пели в унисон древнему заклятию, а бледная костлявая рука потянулась ко дну. Тьма окружала, не было просвета. Лишь бездна. Но все же именно сейчас боги выплюнули кровавую руну на поверхность, внимая просьбе своих слуг. Даже после смерти Утера магия в Камелоте по-прежнему оставалась вне закона, и тогда пришла пора Артуру Пендрагону вступить на свой путь предназначения, а руна была для него как судьбой, так и приговором.       - Не в этот раз, - взмахом руки остановила Осгара "Одна Из Трех", вместо него сжимая в морщинистой руке смертоносную руну. - Я сама оглашу приговор Королю Былого и Грядущего - время пришло.       Ее ледяной скрипучий голос заставлял вздрогнуть даже такого опытного чародея как Осгар. Уже тогда ее голос был пропитан смертью...

      No matter what we breed       Неважно, из чего мы сделаны,       We still are made of greed       Мы по-прежнему такие же жадные.       This is my kingdom come       Это моё второе пришествие.       This is my kingdom come       Это моё второе пришествие.

      Кровавая руна упала к его ногам, с грохотом отзываясь в моей голове. Я чувствовал, как по ушам бьют магические барабаны смерти. Если Древний Суд Дизир обратил свое внимание на короля, значит все было кончено. Для них уже не имело значения примет ли Артур Пендрагон Старую Религию или нет. Все оставалось по-старому даже после того, как я убил Моргану, и никто уже не верил в изменение отношения короля к магии. Жрица была готова его убить, но разве я мог оставаться в стороне?       Наши друзья-рыцари бросились защищать Артура. Взмах руки. И вот они уже лежат поверженные, едва удерживая сознание. Но Пендрагон тоже не собирался сдаваться - он вступил в поединок с колдуньей, не давая навредить своим людям. И все же силы были неравны - у него не было шансов против могущественной колдуньи. Лишь одной ошибки хватило одной из дизир, чтобы вывести короля из строя. Лишь один пропущенный удар. Магическая волна сбила его с ног, и Артур оказался обезоружен. Она могла убить его прямо сейчас, в одно мгновение. Между раскрытием моего секрета и спасением Артура выбор был очевиден - я не мог поступить иначе, и мне пришлось колдовать на глазах у своего короля.       Простое заклинание слетает губ, и вот оно, привычное золото в глазах. Сильный ветер сгибает деревья. Да, возможно, для вас это просто и ветер, но нет - это моя магия. Она легко подхватывает тело служительницы Триединой Богини и с силой бьет об ближайшее дерево. Сломанная шея и неприятный хруст костей. Нет, я определенно никогда не привыкну к смерти. Даже к смерти врага.       Артур Пендрагон вздрагивает и, резко подскочив на ноги, растеряно оглядывается по сторонам, останавливая свой полный шока и удивления взгляд на мертвом теле своей несостоявшейся убийцы. Нервно сглотнув вязкий неприятный ком, он медленно поднимает голову на меня, готовый выплеснуть наружу кучу вопросов и эмоций. Но тихий стон поднимающихся на ноги рыцарей круглого стола перебивает его прежде, чем он успевает открыть рот.       - Что случилось? - спешно подбежав к Королю Былого и Грядущего, первым воскликнул сэр Леон, озвучивая вопрос, мягко говоря, ошарашенных рыцарей.       Возможно, они и не знали, кто колдовал, но не могли не заметить сам факт магии.       - Сир, с Вами все в порядке?       - В полном, Леон, - монотонно произнес король Артур, словно статуя, оставаясь стоять на своем месте. - Кажется, мне повезло - ведьма мертва, никто не ранен и мы можем возвращаться в замок.       - Но как?! - все еще недоумевал рыцарь. - Как это могло произойти?       - Ветер, вероятно, - уставившись в одну точку, безразлично пожал плечами он. - Такое бывает.       - Но ведь такой ветер не мог подняться просто так? - возразил Леон, неумело помогая себе жестами от волнения. - Это...Возможно, это была магия?       - Магия? Какая чепуха! Это просто ветер, ничего особенного, - чеканно отозвался монарх, обжигая своим холодным взглядом.       Но смотрел он не на Леона, а как будто бы сквозь него. Куда-то далеко через его широкое плечо. За спину, где стоял я. Артур смотрел на меня сдержанно, едва сохраняя контроль, удивленно, как будто бы не узнавая, и тут я понял, что он знает.

      When you feel my heat       Когда почувствуешь моё тепло,       Look into my eyes       Посмотри в мои глаза.       It's where my demons hide       Там таятся мои демоны.       It's where my demons hide       Там обитают мои демоны.

      И вот сейчас мы, наконец, прибыли в Камелот. Вся дорога прошла для нас в молчании. Рыцари выглядели растерянными и явно терзались огромным количеством вопросов, нерешительно поглядывая в сторону своего короля. Но Артур молчал, так и не произнеся ни слова. Он был задумчив и хмур. От его вида я посильнее вжался в седло. Это было странное чувство. Осознавать, что Пендрагону все известно, было непривычно. Я настолько погряз во лжи, что даже не мог позволить себе начать с ним разговор. Чем дольше я скрывал свою магию, тем сложнее было ему признаться. Но Артур не делал ничего. Он не рассказал обо мне остальным ни сразу, ни потом. Он не бросил меня в темницу, не попытался ударить. Он просто... просто молча последовал в свои покои и, казалось, даже не замечал меня. Я целый час маячил у него перед глазами, исполняя свои повседневные обязанности. Точнее пытался это делать. Но из рук все валилось чаще, чем обычно, я спотыкался на ровном месте.       Король Былого и Грядущего же старательно меня игнорировал. Я знал, что он это делает. В нем не было гнева или раздражения, его глаза горели лишь таким болезненным безразличием. Он не говорил со мной. Зарывшись с головой в свои свитки, Артур старался даже не смотреть на меня. Я больше не мог этого выносить. Находится сейчас рядом с ним было очень неловко, но я не мог заставить себя уйти, не поговорив с ним.       - Спасибо, - неуверенно произнес я, нарушая гробовую тишину.       Пендрагон вздрогнул и поднял на меня недоумевающий взгляд - вероятно, мой голос после затянувшегося молчания звучал слишком громко.       - Спасибо, что не рассказал обо мне, - благодарно кивнув ему, пояснил я.       Рыцарь только моргнул и, вернувшись к своим важным свиткам, пробормотал: - А что, я должен был убить тебя на месте?       - Нет, - спешно отозвался я, чуть смеясь, и уже серьезнее добавил. - Но ты мог это сделать. Ты - король и имел на это право.       Его губы скривились в кривой усмешке, и король, склонив светловолосую голову, тяжело вздохнул. Устало вдавив пальцы в переносицу, он вымученно прикрыл глаза, старательно пытаясь вернуть свое безразличие. Я неуверенно топтался на месте, опасливо глядя на его напряженную сгорбленную спину, пока, наконец, не решился.       - Артур...       - Оставь меня, - оставаясь в прежней позе, тихо, но отчетливо произнес Король Былого и Грядущего.       - Но... - слабо шевеля губами, начал, было, я.       - Я сказал: убирайся с глаз моих, Мерлин!!! - сорвавшись на крик, резко перебил меня Артур Пендрагон. - Или я за себя не отвечаю!       Вздрогнув, я отшатнулся от него как от огня. Его ноздри гневно раздувались, грудь быстро вздымалась, а лицо побагровело так, что рисковало слиться с его рубашкой. Доселе представлявший интерес для монарха пожелтевший пергамент дрожал в его руках, а его глаза налились кровью, раздраженно взирая на меня. От этого взгляда мне снова стало не по себе. С усилием воли мне удалось проглотить застрявший в горле ком. Я всегда боялся реакции Артура, но сейчас вдобавок ко всему этому мне вдруг стало обидно. Магия. В один миг это перечеркнуло для него все. Я видел в его глазах злость, разочарование, возможно, даже пренебрежение. Название не имеет значение, факт в том, что мой друг мне больше не доверял и не хотел сейчас видеть. Но неужели все вот так вот просто? Неужели Артур настолько меня ненавидит, что я оказался недостоин даже попытки хоть как-то оправдаться?       Так и не решившись ему возразить, я, обиженно приподняв голову, резко развернулся и, старательно смаргивая подступившие к глазам слезы, спешно скрылся за дверью. Я больше не мог выносить то, как он смотрит на меня. Как на монстра, как на чудовище. Я потерял свой свет и остался наедине с разъедающей болью.

      When the curtain's call       Когда в последний раз       Is the last of all       На сцену нас позовут.       When the lights fade out       Когда свет исчезнет,       All the sinners crawl       Все грешники уйдут...

      Я ворвался в лекарские покои, толком не разбирая дороги. По моей вине оказались разбиты несколько флакончиков с зельями и разлетелись по полу оторвавшиеся в процессе падения хрупкие страницы старых книг. Мне часто говорили, что я неуклюж, в моем же нынешнем состоянии эта самая неуклюжесть увеличилась в десятки раз. Хорошо, что Гаюса сейчас нет в городе и он всего этого не видит. Лекарь не был бы в восторге от моего столь нелепого раскрытия и, в конце концов, я не хотел, чтобы он волновался. Но с другой стороны как я должен был поступить? Я не мог дать Артуру умереть. Пусть теперь король будет на меня злиться, кричать, но даже при всем желании я не могу на него злиться за это. Обида - да, но злость... Он ведет себя как осел, но с другой стороны я предал его доверие. Я врал ему на протяжении нескольких лет! Мой собственный маскарад аукнулся мне. Я был для него Эмрисом, колдовал на его глазах, и Пендрагон ничего не замечал. До этого дня. Я хотел рассказать ему давно, но... Пообещать самому себе проще, чем сделать. Теперь же уже слишком поздно. И хотя я благодарен, что Король Былого и Грядущего никому больше не рассказал о моей магии, мне не хотелось, чтобы это уничтожило нашу дружбу. Пусть уж тогда лучше казнит! Впрочем, мне не стоит так говорить. Как бы то ни было моим главным предназначением по-прежнему остается защищать Артура Пендрагона. Даже если сам Артур будет этому противиться.       Решительно кивнув самому себе, я закончил уборку того кавардака, что успел устроить, и, быстро пробежавшись по ступенькам, поднялся в свою комнату. Едва я переступил порог, как тревога тут же окружила меня. Настороженно оглядев комнату, я оставался стоять на месте, пока мой взгляд не остановился на кровати, и зрачки расширились в ужасе. На подушке, слегка утопая в ткани, лежала окровавленная руна, приводившая в ужас каждого ребенка Старой Религии. Метка суда дизир. Нервно сглотнув, я быстрыми шагами приблизился к изголовью кровати и переложил руну себе на ладонь, с хмурой опаской вглядываясь в письмена, ведь ясно было одно - ничего хорошего это не предвещало.       - Эмрис...       Дверь жалобно скрипнула в тишине. Я резко обернулся и тут же получил мощный удар под дых искрящейся сферой. Покачнувшись, я камнем упал на пол, чувствуя, как на глазах выступили слезы боли. Мое горло разрывал судорожный кашель - было очень тяжело дышать. Когда я почувствовал еще и внезапную сонливость, я понял, что заклятие помимо атакующего имеет еще и усыпляющий эффект. Перед глазами все расплывалось, а комната кружилась в бешенном танце, но это не помешало мне узнать нападающую. Напротив меня стояла загадочная фигура в плаще с остроконечным посохом, источающим огромную силу. Темный капюшон был надвинут на пол-лица, из-под которого выглядывала холодная ухмылка. Немногие волшебники заставляли мое сердце поежиться от устрашающего холода, но она и не была обычной колдуньей. Передо мной стояла одна из трех дизир.       - Пришел черед расплаты, Эмрис, - эхообразно произнесла она. - Тебе придется отправиться со мной.       Я сдавленно простонал, не понимая, о какой расплате идет речь. Я уже открыл, было, рот, чтобы о чем-то ее спросить, как вдруг знакомый громогласный голос меня перебил.       - Мерлин! - неуверенно звал меня Артур, замолчав, но, переборов свою гордость, после короткой паузы куда громче прокричал. - Мерлин, ты здесь?       Услышав голос друга, я испугался не на шутку. В голове билась только одна мысль - я должен его защитить. Но сколько бы я ни пытался подняться на ноги, я снова и снова падал на пол, а посох "Одной Из Трех" угрожающе упирался мне в грудь. Я был не в силах ничего сделать, в то время как шаги короля уже послышались на лестнице.       - Мерлин, я... - виновато прозвучал голос Пендрагона, и, подняв, голову, наконец, заметил нас, от чего его глаза тут же округлились. - Что происходит?       Его лицо в миг приобрело каменную твердость. Быстрым движением он выхватил из ножен свой меч, готовый защищаться, но женщина явно не была настроена на драку. Ничего не ответив, она легко взмахнула рукой, и меня вместе с ней закружило в вихре. Закрывая лицо от ветра, рыцарь чуть отшатнулся от нас, немного щурясь.       - МЕРЛИН! - сквозь окутывающую меня темноту, услышал я отчаянный крик Артура.       Вещи кружились и вертелись по комнате. Ветер постепенно начал стихать. Яркая вспышка залила пространство и, прежде чем мы исчезли, кровавая руна со звоном упала на пол, прокрутившись на ребре.

      So they dug your grave       Так они вырыли твою могилу,       And the masquerade       И этот маскарад       Will come calling out       Поведёт тебя       At the mess you made       В твой же собственный беспорядок.

      Когда я очнулся, перед глазами было все еще темно. Все тело болело. Руки были неестественно вывернуты за спиной. Поморщившись от боли, я попытался встать, но ни с первой, ни со второй попытки у меня ничего не вышло и я в очередной раз упал лицом вниз, до крови оцарапывая щеку. Закашлявшись, я кое-как разлепил веки и понял, что лежу на каменном полу в какой-то холодной пещере, а мои запястья сильно стянуты крепкой веревкой.       - Наконец, ты пришел в себя, Эмрис, - совсем рядом прозвучал двукратный эхообразный голос.       Я еще даже не успел ничего понять, как вдруг чьи-то руки обхватили меня сзади за плечи и рывком усадили на колени. Сдавленно вскрикнув, я снова покачнулся, едва не упав на спину, и, вернув равновесие, слегка приподнял голову. Свет от бликов воды ослепил меня, но едва глаза привыкли к свету, я смог разглядеть стоящих напротив в полном величии двух дизир. Зрачки тут же расширились, и я отшатнулся от них как от огня, спешно пытаясь освободиться.       - Solvite illum, - сверкнув глазами, произнес короткое заклинание я.       Веревки на мгновение озарились голубоватым светом, но ничего не произошло.       - Solvite illum! - недоуменно нахмурившись, уже громче повторил я.       Эффект оставался тот же. Веревки не только не развязывались, но, казалось, затягивались еще сильнее, причиняя нестерпимую боль. Согнувшись пополам, я тяжело задышал. Я ничего не понимал, но собирался все для себя выяснить.        - Не трать зря силы, Эмрис.        - Они зачарованы - ты не можешь ничего сделать , - послышались во тьме эхообразные голоса дизир.       - Что происходит? - сквозь зубы сдержанно поинтересовался у служительниц древней религии я. - Что я здесь делаю, и почему вы напали на меня?        - Ты прогневил Триединую богиню, и по закону магии мы должны судить тебя, - с достоинством хором отозвались они.       - Что это значит? - недоумевал я. - Я защищаю Артура и Камелот, разве не это от меня требуется?        - Это так. Твоя судьба с Артуром Пендрагоном тесно переплетена. В этом мы тебе возразить не можем.       - Тогда по какому праву меня судят?        - Ты повернулся спиной к Древней Религии, - постепенно закипая, громогласно отвечали провидицы, опасно выпрямляясь, - забыл о том, кто ты есть, убил одну из нас, воспротивился приговору Триединой Богини! Ты нарушил законы мира магии больше, чем твой король.       - Мне жаль, что я оскорбил Вас, но я делал лишь то, что должен был, - нервно сглотнув, виновато склонил голову я. - С первого дня моего прибытия в Камелот я узнал, что моя судьба защищать Артура. Это то, что я должен делать - служить ему до последнего вздоха.        - Тем не менее его судьба была решена, - невозмутимо отозвались дизиры. - Древние боги вынесли Королю Былого и Грядущего приговор, и ты не имел права вмешиваться.       - Я не мог дать ему умереть! - подавшись вперед, на одном дыхании выкрикнул я и резко замолчал.       Установилась мертвая тишина. Почувствовав неловкость, я опустил взгляд в пол, пытаясь восстановить тяжелое дыхание. Две дизиры же с любопытным прищуром всматривались в мою согнутую пополам фигуру, словно увидели меня впервые. Я не знал, чем вызвал в них такой интерес, но старался не встречаться с ними взглядами, чувствуя себя не в своей тарелке.        - Дело не в судьбе , - вдруг задумчиво произнесла одна из них.       - Что? - не понял я и, словно очнувшись, кинул на нее рассеянный взгляд.        - Это больше, чем просто долг, - пояснила другая. - Почему ты так предан Артуру?       - Потому что он непросто Король Былого и Грядущего, - внезапно осмелев, горделиво приподнял голову я, - он мой друг. И я не дам вам убить его.        - В таком случае тебе придется занять его место.       - Пусть так, - с безразличием отозвался я.        - Подумай о том, что ты делаешь, Эмрис. Ты все еще можешь передумать, - произнес эхообразный голос провидицы, но я на это только усмехнулся, и она с сомнением продолжила. - Так ты готов пойти на это ради Артура? Даже несмотря на то, что он отвернулся от тебя?       - Даже если он отвернулся от меня, - с болью прикрыв глаза, тихо подтвердил я.        - Тогда, Эмрис, ты признан виновным в преступлении против магии и приговорен к смерти! - громко огласили приговор дизиры.       Я оставался неподвижно стоять на своем месте, стараясь скрыть весь свой страх за маской безразличия. Я ни на секунду не сомневался в правильности своего решения. Чья жизнь дороже слуги или короля? Жизни великого короля, моего лучшего друга, которого я подвел. Я знал, что когда-нибудь мне придется отдать жизнь за Артура. Но поступать правильно было страшно. Я не хотел умирать, но ради него, пусть даже если он меня ненавидит, я готов это сделать сотни раз.       И вот карающий посох одной из дизир оказался направлен на меня. Я почувствовал холодное острие на своем горле, угрожающе давящее на кадык. Я нервно сглотнул, готовясь к неизбежному, ведь я должен ответить за свои преступления, чтобы мой друг жил. Я сильнее зажмурился в ожидании последнего удара, но смертоносное забытье все не наступало.       - Нет, стойте! - вдруг разнесся по пещере отчаянный, но такой до боли знакомый голос.       Посох с грохотом упал на каменный пол. Я неуверенно разлепил веки, осознавая, что был на волосок от гибели. Медленно обернувшись, я так же как и дизиры недоуменно уставился на стоящего у входа в пещеру человека.       - Ар... Артур? - не веря своим глазам, удивленно выдохнул я.        - Артур Пендрагон! - прежде чем он успел что-то ответить, громом произнесли провидицы. - Что привело тебя сюда?       - Отпустите его, - подавив в себе любой намек на страх, требовательно произнес король. - Я займу его место, только отпустите его.        - Он сам выбрал для себя эту участь, - жестко отозвались они. - Мы лишь выносим приговор.       - Так судите меня! - раскинув руки в стороны, вызвался Артур. - Руна предназначалась мне - Мерлина не должны судить вместо меня. Он ничего не сделал!       - Артур, не надо... - устало попросил я, но никто из них меня не слушал, продолжая спорить между собой.        - Ты готов поручиться за него? - удивленно вскинув брови, поинтересовалась одна из них. - Считаешь, что он не достоин такого приговора?       - Я в этом уверен, - нисколько не дрогнув, твердо произнес Пендрагон, делая шаг вперед.       Я удивленно уставился на него, удивляясь его внезапной вере в меня. Еще недавно он кричал на меня, боялся моей магии, а сейчас был готов умереть за меня. Артур, что ты делаешь?        - Хорошо, - почти одновременно кивнули дизиры. - Ты пройдешь всего одно испытание, грозный король. Ты должен доказать его невиновность. Но не нам, а себе. Если у тебя получится, то вы оба сможете уйти отсюда живыми и невредимыми. Но лишь одна капля сомнения и мы почувствуем это - все будет кончено. Так ты согласен? Согласен пойти на это ради своего слуги?       Молчание длилось всего мгновение, но эта пара секунд показалась мне вечностью. Меня охватила волна беспокойства. Я не мог позволить ему рисковать собой.        "- Артур, нет" , - покачал головой я.       Но у него было свое мнение на этот счет. Этот осел никогда меня не слушал.       - Согласен, - уверенно кивнул Артур Пендрагон.

      Don't want to let you down       Не хочу расстраивать тебя,       But I am hellbound       Но я уже обречён.       Though this is all for you       Хотя это всё для тебя,       Don't want to hide the truth       Я не хочу скрывать правду.

      Артур тяжелыми шагами приблизился к дизирам и остановился рядом со мной. Все его существо было наполнено решимостью, эмоции на лице отражали уверенную твердость. На мгновение наши взгляды пересеклись, и он улыбнулся уголком губ, как бы говоря, что вытащит меня отсюда чего бы это ни стоило.       - Давайте уже начнем, - нетерпеливо сжимая кулаки, вздохнул Пендрагон.       Дизиры величественно кивнули и, немного помедлив, вдруг спросили: - Почему ты это делаешь? Ты рискуешь жизнью ради волшебника, почему?       - Это неважно, - с неохотой отозвался он.       - Для нас важно.       Король снова вздохнул и, подняв усталый взгляд на них, ответил: - Потому что я никогда не знал никого храбрее и преданнее, чем Мерлин. Не каждый мой рыцарь так же благороден и чист сердцем как он. Он важен для меня.       - Даже несмотря на то, что он маг? Что когда-то он пытался отравить твою сестру, а затем убил и дядю?       Мое сердце тут же бешено забилось, едва губы провидицы произнесли последнее слово. И хоть я знал, что у меня не оставалось иного выбора, я чувствовал свою вину. И когда я увидел, как изменилось выражение лица Артура, то сразу понял - началось.       - Моргана и Агравейн пытались уничтожить Камелот, а я был слишком слеп, чтобы это понять, - после недолгого молчания, наконец, произнес король. - Мерлин, защищал королевство - я его не виню.        Я облегченно улыбнулся, услышав такой ответ, но моя улыбка тут же померкла, едва я увидел внезапно материализовавшееся перед другом чудовище. Огромный волк с черной блестящей в бледном свете шерстью возвышался на своих когтистых мускулистых лапах. Старые шрамы покрывали его огромное тело, местами не хватало целых клочков его грязного меха. Прокусанные уши были начеку, вслушиваясь в тяжелое дыхание рыцаря. Глаза горели алым огнем, а желтые смертоносно-острые клыки опасно клацали, сглатывая вязкую слюну. Ощетинившись, существо бросилось на Артура. Пендрагон едва успел увернуться и, сделав кувырок, поднялся на ноги, держась ближе к стенам. Я подался, было, вперед, чтобы помочь, но тугие веревки грубо вернули меня на место, позволяя лишь наблюдать за своим другом.       - Дайте мне меч, - расставив руки в стороны, медленно двигался безоружный Король Былого и Грядущего, не отрывая напряженного взгляда от скалящего зубы волка.       - Отступись, Артур. Ты не должен защищать его. Мерлин едва не уничтожил Камелот, освободил Великого Дракона, которого пленил твой отец, - тем временем качали головой провидицы и, завидев в его неподдельное удивление, продолжали вкладывать в его голову сомнения, словно не замечая, какой болью исказилось мое лицо. - Столько невинных людей погибло в тот день по его вине. Дай нам исполнить приговор и все будет кончено.       - Я не могу сражаться голыми руками, - тряхнув головой, пробормотал себе под нос Артур, снова сосредоточившись на монстре.       - Но это еще не все, - даже и не думали прекращать давить на больную мозоль дизиры. - Мерлин непросто предал твое доверие, оказавшись колдуном, он еще и тот самый маг, убивший твоего отца.       Лицо Пендрагона шокировано вытянулось. Он прекратил свою борьбу с монстром и резко остановился, бросив на меня не верящий взгляд. Ему не хотелось верить, он не хотел даже думать о том, что это правда. Я же не смел ни подтвердить слова дизир, ни солгать. Я даже не мог взглянуть ему в глаза и лишь виновато опустил голову. Мое действие ответило ему лучше любых слов. Я понял, что сделал своему другу больно. Это было для него уже чересчур.       - Конечно, Мерлин сделал это не специально, - вдруг продолжила одна из двух дизир. - Он лишь хотел вылечить твоего отца, но это ничего не меняет. Кровь Утера именно на его руках.       - Довольно, - сглотнув, едва слышно произнес Король Былого и Грядущего. - Мне все еще нужен меч.       - А в этом еще есть смысл?       - Я сказал: меч! - взорвавшись, гневно повторил Артур Пендрагон.       Услышав его крик, я вздрогнул. Теперь я точно знал, что разочаровал его. Что потерял его доверие навсегда. Испытание было провалено, даже толком не начавшись, но мне было плевать, что будет со мной. Я боялся просто оторвать взгляд от пола и посмотреть на своего короля. Больше всего на свете я боялся увидеть в его глазах ненависть. Дизиры же только грустно усмехнулись, и внезапно рукоять взявшегося словно из ниоткуда меча сама легла в ладонь Пендрагона. Он с силой сжал его как свой родной и стремительно атаковал, выплескивая наружу весь свой гнев. Я не успевал удивляться - несмотря на все, что ему про меня рассказали, Артур продолжал сражаться. Правда, я не понимал зачем.

      They say its what you make       Они говорят, что всё это твоих рук дело.       I say its up to fate       Я говорю, что такова судьба.       Its woven in my soul       Это соткано в моей душе,        I need to let you go       Я должен дать тебе уйти.

      Шаг. Вперед. Назад. В сторону. Лязг меча. Свет отражается от холодной стали. Острие задевает мощную лапу. Волчий вой режет слух. Кровь сочится из глубокой раны. Тяжелое дыхание Артура и стоны раненного животного - единственное, что слышится во всей тишине этой пещеры. Не считая моего быстро стучащего сердца. Я слишком беспокоюсь за короля. За время сражения его агрессия утихла. Его лицо уже не было таким красным от гнева и приобрело более менее нормальный цвет, а в действиях рыцаря просматривалась уже не слепая ненависть, а холодный расчет. Все, кто хорошо знал Артура, давно замечали, что он вспыльчив, но отходчив по отношению к друзьям. Но можно ли было меня назвать его другом?       Внезапно, волк атаковал. Размашистый удар. Когти проехались по коже. Крик! Пендрагон согнулся пополам от боли, отпрыгивая подальше от существа, и схватился за рану. Не на шутку испугавшись, я подскочил на месте, в панике глядя на друга. Рыцарь же, стиснув зубы, убрал залитую кровью ладонь с предплечья и с недовольством оглядел три глубокие царапины, красавшиеся на коже. Волк, угрожающе рыча, снова надвигался на него. Артур, глубоко вдохнув, сильнее сжал меч и прежде чем снова атаковать, неожиданно перевел взгляд на меня, глядя прямо в мои полные страха глаза. В них было слишком многое, чтобы оставаться спокойным, но достаточно, чтобы понять, что я прощен.

      Your eyes they shine so bright       Твои глаза сияют так ярко...       I want to save that life       Я хочу спасти эту жизнь.       I can't escape this now       Я не могу сбежать от этого сейчас,       Unless you show me how       Если только ты мне не покажешь как.

      Последний удар в сердце и чудовище замертво падает к ногам Пендрагона. Вытирая пот со лба, он без сил убирает меч в ножны и, тяжело дыша, смотрит на меня. Наблюдая за моим перепуганным выражением лица, его глаза весело смеются надо мной, откровенно забавляясь. Уверен, что будь он не таким уставшим, то обязательно подсмеялся бы надо мной или в очередной раз напомнил, какой девчонкой я могу быть! В этом весь Артур. Возможно, не самое лучшее время, но даже это было многое для меня, и я несдержанно улыбнулся. Дизиры молча наблюдали за нами, не выражая ни единой эмоции. Король с ожиданием посмотрел на них в ожидании чуда. И вдруг... тугие путы спали с моих рук, и я, резко подскочив на ноги, потер ноющие запястья. Зрачки рыцаря расширились, и он улыбнулся еще шире, ведь это означало только одно - он победил.       - Ты прошел испытание, Артур Пендрагон, - хором произнесли провидицы. - Твое сердце чисто и полно веры - вы с Эмрисом можете уйти.       Всего секунду назад я искренне улыбался, но когда я понял, что остался с Артуром наедине, моя улыбка тут же исчезла. Чувство вины напомнило о своем существовании. Меня била дрожь. Одна лишь мысль заговорить с Пендрагоном приводила меня в ужас. И я поспешил спешно улизнуть, но короля это явно не устраивало.       - Мерлин! - заметив мое отсутствие, громко позвал меня друг.       Я вздрогнул и тут же остановился. Вскоре из пещеры выбежал сам Артур и внимательно оглядел меня. Тишина ночного леса действовала угнетающе. Сглотнув, я попятился от него назад и, споткнувшись, уселся на поваленное дерево, быстро хлопая глазами.       - Мерлин, - садясь напротив меня, снова начал Артур. - Черт, холодно здесь как-то, -пробормотал себе под нос он и мягко повторил. - Мерлин, я...       Взмахнув рукой, я едва слышно прошептал короткое заклинание, и с громким треском между появился горящий теплым ярким огнем костер. Король с застывшим изумлением на лице переводил взгляд от меня к огню. Он еще не привык к моей магии и нелегко воспринимал ее, но еще тяжелее было мне. Я затравленно смотрел на него и поспешил закрыть лицо руками, пытаясь спрятаться от его взгляда. Я боялся подпустить его слишком близко, не желая видеть, как он испугается того, что внутри меня. Монстра, как называл таких как я его отец. Волшебников.

      Don't get to close       Не подходи ближе,       It's dark inside       Здесь слишком темно!       It's where my demons hide       Здесь прячутся мои демоны.       It's where my demons hide       Здесь прячутся мои демоны.

      Меня колотила дрожь. Я не смел поднять глаза. Но едва его мягкая рука коснулась моего плеча, я понял, что боялся тени. Того, чего не существовало. Артур смотрел на меня мягко, дружески сжимая плечо. Сейчас это был не король Камелота, не сын Утера, а мой друг. Просто Артур. И я знал, что его не нужно бояться, но годы во лжи были слишком тяжелыми, чтобы так просто поверить в свою безопасность.       - Артур, клянусь, я больше не стану... - запинаясь, протараторил я, нервно сглатывая. - Я... я сейчас все затушу.       - Мерлин, перестань трястись - я тебя не съем, - приостановив меня за запястье, серьезно произнес Артур и вдруг слабо усмехнулся. - Просто я даже и не думал, что у тебя есть хоть какие-то таланты! Может, ты еще и мою руку вылечишь?       Я натянуто улыбнулся, накрывая своей ладонью его ранение. Мои глаза озарились привычной вспышкой, и глубокие порезы от когтей волка тут же затянулись, не оставляя на коже короля даже шрама. Пендрагон удивился пуще прежнего, недоверчиво поглядывая туда, где всего мгновение назад была сильно кровоточившая рана. Я неловко отвел взгляд в сторону, вглядываясь в потрескивающий костер в молчании.       Король же только неуверенно сглотнул и тихо спросил: - Насколько ты силен?       - Достаточно, чтобы ты мог меня ненавидеть, - глухо отозвался я.       - Почему я должен тебя ненавидеть? - в очередной раз удивился он.       - Ну, магия запрещена в Камелоте, и я нарушил законы твоего королевства. К тому же тебя с детства учили тому, что магия зло, - опуская взгляд вниз, пояснял я. - Магия часть меня, Артур, но я не выбирал ее. Я родился с этим.       - Так не бывает, - со смешком в голосе покачал головой рыцарь.       - Но это правда, - заверил друга я, заставив его улыбку померкнуть. - Я давно хотел сказать тебе, Артур, но не знал, как ты отреагируешь.       Пендрагон устало запрокинул голову назад и, по-старому закатив глаза, то ли с насмешкой, то ли с раздражением протянул: - Мерлин, ты невероятный идиот! Я тебя не ненавижу. Почему ты просто не рассказал мне?       - Но я...       - Что "я"? - устало вздохнув, передразнил Артур.       - Я боялся, - после недолгого молчания признался я.       - Того, что я тебя казню? - глядя на меня как на последнего идиота, догадливо уточнил Король Былого и Грядущего.       - Артур... - неловко начал я.       - Почему все меня обманывают? - разговаривая сам собой, недовольно бормотал себе под нос Пендрагон. - Я бы понял. Я не такой уж и тиран, как, похоже, обо мне думают.       - Видел бы ты себя голодным, - вскинув брови, сквозь широкую улыбку шепотом проговорил я.       Артур, чуть улыбнувшись, кивнул самому себя и врезался в меня всем телом. Под наш дружный смех я ответил ему тем же и насмешливо посмотрел на него.       - Ладно, хватит, - все еще усмехаясь, остановил он и с интересом повернулся ко мне. - Что еще ты умеешь? Что-то мне подсказывает, что это не первый раз, когда ты рисковал жизнью ради меня. Рассказывай.       И я рассказывал ему о драконах, ведьмах, своем первом дне в Камелоте, наших приключениях и о том, сколько раз я спасал ему жизнь. Костер уже почти догорал, а истории все не кончались и не кончались. Я бы и рад уже закончить, но Артур не давал мне остановиться, с растущим удивлением слушая о наших старых путешествиях с неизвестной ему стороны. Лишь изредка он останавливал меня, чтобы что-то уточнить, желая знать все. Я показал ему свою магию и, увидев в его глазах детский восторг, понял, как я счастлив, зная, что он принял меня. Ведь это самое главное.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.