ID работы: 1583342

На грани возможного. Том 3. Рать нас. Королевская.

Смешанная
PG-13
Завершён
90
автор
Размер:
511 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 60 Отзывы 78 В сборник Скачать

Бонус.

Настройки текста
       От автора:       Прежде всего, огромное спасибо дорогим читателям, таки дождавшимся завершения этого тома и предвкушающим появление нового!       Ваши пинки и тапки комментарии и оценки «нравится» добавили мне скипидару новых сил, так что мне удалось взять себя в руки и гораздо быстрее выложить последние главы третьего тома и даже накарябать первую главу тома четвёртого!       Ну а пока эта самая первая глава шлифуется, я хочу сделать вам небольшой подарок.       Это своего рода экспериментальное оливье из различных жанров и предупреждений – буквально по строчке-две на каждый тип.       Скажете, избитая тема?       Возможно.       Но здесь я попытался соединить все эти короткие и условно самодостаточные кусочки в мозаику единого драббла.       Давайте на секунду представим, что Кёру, Хоноохи, Сюрикё, Феррон, Дейдара, Трое Саннинов, Наруто, Хината, Ками, Риоши и Курагэ успешно ускользнули из Конохи и, добравшись до логова последней, откуда уже вместе с Учихами (2шт.), Пейном, Конан и Би отправились в ближайшую деревеньку – немного отдохнуть и отпраздновать успех операции!       Итак…        (Романтика) — Как же я люблю тебя! Спасибо тебе, что ты появилась в моей жизни! Мне было с тобой так хорошо... — он взасос поцеловал.... уже пустую бутылку сакэ.        (Повседневность) Арукёру но Гюко бухал.        (Ангст) Именно «бухаЛ» – это была последняя бутылка из заначки.        (Детектив) Итак, Арукёру бухал, а потому теперь выстраивал логические цепочки, у кого, где и как провести относительно честный отъём денег.        (ООС) «А может, хоть раз в жизни сделать кому-нибудь добро бескорыстно?» — подумал он.        (Hurt/Comfort) «А что? Переводить бабушек через дорогу... И требовать платы за перевод обратно на нужную сторону! Помогать им донести тяжести до дому... И выставлять счёт за оказанные услуги грузоперевозок малых объёмов! Тихо подкладывать им в сумку какое-нибудь яблоко или апельсин — пусть побалуют себя... А потом требовать процент с местной аптеки, куда бабки побегут за средством от поноса/запора! Помогать малоимущим... Не забывая получать откаты с тех, кто таким образом отмывает деньги! Уйти в монастырь... Женский! А уж тааам...»        (Эксперимент) «Так, ладно, попробуем спустимся с небес на землю и что-нибудь наваять из того, что у нас есть, что называется, «в непосредственном доступе»...»        (Established Relations) «Наруто и Хината спорят, какие цветы лучше будут смотреться в их комнате.»        (Ужасы) «Немного выпившая Рагэ отправилась требовать с кого-то долг...»        (Насилие) «Киллер Би пошёл на местный концерт авторской песни. В качестве участника.»        (Хардкорное насилие Джен) «Ками умотала куда-то с лисой — искать приключения себе окружающим на задницу...»        (Вампиры) «Саске и Итачи, кажется, решили шутки ради поучаствовать в отборе актёров местного театра на роль какого-то там Крафа... Или Грава... «Тракула», что ли, постановка называется... Или «Дракура» - не помню... Орочимару, кстати, тоже прихватили...»        (Нецензурная лексика) «Судя по доносящемуся сверху «Ах ты ж $%^&@ый *B<&?#%ец!!!», моя подстава увенчалась успехом и Цунаде думает, что это Джирайя раздраконил её заначку...»        (Юмор) «А вы что, наивно думали, что я пью свой сакэ? Ха!»        (Драма) «В общем, хрен тут с кого деньги слупишь...»        (Фэнтези) И тут рыжеволосому пришла в голову трезвая, здравая мысль...

***

       (Психология)- Соглашайся, Фэр! – Кёру говорил с самым серьёзным выражением лица, но глаза так и искрили какими-то заговорщицкими тайнами. – Ну, посуди сам! На молодого лося — ходил, на бешеного кабана — ходил, на медведя-шатуна — ходил! Даже на тура во время гона, говорят, ходил! А тут — что-то новенькое! Добавь, так сказать, адреналину в кровь! Подобного достижения, думаю, в твоём списке ещё нет! Новый вызов! Новый трофей, можно сказать!        (Мистика) — А стоит ли? Чую, нечистым дело попахивает... — стоявший рядом Сюрикё на секунду коснулся через рубаху висевшего на груди крестика.        (Злобный Автор) — Стоит, стоит! Мне тоже хочется наконец-то увидеть ЭТО!

***

       (Занавесочная история) — А давай сейчас пойдём на ярмарку? – предложила Хоно, начиная чистить мандаринку.        (Стёб) — Только железку свою оставь, — добавила она, подмигнув мужчине.        (Фантастика) — Хорошо, — широко и тепло улыбнулся мечник.        (Экшн) — Кто ты и что ты сделал с Ферроном? – женщина, вытаращив глаза, невольно раздавила фрукт в руках, но моментально отскочила в сторону и приняла боевую стойку.

***

       (Зоофилия) — Ух ты, какой большой! – от нахлынувших эмоций, губы моментально пересохли, и она нервно облизнула их, прямо не закрывая рта. — Хочу того мишку! – заявила Хоно с маниакальным блеском в глазах.        (Философия) «Ну вот почему некоторых так тянет на искусственное? – подумал Феррон. – Я же буквально на днях шкуру косолапого для чучельных дел мастера достал! Нет бы раньше сказала — был бы ей полностью «натуральный» мишка!»        (Флафф) — Хорошо, — произнёс мужчина. – Я постараюсь выиграть его для тебя в этом конкурсе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.