Румпельштильцхен (2 часть)
12 сентября 2014 г. в 22:32
- Так, ладно, - наконец прервал тишину Билл. - Нам надо пережить этот чертов день, отвоевать бейбика и найти книгу.
- Угу, - угрюмо согласился Том. - А что мы с ним делать-то будем?
- Не знаю, - Билл пожал плечами. - А вообще, может он кушать хочет?
- Несомненно, - кивнул Том, иронично улыбаясь. - Только чем ты его кормить собрался?
Билл задумчиво пожал плечами и заозирался в поисках чего-нибудь съедобного. Как раз на столике стояла корзина с овощами и фруктами.
- Может он морковку будет? - Билл вытащил из корзины продолговатый овощ.
- Издеваешься? - Том скептично осмотрел все это действо. - Ты лучше бейбика держи, - с этими словами он отобрал у брата морковку.
Билл тут же поудобнее взял малыша и парни задумались. Чем кормить ребенка целый день для них оставалось загадкой.
- Слу-ушай, - загадочно протянул Том. - А ведь у королевских детей должны быть эти... ну как их там? А вот, точно! Няньки и кормилицы!
- Том, ты гений! - младший чмокнул брата в щечку на радостях. - Только вот как их позвать-то? - спросил он, укладывая притихшего малыша в колыбельку.
- Ну, - старший почесал затылок и надел корону, пожав плечами. - Так и позови.
- Няяяяяньки! - по замку тут же разнесся звонкий голосок младшенького. - Вы где?
Тут же послышался топот и в комнату буквально ворвалась толпа в пух и прах разодетых дамочек, которые еще умудрялись обмахиваться какими-то перьями. При ближайшем рассмотрении, перья, правда, оказались веерами, но про себя братья называли их все же перьями.
- Какие будут приказания, Ваше величество? - одна пышная дама склонилась в реверансе.
- Эээ... - Билл от изумления впал в ступор. В себя его привел лишь ощутимый тычок под ребра от старшего брата. - Так вот. Покормите моего сына, прогуляйтесь с ним, а вечером вымойте и уложите спать! - Билл чинно прошествовал на выход, Том последовал за ним.
Платье под ногами Билла мешалось, корсет сильно сдавливал грудную клетку и обруч короны сильно сдавливал голову. Причем все это Билл обнаружил сейчас, когда надо было выйти как подобает королевской особе.
Не успели близнецы выйти и перевести дыхание, как перед ними показался какой-то лысенький, плюгавый мужичок в доспехах.
- Ваше Высочество, - он поклонился Тому. - Ваше величество, - склонился перед Биллом в подобии реверанса. - Тронный зал готов и мы можем начать наше еженедельное слушание крестьянских дел.
Близнецы тяжело вздохнули и поплелись вслед за этим самым рыцарем.
Слушание крестьянских дел, как оказалось, дело нудное. Закончили "король" и "королева" уже далеко за полночь и по приходу в спальню собирались лечь спать, когда в комнате объявился карлик.
- Ну-с, Ваше Величество, - обратился он к Биллу, а тот мысленно возвел глаза к небу: "и он туда же!". А карлик все продолжал. - Вы готовы назвать мое имя?
- Да, - Билл встал у колыбели. - Румпельштильцхен.
- Верно, - озлобленно сказал карлик, протянул Биллу книгу, а когда юноша ее взял, он лишь испарился.
- Ну что, дальше? - Билл задорно улыбнулся и Том ему кивнул.