ID работы: 1587515

Зависимые

Слэш
NC-17
Завершён
933
автор
К П бета
Katze_North бета
Размер:
79 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
933 Нравится 283 Отзывы 298 В сборник Скачать

Часть вторая, Эпизод 9

Настройки текста
Что-то не в порядке – мысль пришла в голову раньше, чем Шерлок окончательно проснулся. Да, что-то определённо было не в порядке, ведь он обнаружил себя скованным по рукам и ногам и не помнил, с чего бы это. Судя по ощущениям, он лежал на чём-то удобном. Кровать? Сексуальные игры? Хм, странная версия. Особенно учитывая, что он одет. Да, Шерлоку явно повредило замужество, мысли о сексе были несвоевременными, когда его, скорее всего, похитили. Шерлок ощущал, что одет в штаны, рубашку и, вероятно, пиджак – он легко шевельнул лопатками, чтобы определить это, и убедился: действительно, в пиджак тоже. Он определённо не был дома: пахло иначе, температура тоже отличалась, в помещении было теплее, чем обычно в это время года на Бейкер-стрит, и влажность была заметно выше. Открывать глаза не хотелось, мало ли кто мог в это время за ним наблюдать, следовало сначала разобраться, собрать больше информации, подготовиться, не выдавая себя. Наружный шум не проникает – звукоизолированное помещение, тихое журчание воды, дыхание двух, нет, поправка, трёх человек. Одно совсем тихое. Тот человек дальше? Запах воды, роз, морской соли. Через веки пробивался яркий свет, подбородок согревало так, будто на него светило солнце. И – разумеется – его магия подавлена. Безусловно, похищение. Такое происходило с ним не впервые, но на сей раз было изумительно нетипично. – Вы уже очнулись, мистер Холмс! Простите за некоторые неудобства, поверьте, мне не доставляет удовольствия то, что я вынужден прибегать к таким грубым средствам. Шерлок распахнул глаза и вовсе не удивился, увидев большую, совершенно незнакомую ему ванную комнату. Мраморная джакузи, огромное окно с видом на веранду, за которой далеко внизу постирался Лондон. Пентхаус, надо же! И – главное – Джон, без сознания висевший в цепях на стене, над старинной викторианской ванной на львиных лапах. Ванна тоже не была пуста, в ней спала девочка лет шести, она легко откинулась на подголовник ванной, и, казалось, ей было удобно в этой позе. Более чем странная мизансцена. Почти прекрасная: если бы не Джон, которому грозила опасность, Шерлок искренне порадовался бы тому, как нескучно ему сейчас было. Он наконец взглянул и на похитителя. Тот сидел, развалясь, на низком мягком табурете и спокойно смотрел на своего пленника. Бизнесмен, богат, разведён или вдов, преступление совершает не впервые, в своём уме, похитил их с Джоном целенаправленно и сейчас будет угрожать Шерлоку смертью любимого. И, чёрт подери, Шерлок на всё согласится, потому что угрозы будут вовсе не пустыми. – Я искренне восхищаюсь вашим талантом, мистер Холмс! С нескрываемым интересом следил за вашими достижениями, но не помышлял о личном знакомстве, пока не прочёл о вашем воистину замечательном подвиге во имя спасения ребёнка. И тогда я подумал – такой хороший человек поможет и нам с Ди. Моя дорогая крошка Ди – да-да, вы правильно смотрите, это она лежит в ванной – так же неизлечимо больна, как и тот мальчик. Разумеется, у неё не гемофилия, но такое же неприятие целительной магии и даже подобный опыт лечения – магией крови. Я, конечно, опытнее брата того мальчика, и мои жертвы не так бессмысленны. Шерлок невольно посмотрел на ванную, в которой лежала девочка. Сколько из них она приняла с кровью? Неприятная улыбка похитителя напомнила Себастьяна Уилкса, вот уж кого Шерлок совсем не хотел вспоминать в последние минуты своей жизни. – Вижу, вы всё правильно поняли, обычно я провожу ритуал в этой ванной, тут удобнее убирать... последствия. Но я очень надеюсь, что сегодня без них обойдётся. Вы ведь поможете нам? Отдадите свои силы, и мне не придётся проводить ритуал с вашим мужем? Было бы обидно, они так ненадолго помогают, а вы можете спасти её навсегда. Что скажете, мистер Холмс? Шерлок не успел ответить, как похититель продолжил: – Я не тороплю вас, что вы. Подумайте хорошенько, взвесьте. Каковы ваши шансы выжить при вашем образе жизни? Не один преступник, так другой отправит вас в могилу, а сейчас у вас есть шанс совершить истинно благое дело. Я ведь всё равно вас не отпущу. Не подействует гибель супруга – можно начать воздействовать прямо на вас. О, маги делаются даже сильнее, когда от них отделяют части тел, вы в курсе? При правильном-то подходе. А я не дам вам потерять и крупицы силы зазря. Так вы согласны? – Да, – просто ответил Шерлок. У него не было другого ответа. И так было страшно, а после согласия стало ещё страшнее. Умирать не хотелось, но выхода Шерлок не видел. Мужчина поднялся. – Приятно иметь дело с интеллигентным человеком, никаких криков, обвинений, просто сплошное удовольствие. Надеюсь, так пойдёт и дальше. Мне ведь придётся освободить вас, чтобы начать процесс, но я искренне прошу обойтись без лишних телодвижений. Ведь ваш муж легко может погибнуть, что будет весьма досадно. Мужчина вытащил кривой острый серп и, подойдя к Джону, поднёс оружие к его шее. Серп повис в воздухе. – Лишнее движение, и… – Мужчина шевельнул пальцем, и конец серпа уколол Джона у горла. Тот не очнулся. Несколько капель крови затекли под рубашку, но прокол был поверхностным, и кровь вскоре перестала идти. – Надеюсь, вы готовы, мистер Холмс. Я сейчас освобожу вас, и, надеюсь, вы немедленно запустите процесс передачи силы. Шерлок ещё раз посмотрел на Джона и утвердительно кивнул. Возможно, Джон сумеет выкрутиться. Конечно, просто так его никто не отпустит, но всё-таки, пока этот любящий отец будет заниматься дочкой, у Джона есть шансы. Минимальные, надо сказать, но есть. Мужчина подошёл и снял с Шерлока оковы. Сила вернулась легко, будто не исчезала. Шерлок медленно повёл плечами, аккуратно потёр запястья – чтобы движения не сочли угрожающими, удобнее откинулся на диване и создал канал для перекачки. Сила потекла из него легко, как в сообщающихся сосудах вода вытекает из расположенного выше сосуда в более низкий. Девочка была совсем слаба, на неё уйдут практически все жизненные силы Шерлока. Когда сила перестанет течь к ней сама, она начнёт её вытягивать, чтобы выжить. Именно потому донорство было опасно и проводилось только под пристальным наблюдением врачей. Слабость наступила скорее, чем в прошлый раз, и становилось всё труднее смотреть на Джона. Шерлок смотрел на него просто потому что мог, и твердил про себя: очнись, ну очнись же! Выкарабкайся хотя бы ты. Ради меня. И Джон очнулся. Он быстро осмотрелся, оценил ситуацию, и его глаза вспыхнули бело-синим светом – Шерлок мог бы в этом поклясться. Угрожавший Джону серп чуть качнулся и перелетел к нему в руку. Джон сжал оружие в ладони и сказал низким, непривычным голосом: – Прекращай, Шерлок! Похититель, до сих пор смотревший на то, как наполнялась силой Шерлока его дочь, поднял голову и шагнул к Джону, рефлекторно сжимая кулаки. Шерлок увидел, как поднялась сила похитителя и как она схлёстнулась с двумя восхитительно быстрыми потоками силы Джона. В это было трудно поверить, но Шерлок наблюдал схватку магов – очень короткую схватку, так как превосходство Джона было несомненным. Он буквально смял противника за пару мгновений, и тот упал, потеряв сознание. – Шерлок, прекращай, я сказал! – Прости, Джон… – Шерлок действительно уже не мог остановиться, процесс зашёл слишком далеко. Джон чертыхнулся, его оковы разомкнулись, и он упал в ванную, прямо на девочку – ведь он висел над ней, чтобы кровь потекла в нужном направлении, если бы пришлось проводить ритуал. Шерлоку показалось, будто рухнули на него – такой сильной была отдача по установившейся между ним и девочкой связи. В глазах потемнело, и тут передача силы прервалась… – Очнись, только не смей умирать у меня на руках! Как ты только пошёл на такое безумие? – говорил Джон, похлопывая Шерлока по щекам. В глазах всё ещё было темно, и голос Джона доносился будто издали. Потом Шерлок ощутил, что ему мокро и обнаружил, что рядом лежала девочка, да и с Джона текла вода. И Шерлок ответил: – Просто я люблю тебя, Джон. Я бы не смог спокойно смотреть, как тебя убивают, – наверное, он не произнес бы этого, если бы не считал, что сейчас, скорее всего, умрёт. Уйти, не признавшись, было бы больно, и он вытолкнул эти самые главные слова из себя, потому что они давно просились наружу и было стыдно не сказать их в последние минуты. – Будто я смог бы, – уже как сквозь вату донеслось до Шерлока, и он всё-таки провалился в головокружительную чёрно-красную пустоту.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.