ID работы: 158765

Попаданка

Джен
R
Заморожен
729
the_MaDFox бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
152 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
729 Нравится 1369 Отзывы 175 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
Мы оказались в большой темной комнате, заваленной книгами. Они были абсолютно везде – на письменном столе, на полу, на кровати… Я доковыляла до стула и опустилась на него, с облегченным вздохом вытянув ушибленную ногу. Лидия, словно невзначай, встала у двери, прислушиваясь к тому, что творится снаружи, Маркурио тут же закопался в книги, начав просматривать сразу три, а Убийца вспорхнула на стол и принялась что-то выцарапывать. Не иначе, «Здесь были мы». - Не хотите выпить? – предложил Эсберн. – Или, может, зерен для вашей птицы? - Нет времени, - отрезала я. - Талмор уже здесь, тебя нужно увести отсюда. - Куда? - Все тебе расскажи, - проворчала я. – Сначала к Дельфине, а потом – посмотрим. Бери необходимое, и бежим. Может, еще успеем проскочить мимо желторожих ищеек. - Дельфина… и вы… пытаетесь бороться, - старый Клинок обреченно покачал головой. – Еще не поняли, что это бессмысленно. - Почему это? – удивилась Лидия. Эсберн возмущенно на нас посмотрел. Хускарл смутилась, я тоже опустила глаза, а Маркурио невозмутимо выдал: - А я тут вообще на договорной основе, мне все равно. Вы болтайте, болтайте, а я пока книжку почитаю, - в доказательство он потряс в воздухе потрепанным фолиантом, подняв кучу пыли. - Что должно произойти, чтобы вы все прозрели? – экспрессивно возопил Клинок, воздевая руки к потолку. Я испугалась, что его хватит удар. – Алдуин, Пожиратель Мира, вернулся – все прямо по пророчеству! - Эсберн, не волнуйся, я знаю об этом, - мягко проговорила я. – И ищу способы его уничтожить. И ты можешь мне помочь. - Алдуина ничто не остановит, - отрезал старый архивариус. – Разве что Довакин, Драконорожденный. Но вот уже несколько веков их никто не видел. - Ты видишь его перед собой, - ухмыльнулась я. – Это я. Эсберн красноречиво посмотрел на меня и в духе Станиславского выдал: - Не верю! - Скад, Крикни уже, и пойдем отсюда, у меня клаустрофобия скоро начнется, - устало проворчала Лидия, потирая лоб. Я послушно набрала воздуха в грудь. - Фус! Со стола смело книжку и пустую тарелку. Посуда с глухим стуком (благо, была деревянной) ударилась о стену, а фолиант со всего размаху врезался в лоб Маркурио. Лидия заржала, а я позорно спряталась за спину Эсберна – руки наемника уже вспыхнули яростным пламенем. - Я нечаянно! Не смей калечить своего работодателя! - За «нечаянно» бьют отчаянно, - пробурчал маг, сбрасывая заклинание. Эсберн сдержал усмешку. - Кричать может научиться любой дурак. Те же Седобородые, например, или Ульфрик. Но я понимаю, что у нас нет выбора. - Дареному коню в зубы не смотрят, - схохмила Лидия. - Верно подмечено, милочка, - Эсберн кивнул. – Может быть, у нас все-таки есть шанс, хоть и небольшой… - Спасибо за лестную оценку моих способностей, - обиженно пробурчала я. - Не за что, - добродушно согласился старый Клинок. – Так. Отведите меня к Дельфине, пожалуйста. Нам нужно обсудить многое. - Ну наконец-то! – не выдержала Лидия. Эсберн снисходительно на нее посмотрел и направился к шкафу. - Секунду, я только возьму кое-что… Выудив старый потрепанный рюкзак, старик принялся набивать его книгами. Сгреб их со стола, выдернул одну из рук Маркурио, потом достал из-под подушки бережно завернутый в тряпочку фолиант, подумал немного и спрятал за пазуху. - Нельзя же оставлять наши секреты талморцам, верно? – пояснил он в ответ на наши ошарашенные взгляды. – Вроде бы все. Можно идти. Лидия, уловив мой красноречивый взгляд, со вздохом отобрала у Эсберна тяжеленный рюкзачище и взвалила его на плечо. - Если я надорвусь, лечение моей грыжи будете оплачивать вскладчину! Кажется, вид женщины (не скажу, что хрупкой), несущей два тяжелых рюкзака, стальной щит, меч и лук со стрелами, пробудил в нашем наемнике совесть. Маркурио выудил из прикрепленной к поясу небольшой сумки какое-то зелье, выхлебал его и, в свою очередь, отобрал Эсберновы книжки у моего хускарла. Старик открыл дверь, и маг, пошатываясь из стороны в сторону под весом бумажной продукции, вышел первым. И налетел на талморца. Не знаю, кто удивился больше – Маркурио или альтмер. Зато маг отмер первым и, недолго думая, с размаху заехал эльфу своим грузом. Талморец осел на землю и перестал подавать признаки жизни. Нда, знания – сила! На этот раз желтомордые поступили умнее и пришли составом футбольной сборной. - Старика брать живым, остальных – убить! - Старики и инвалиды – назад! – скомандовала Лидия, обнажая клинок. – Убийца! Фас! Курица, только и ждущая этой команды, с боевым кличем налетела на ближайшего талморца. Тот уронил кинжал и с визгом принялся отбиваться. Толку никакого, лишь руками бестолково махал. Маркурио, выронив рюкзак Эсберна, отскочил в сторону от заклинания противника. Молнии с треском выбили крошку из камня в стене, а маг уже поливал огнем всех, до кого мог дотянуться. Кто-то укрылся за переливающимися магическими щитами, кто-то просто отскакивал в сторону, теряя концентрацию и сбрасывая уже заготовленные заклятья, а кому-то не повезло, и он превратился в хорошо прожаренный шмат мяса. Эсберна затолкали в темную нишу, от греха подальше, я осталась сторожить его, прицельными «Фус Ро Дах» отбивая у альтмеров всякое желание приближаться к Клинку. Старик тоже попытался влезть во всеобщее махалово, но я вцепилась в него мертвой хваткой. Эсберн со вздохом убрал кинжал в ножны и просто-напросто вызвал огненного атронаха. Пылающая тварь кинулась в гущу драки, оставляя за собой огненный след. По камню. Мама родная. Становилось душновато. Меня начало подташнивать от железного запаха крови, амбре горелых тел, бьющих по мозгам криков и звона скрещивающихся клинков и кудахтанья. Лидия рубилась на мечах сразу с двумя талморцами. Она отбросила щит и теперь умело орудовала мечом и кинжалом. Я залюбовалась ее отточенными, как в танце, движениями. Вот хускарл парировала удар магического клинка и сделала ложный выпад. Враг открылся, и воительница вонзила кинжал в щель на стыке доспехов. Талморец взвыл и рухнул на пол. На второго же Лидия потратила куда меньше времени. Меч со свистом описал короткую дугу, и альтмер, булькая перерезанным горлом, повалился навзничь. Воительница презрительно сплюнула и скрестила мечи с очередным эльфом. Талморец выскочил словно из ниоткуда. Увидел нас с Эсберном и бешено ухмыльнулся. Кажется, парень сошел с катушек, глядя на бойню, устроенную тут. Самое мерзкое, что я была безоружна. На перезарядку Крика требовалось секунд пятнадцать, а их у меня не было. Эльф занес меч и кинулся на меня, свободной рукой удерживая магический щит. Зараза! Молнии лизнули преграду, словно пробуя ее на вкус, и с оглушительным треском срикошетили в разные стороны. Пора срочно вспоминать уроки, которые Лидия пыталась вбить в мою пустую голову! Длинный нож, который я таскала в ножнах у пояса, легко их покинул и послушно лег в ладонь. Альтмер явно намеревался снести мою буйную голову. Меч противно вжикнул, я втянула голову в пятки, и вражеский клинок прошел выше, лишь всколыхнув волосы. Вокруг кипела драка, туда-сюда летали ледышки, молнии, огненные шары, стрелы, камни, талморцы и т.д. и т.п. Даже Эсберн был очень занят, перерезая глотку какому-то эльфу, так что помощи мне было ждать неоткуда. Альтмер снова ударил, я в ответ рухнула на землю и откатилась в сторону. Под руку попался щит, отброшенный Лидией в пылу махаловки. Вскочив на ноги, я выставила его перед собой. Талморец ударил раз, другой, третий. Я подумала, что еще раз, и выроню нафиг этот тяжеленный кусок дерева, обитый сталью. Рука просто отваливалась. С каждым ударом, обрушенным на щит, я отступала на шаг, пока не уперлась спиной в стену. Блин, понастроили тут! Альтмер снова замахнулся, а я не стала защищаться, отскочив в сторону. Эльф весь вложился в удар и, не встретив привычной преграды, пролетел вперед, смачно впечатавшись в стену. Думаю, теперь его не будут любить эльфийки из-за носа набекрень. Держась за пострадавший орган, он обернулся, а я шарахнула его щитом по морде. Он снова взвыл, а я, поддавшись какому-то порыву, вбила нож ему в глотку. Хлынула кровь, заляпала мне лицо и одежду. Эльф забулькал, вцепился судорожно сжимающимися пальцами в мой нож и повалился на меня. Я с визгом его оттолкнула и прижалась к стене. Мама родная, я ж его убила! Ноги подкосились, я сползла вниз и истерически хихикнула. С почином, однако, Скади. Когда все закончилось, я так и не заметила. Откуда-то появилось лицо Лидии, она что-то говорила, но я не слушала. Не могла или не хотела, не важно. Она раздраженно выругалась, потом залепила мне пощечину. Латной перчаткой, ага. Здравствуй, сотрясение мозга. - Не смей меня больше бить! – поспешно предупредила ее я, заметив уже занесенную руку. Хускарл смутилась и спрятала ее за спину. - Ты ранена?! - Не знаю, не помню… нет, - я пощупала себя. Руки-ноги на месте, из живота ничего не вываливается, вроде цела. Голова только болит. - Твой первый? – поинтересовался Маркурио, выдирая из рук убитого альтмера мое оружие. Я кивнула, потом не выдержала, кинулась в темный угол, и там меня стошнило. Лидия, все время, пока я самозабвенно общалась с ихтиандром, успокаивающе гладила меня по плечу. - Ты б умылась, а то такое ощущение, что ты своего альтмера не только убила, но еще и съела, - хмыкнул Маркурио, протягивая мне нож, когда мне полегчало, и мы с воительницей вернулись к остальным. - Ха-ха, - вяло откликнулась я, а Лидия, невесть откуда взятым лоскутом (и как ни странно, чистым) принялась вытирать мне моську. Иногда она меня убивает без оружия. Последующие часы пронеслись, как в тумане. Мы бежали по коридорам, не оглядываясь и не смотря по сторонам, лишь бы поскорее выбраться из этой дыры. Вихрем пронеслись по «Буйной Фляге». Я нечаянно сбила с ног Бриньольфа. Мы полежали так около пяти минут (ну не было у меня сил встать, что я могла поделать? Ради отдыха пришлось терпеть двусмысленность ситуации), тупо уставившись друг на друга и переводя дух, потом мои ребята вспомнили, что кого-то потеряли, вернулись, подняли меня под белы рученьки и поволокли прочь. Вор поднялся, крикнул нам вслед: «Разбегалось тут, хулиганьё!» и с ворчанием пошел запивать горе. Больше талморцев не попадалось, но, как говорится, еще не вечер. На конюшне встретили проблему – нас было четыре штуки, а лошадей – две. Я собиралась впасть в истерику, но Лидия быстро взяла все в свои руки, усадила меня, Убийцу и Эсберна на Малышку, потом сама вскочила на своего жеребца. - Эй, а моя оплата? Блин, у меня из головы вылетело! Маркурио выжидающе уставился на нас, скрестив руки на груди. Лидия посмотрела на меня. Я помахала руками, мол, решай быстрей, времени в обрез. Хускарл вздохнула, схватила наемника и одним рывком втянула на коня. - Э, куда, мы так не договаривались!!! Похища-а-а-ают!!! Мы добрались в рекордные сроки. Гнали лошадей так, словно за нами гнались все черти ада, Алдуин, Мерунес Дагон, Дьявол и моя бывшая преподавательница по литературоведению. Привалов не делали, голодные ели прямо на скаку, прикусывая языки и давясь яблоками. Ехали и ночью, поспав лишь пару часов. Мне приснился кошмар, в котором убитый мной альтмер гонялся за мной верхом на Алдуине, и я не очень-то выспалась. Маркурио первые полчаса порывался сбежать. По-моему, он надеялся, что мы будем умолять его остаться, ползая перед ним на коленях и целуя его ноги. Но Лидия предложила ему катиться на все четыре стороны и, ухмыляясь, сказала, что двести пятьдесят септимов останутся у нас. Маг показал хускарлу фигу и деловито улегся у костра, подложив под голову пару книг Эсберна. Нормально не отдохнул никто, включая лошадей, и это дало свой результат. За пару часов до Ривервуда пал жеребец Лидии. Еще бы тащить на себе крепкую женщину в тяжелых доспехах, высоченного мужика и кучу барахла. Я бы сдохла еще в Рифтене. Мы задержались на полчаса, пока я пыталась похоронить верно служившую коняшку. Меня с трудом отодрали от тела, клятвенно заверяя, что как только вернемся к Дельфине, так сразу пошлем сюда отряд жрецов Аркея, чтобы провели подобающий обряд. Всю оставшуюся дорогу я шла, сморкаясь в рубашку Эсберна. Старик добродушно, хоть и устало, посмеивался и гладил меня по голове, как собственную внучку. В Ривервуд мы вошли в сумерках. Слава богу, фонарей в деревне не было, поэтому мой костюм «Маньяк после тяжелого трудового дня» никто не заметил. Дельфина ждала нас, нетерпеливо меряя шагами зал таверны. Обернувшись на скрип открывшейся двери, она замерла от удивления, потом кинулась обниматься к Эсберну. - О боги, Эсберн, как я рада, что ты жив! - Я тоже рада, а теперь - спать. Если разбудите меня раньше, чем через сутки, то очень пожалеете. Алдуин покажется вам маленькой безобидной ящеркой, - пообещав это, я закрыла за собой дверь комнаты и упала на кровать, мгновенно проваливаясь в сон без сновидений.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.