ID работы: 1591031

Кетрин

Гет
G
Завершён
35
автор
Размер:
27 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник Скачать

Ночь

Настройки текста
Кетрин проснулась. Ну надо же, она задремала, а уже почти ночь. Свет в комнате был погашен, поэтому девушка встала и щёлкнула выключателем. Вспыхнули лампочки. Комната была почти в таком же виде, как и была. Она взглянула на часы - одиннадцать вечера. И вновь в голове всплыла мысль о записке. Нужно ли ей туда идти? Какие сюрпризы преподнесёт ей эта встреча? Единственный способ узнать это - согласиться. Возможно, именно сегодня она узнает ответы на все свои вопросы. Кетрин решила не медлить. В конце-концов, Джон наверняка давно спит. Она осторожно вышла из комнаты, и стала красться к комнате Шерлока. В доме была мертвая тишина, и это немного пугало девушку. Она сделала три негромких стука в дверь. Приглашение войти последовало незамедлительно. - Кетрин? Что случилось? - Вы, кажется, хотели поговорить со мной... - Да, но до встречи ещё час. Неужели вы не могли подождать? - Нас никто не услышит - Джон лег спать. - Ну, что ж, раз вы так говорите, то можно и пораньше... Он с шутливым поклоном пропустил её внутрь. О, эта комната была ей очень знакома. Здесь ночевала её любимая тётя Дженни, приезжавшая раз в год. Именно с этой представительницей их семейства, у девушки сложились очень близкие и тёплые отношения. Когда племянница была маленькая, тётя часто забирала её к себе в комнату, и читала сказки, а девочка засыпала под них, абсолютно ничего не боясь. Но после того, как они уехали из Америки, навещать родных становилось всё труднее - ведь большой бизнес требовал много времени. Тётя была очень богатой, и завещала всё состояние Кетрин. Как-то раз, именно по её заказу был сделан тот портрет, которым так восхищался Шерлок. Произведению искусства уже двенадцать лет, но ничто в нём не изменилось - эта вещь особенно ценилась девушкой, как маленький прощальный подарок. Сейчас он висел на стене, всё такой же, как и всегда. Кетрин присела на кровать, Шерлок же стоял посередине комнаты. Он долго молчал, но его ночная гостья была терпелива, зная, как он любит поразмышлять. Наконец, сыщик начал: - Итак, Уотсон, наверное, всё вам рассказал? - Да. - И что же? - Я не понимаю, что вы хотите услышать от меня? - Ваше мнение о случившемся. Знаете, я был тогда совершенно вменяем, но уже не мог остановиться. Прежде всего, мне нужно извиниться перед вами, так как эта история доставила нам обоим немало хлопот. И ещё доставит, наверное. - Почему вы ничего не сделали тогда? - Разве мог я будить такую милую леди, спавшую у меня на плече? - Шерлок, надеюсь, вам понятно, мне пришлось много чего натерпеться. А сейчас вы усмехаетесь, как будто то, что произошло, было глупой шуткой. Я не питаю к вам никаких чувств, но это...Вам не могло прийти в голову раньше - любой женщине тяжело выносить такое. Вы просто...воспользовались мной... - Ошибаетесь. Никто не заставлял вас напиваться до потери контроля и шататься по дому, в поисках подходящего предмета для насмешек. И пожалуйста, не врите мне - ложь я всегда отличу. - О чём вы говорите? - О чувствах. Думаете, я не замечал ваших взглядов? Но, вы были настолько сдержаны, что вас трудно было довести до точки кипения, признаюсь. - Дорогой мой мистер Холмс, а неужели вам знакомо такое чувство, как любовь? Вам никогда не заботило то, что лишь вас одного она обходит стороной? Как говорится, любовь бежит от тех, кто гонится за нею, а тем кто прочь идёт, бросается на шею. - Ваши слова - пустой звук. Знаете ли, мне вы тоже безразличны. И более - совсем безразличны. Будь вы хоть королевой красоты и логики, я вам обещаю, ничто не заставит меня даже взглянуть в вашу сторону. - Шерлок, а почему вы так не думали, когда затеяли со мной игру на желания? Вы ведь были в самом обычном своём состоянии, м? - Я бы предпочёл не говорить об этом. А ваши "нежные чувства" уже ни для кого не секрет. - Я могла вас ударить, но не хочу руки марать. А то, что было сказано вами только что - глупость! Вы не хуже меня понимаете значение любви в жизни человека. - Кетрин, вам нужно всего лишь понять, я - сыщик, а не Ромео из пьесы Шекспира. И я не привык испытывать такие чувства, как не привык и плакать. А с самого утра вы ходите с таким видом, что можно подумать, вас облили грязью. - Я...Я...А вы - просто бесчувственный человек! Вам не дано понять, как много для меня значила наша встреча. Я восхищалась вами, вашими способностями, я любила вас с самого детства! А чем мне отплатила жизнь?! Я на грани нервного срыва, завтра приедут мои друзья, я переживаю из-за отца, который тяжело болен! Моя работа, моя жизнь! Всё загублено! Твой розовый дворец, на который ты потратил так много сил, рушится на глазах...И после этого вы смеете меня упрекать?! За что?! - За вашу собственную наивность. Вы получили то, что хотели, и, вам не на что жаловаться... - Так, с меня хватит! Я ухожу! Видно, вы совсем не знаете, какая чуткая и хрупкая бывает женщина! Да с вами даже на "вы" разговаривать не нужно! Я - та, кто вынес все эти муки! А ты - просто жалок! С этими словами, она хотела было выскочить за дверь, но сильная рука ухватила её и втащила назад. Вдруг, в её глазах потемнело. Чувствуя, что ноги делаются ватными, Кетрин резко осела на пол, и потеряла сознание. Девушка очнулась. Она полусидела в глубоком кресле, по-прежнему в комнате Шерлока, а рядом на столе стояла чашка чая. Часы показывали два ночи. Она была совершенно одна, только ночные звуки врывались в комнату через окно. Опомнившись, она вскочила и принялась дергать ручку двери, но та не поддавалась. Её заперли снаружи. Чёрт! Совсем обессиленная, Кетрин села на кровать. Голова была горячая, а в глазах будто туман. Она откашлялась, и взяла чашку в руки. Сладкий чай согревал душу, и в какое-то мгновение она даже подумала - не переборщила ли? В конце-концов, каким бы Шерлок не был, она любила его, и совсем не питала к нему ненависти. Поставив пустую чашку обратно, она залезла на кровать и, наверное, заснула бы в ту же секунду, но вдруг дверь открылась. Девушка прикрыла глаза и сделала вид, что спит. Тихий шорох, и она чувствует, что на кровати кто-то сидит. Чья-то тёплая и удивительно мягкая рука погладила её по лбу. Затем раздался тихий и ласковый голос - такой знакомый и любимый. - Что же ты так разволновалась, Кетрин? Девочка моя, не нужно было плакать. Я прекрасно тебя понимаю, столько неприятностей сразу... - Шерлок...Почему всё так получилось? - Понимаешь...ох, как тебе объяснить-то...бывают такие моменты, когда жизнь человека ломается навсегда. Иногда, ты этого не замечаешь. Или не хочешь замечать, кто знает. - Голова... - Ты так устала. Вот смотришь на тебя, и без слёз...вот никак. - Мне холодно, Шерлок... - Тише, тише. Всё...вот так. Я, наверное, пойду? Однако вместо ответа, девушка взяла его руку и сжала своей. - Не уходи от меня...Я люблю тебя. - Да. Но я...не могу тебя любить. Прости. Он поднялся, и вышел, тихо прикрыв за собой дверь. Он ждал этих слов, и он их боялся. Кажется, вот что Уотсон назвал любовью. Но он не мог этого допустить, не мог заставить себя признаться в том, что почувствовал. А это значит, что ему нельзя любить. Просто нельзя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.