ID работы: 1595798

Mew for me, pretty kitten

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
132
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
20 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 46 Отзывы 36 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
В один из дней Гарри замечает что-то неладное в Луи, парень приезжает в магазин раньше, чем обычно. Он выглядит уставшим, очень уставшим. Он действительно бледный, и мешки под голубыми глазами весьма заметны. В любом случае он открывает магазин в уже естественном хорошем настроении, и первый котенок, которого он кормит, конечно же, Гарри. Гарри поднимает голову и широко улыбается ему, когда Луи открывает стеклянную клетку. - Доброе утро, Хаз, - говорит Луи, передавая котенку чашку с теплым молоком. Гарри хватает чашку с энтузиазмом и начинает потягивать молоко, мурлыча от удовольствия. Луи хихикает и нежно гладит его по голове. - Ты очень милый, котенок Гарри. - Meowww! - восклицает Гарри и смотрит на Луи. Мальчик смеется и приближается ближе к Гарри, у которого остались молочные усы на его верхней губе. - Ты весь вымазался, babe, - замечает Луи и проводит пальцем по губам Гарри, стирая пену. Кошачьи ушки Гарри затрепетали от прикосновения Луи, и он мурлычет, склонив голову. - Хаз, милый Хаз. Я не понимаю, почему никто не купил тебя. Ты очень красивый, ты знаешь это? - Мяу, - говорит Гарри и встает, начиная вертеться. Он пытается сделать так, чтобы Луи заметил тот факт, что он слишком высок для гибрида. - Я знаю, что ты высокий, Гарри, но ты все равно очень милый. Посмотрите на эти кудри! - говорит Луи и начинает играть с кудряшками Гарри, которые спадают тому на лоб. Гарри улыбается и хватает Луи за руку. - Кудрявые котята - лучшие, - заявляет он, а затем замолкает, не зная, куда деть свой взгляд. - У моего котенка прямые волосы. Гарри рычит и сжимает руку Луи сильнее. - Ой, только не ревнуй, милый Хазза! - говорит Луи и сжимает щечки Гарри, и вот он улыбается, показывая свои милые ямочки. - Ты знаешь, что я люблю тебя. Но ты должен найти другого хорошего человека, который и станет твоим хозяином, babe, и тогда наша история закончится. Гарри прижимает ушки и печально мяукает. После этого он наклоняется и целует руку Луи. Луи улыбается ему и кладет свои руки на подбородок Гарри. "Милый, безумно милый, но глупый котенок Гарри" Звучит колокольчик, оповещая о том, что Джей пришла в магазин. Она оглядывается и, увидев своего сына в том положении, в котором он так и остался (с руками, нежно обхватывающими лицо Гарри), кричит на него: «Луи Томлинсон!» Луи подпрыгивает, услышав крик своей мамы. Он отпускает лицо Гарри и быстро поворачивается к ней, «надевая» ту самую фальшивую улыбку. - Мама! - Луи, ты должен кормить всех котят, а не только Гарри, - указывает ему Джей, приподнимая брови. - Знаю, мама, но Гарри ... это Гарри. - Найдите лучшее оправдание в следующий раз, молодой человек. Кроме того, у тебя уже есть свой котенок, о котором ты должен заботиться. Гарри поднимает уши, заинтересовавшись разговором. - Мама, я не наслаждаюсь временем со «своим» котенком. Джей идет к стеклянной клетке, где обитает Гарри, и бросает ему предостерегающий взгляд, прежде чем сказать: - Это потому что ты тратишь слишком много времени с котенком, который не является твоим, - заявляет она, а затем закрывает стеклянную дверь, и Гарри больше ничего не слышит. Снова ничего не слышит. + Луи продолжает работать в магазине, но Гарри замечает, что Джей также проводит в магазине больше времени, чем обычно. Может быть, она пыталась следить за Луи, что второго явно раздражало, потому что как только он собирался кормить Гарри, Джей предлагала сделать это вместо него. Довольно очевидно: Джей пытается сделать так, чтобы Луи больше не думал о Гарри, и Гарри не понимает почему. Луи его друг, а также у Луи уже есть котенок, поэтому Джей не должна беспокоиться за их отношения. Гарри загрустил. Он проводит свои часы либо во сне, либо грустно мяукая, потому что он хочет услышать голос Луи, рассказывающий ему о своей жизни, о своих проблемах. Люди начинают замечать угрюмость Гарри, так что никто даже не смотрит в его сторону. Когда Луи был на его стороне, Гарри часто мяукал, был веселым котенком, но теперь он не хочет, чтобы его забрали, потому что он хочет быть в магазине всегда, чтобы застать тот момент, когда Луи улыбнется снова, так что он не заинтересован в получении внимания.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.