ID работы: 1597451

Житие колдуна

Гет
NC-17
Завершён
433
автор
Размер:
712 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
433 Нравится 219 Отзывы 225 В сборник Скачать

Глава 4. Похититель целомудрия

Настройки текста

«Ни один мужчина не осквернит своды этого девственного монастыря!» Евлампий Мученик о своем детище

      Заворочавшись и устроившись поудобнее, я глубоко вздохнул, пытаясь поскорее нагнать на себя сон, который, зараза, все никак не приходил. За окном запели утренние птахи, воспевая оды новому дню, а я раздраженно скрылся с головой под одеялом, уткнувшись для верности в подушку от всепроникающего утреннего света. Ну уж нет, сегодня я высплюсь как следует, на зло всем! Тем более, это был мой первый выходной за две недели!       Но судьба, видно, думала иначе, и поэтому, бестолково поворочавшись больше получаса, я нехотя сел на кровати. Зевнув и поскребя в затылке, я с завистью глянул на своего соседа, который беспробудно дрых, не страдая, как я, бессонницей. Счастливчик… Нехотя встав и раздвинув шторы, я посмотрел на просыпающийся город. Часы на главной площади гулко отбили пять часов утра…       Выспаться уже которую неделю мне не удавалось.       А ведь все началось именно со снов, точнее, с одного навязчивого сна, где я, как наяву видел Ирен, только она заметно отличалась от той, которую я запомнил. Эта же была ее жалкой и бледной копией, словно, девушка долго болела и угасала, как свечка. На бледных впалых щеках выступили красные пятна, она постоянно натужно кашляла в платок, оставляя на нем кровавые пятна, но не смотря на это, с теплотой смотрела на меня и печально улыбалась, сжимая в руках сияющие слезы Элисень.       Я просыпался резко посреди ночи, постепенно приходя в себя от этого повторяющегося кошмара и думая, постоянно думая о бедной принцессе.       Днем некогда было вспоминать о ночных кошмарах — все заботы занимали пациенты, да и персонал госпиталя, с которым пока еще не удалось найти общий язык. Хотя с моим куратором — Сидом, вроде были заметные подвижки — он больше не считал меня тупоголовым младшим целителем, теперь я перешел в категорию заносчивого засранца, ибо своими знаниями сильно ущемлял его самолюбие. Мне постоянно ставили ночные дежурства, видно, не зная как выдумать «наказания» пострашнее, отказывали в элементарной помощи, лишь подтверждая мои догадки об уязвленном самолюбии. Он пытался настроить против меня персонал, думая, что я сдамся и, хлюпая носом, аки невинная девица, убегу из этого «страшного» места. Ах, эти интриги дружного коллектива. Давно я не чувствовал себя так прекрасно, наблюдая за тем, как великий интриган и мастер скрытности Сидней Бамер пытался исподтишка сделать гадость. Начальник, скажу я вам по-секрету, мне достался довольно недалекий, но, что характерно, исполнительный в плане работы, за что его хвалил Азель и не имел к нему особых пререканий.       Ночные дежурства лично мне были только в радость. Прошло уже то время, когда я считал их сущим наказанием, теперь, привыкнув к тишине своего замка, я сполна отдыхал на них душой. Да и обычно в это время мне удавалось читать и попутно копировать новые книги, которые я брал из личной библиотеки целителей, почерпнуть из них нововведения, которые появились за мое полувековое отсутствие. Я учился, следил за пациентами, копировал книги к себе в библиотеку. Бестолково думать об Ирен, отвлекаясь от своих важных занятий, мне было совершенно некогда.       Беспокойство возвращалось во снах, они мучили меня, не давали покоя до самого утра, будто само сознание давало мне тревожные сигналы. Я никогда не верил снам, считая их лишь отражением совершенных событий и игрой подсознания, но вот это наваждение меня стало серьезно беспокоить. Может, это все влияние слез Элисень?       Полностью изучить их природу мне не удалось, а я так опрометчиво отдал опасный артефакт наивной девчонке. Я не хотел, чтобы она угасала как Петра, сжигаемая изнутри пламенем реликвии, не хотел, чтобы слезы тянули из нее жизнь, я всего лишь хотел ей добра. Хотел показать ей, что она нужна, показать, что я ей доверяю, отдав на хранение реликвию — ну еще я хотел оставить с носом Стефана, но не будем об этом.       Я не хотел привлекать к Ирен внимание и поддался течению, думая, как провернуть возвращение слез, когда бдительность Стефана и короля будет усыплена. Да и как я мог к ней заявиться? Так и представляю, что каким-то чудом обойдя стражу и защитные барьеры дворца, я залез, аки пылающей страстью любовник через ее балкон к ней в комнату. Что сделает благоразумная девушка, увидев силуэт в лунном свете, который, склонившись к ее кровати, настойчиво попытается ее добудиться? Правильно, врежет со всей дури своим ночным горшком по нежданному посетителю, потом пронзительно завизжит, сообразив, что она, как бы испугалась, а уж, когда на грохот и крики прибежит стража, поинтересуется, кто к ней, собственно, заявился. И совсем не факт, что она обрадуется моему воскрешению мертвых. А закончится мое жутко тайное и наполненное романтикой путешествие в темнице, когда я, потирая бока, сверкая фингалами на оба глаза и морщась от дружелюбных пинков стражи, буду думать о столь теплом приеме.       Нет, я еще хотел жить и жить хорошо, без всяких там ночных горшков и покушений на мое достоинство. А что способствует благополучной жизни? Правильно, сидеть тихо и не привлекать ненужное внимание. Зачем баламутить и так мутную воду? Лучше подождать, пока ил вновь осядет на дно, и тогда…       Но навязчивые сны крайне негативно отзывались на моих поистине гениальных планах, словно говорили, что мол, хоть ты все и продумал, мы тебе все равно покажем, где раки зимуют. И показывали — замученную Ирен, словно, вот к чему могло привести мое добровольное бездействие.       Я понимал, что мои опрометчивые действия могут погубить девушку, ее репутацию и, вообще, кто я такой, чтобы лезть в ее личную жизнь? Поблагодарит ли она меня потом, когда я закрою ей дорогу в перспективное будущее какой-нибудь жены графа или отпрыска королевского двора? Нагелий был не глуп, хоть и до крайности дурен — мне, кажется, он отправил свою дочь в обитель монахинь лишь для того, чтобы очистить ее репутацию для общества, показать, как она смиренна, невинна, чиста и преданно служит делу Великой. Это был хорошо продуманный ход по возвращению репутации дочери, а также возвращению ее в категорию завидных невест. Но вот только был у этого крайне сомнительного метода довольно жирный минус, который мог перекрыть гипотетическое «очищение репутации» — Ирен просто могла не пережить «заботу» отца. Про то, что монастырь не улучшит, а усугубит ситуацию, я промолчу. В умелых руках любое событие можно было представить в выгодном свете и уж Нагелий, я был уверен, так просто не пустил бы дело на самотек.       Ах, а какие про него пошли слухи — любо-дорого послушать. Одни говорили, что он живодер, что родную дочь отправил в обитель старых дев, хотя она даже не юродивая и не старая, другие твердили, что он чуть ли не святой великомученик — и пели ему такие хвалебные рулады! Мол, он с болью в сердце оторвал от груди свою любимую кровиночку, которую лишь недавно спас от злого и мерзкого колдуна и сейчас, познав, что она могла подхватить скверну, отправил ее на очищение и замаливать свои грехи у Пресветлой.       Но это было только началом. Долго мусолить тему о короле народу надоело и им захотелось романтики. А что понравится народу? Правильно. Романтично-трагичная история любви и ненависти между злобным и старым колдуном и ангелом во плоти, сиречь Ирен. Слушая ее из разных уголков госпиталя, хотелось плакать от безысходности и жалобно простонать: «Все было совершенно не так!», но охочий до сплетен народ было не остановить. Азель посмеивался тайком от всех, Фил — разводил руками и сочувственно хлопал по плечу, говоря, что мне нужно крепиться, но я-то знал, что этот гад за моей спиной хохотал! Я даже это слышал! Правда!       Один полоумный бард даже сочинил балладу про меня и Ирен! Она мигом завоевала популярность и ее играли везде! Даже в госпитале нельзя было скрыться, ибо пациенты от скуки безбожно фальшивя и перевирая слова, пели ее в палатах!       Но хуже всего была новость о том, что этот бард уже писал книгу по этой истории, где грозился описать эмоциональную и душераздирающую историю про злобного мага, которого пыталась вернуть к свету принцесса и весьма преуспела в этом деле. Раздираемый противоречиями, сгораемый от любви к девушке и ненависти к свету, он предпочел умереть в бою, не в силах больше бороться со своей душой. Милсестры шептались о степени откровенности описанных сцен, а я тайно содрогался от мысли, что эти сцены они будут зачитывать вслух. Хотелось найти этого «кудесника» и показать всю степень моей любви к народному творчеству.       Но вот только, несмотря на обычные будни среднестатистического целителя, с каждым прожитым днем беспокойство за Ирен возрастало. И сейчас, наблюдая за просыпающейся столицей, я решился на один очень глупый и откровенно безумный поступок. Может на это повлияло то, что я не выспался и был физически и морально измучен бессонницей, но я решился съездить и убедиться самому, что с Ирен все хорошо — я ведь не собирался ее украсть! — ну и попутно забрать слезы Элисень. Вполне невинная выходка, которая никак не принесла бы ущерба королевству, Филу и его договору с принцем. Осталось лишь убедить в этом безумном плане брата и попросить его о помощи.       К сожалению, похоже, так думал лишь я. Друг, к которому я заявился примерно в семь часов утра, пылая от энтузиазма и жажды деятельности, встретил меня не так радушно, как я ожидал.       — Ты шутишь? — заявил он, когда я озвучил ему свой гениальный план. — Или же… — он странно на меня глянул. — Микио, это уже не смешно. Хватит будить меня по утрам, и притворяться Ником. Если первые пять раз это было забавно, то на тридцатый… Что? Этот сумасшедший в моей личине каждое утро приходил к Филу?!       Видно на моем лице отразился такой спектр эмоций, что Филгус, заразительно зевнув, как-то обреченно вздохнул:       — Значит, это и вправду ты, Ники, — и, не дав мне возмутиться, сразу перешел в нападение. — И как тебе в голову пришла эта гениальная идея? «Пройти и проверить Ирен». Просто блестяще! — он внезапно наклонился ко мне и принюхался. — Ты что, пил? Или же опять объелся шоколада?       — Издеваешься? — немного оскорбился я. Я ему тут со всей душой, а он думает, что я выпил! — Я уже как две недели нормально не могу поспать, все думаю, думаю об этой девчонке, волнуюсь. Вдруг там монахини-сектантки? Завели ее в храм и принесли в жертву Настерревилю? Или еще хуже — заставляют заучивать постулаты и проповеди! Представь, как она потом, начитавшись этой религиозной чепухи, будет играть на моих нервах?!       — Ник… — устало протянул брат. — Давай я тебе дам сонного зелья, и ты просто поспишь? И выкинешь из головы эту чепуху, а? Какие монахини-сектанки? Ты шутишь?       Я сощурился:       — Я не доверяю женщинам, которые добровольно заперли себя в холодных кельях, навесили аскез и постоянно измываются над своим телом. Мало ли чем они занимаются, пока их никто не видит? Может, устраивают соревнования, кто кого лучше запорет хворостиной во имя служения Великой? Или же объявят всеобщую голодовку, обозвав ее постом? А ты видел Ирен? Она такая худенькая, маленькая… Да она ее не выдержит! И вообще, я пробовал пить снотворное, но оно не помогает. Совершенно. От него только голова утром болит, и ходишь потом целый день, словно в тумане. Я потом все дежурство прятался от Азеля, чтоб он не увидел мое состояние, а это, поверь, было весьма не просто…       — Я был не прав — ты не шутишь, а издеваешься!       — Немного, — не стал скрывать я правды, а после глубокомысленно заметил. — Но мы-то не знаем, чем там тайком занимаются монахини… Никогда не доверял деятельным женщинам, особенно, если они помешаны на религии, ибо никогда их увлечения ею не заканчивались ни чем хорошим. Взять хотя бы Шион…       — Они служат Великой, Ник, — уверенно произнес брат. — Проводят обряды, шьют одеяния для жрецов, пишут святые образы и уж никак не занимаются тем, что ты описал.       Он, видно, уже начал жалеть, что открыл мне дверь, а не притворился крепко спящим. Я бы на его месте послал раннего посетителя по всем известному маршруту, но я-то любил сладко поспать, а вот Фил был ранней пташкой.       — Мало ли, — пожал плечами я, совсем не настаивая на своей версии. Честно, мне было все равно, как проводили свои будни эти женщины, меня волновала лишь судьба принцессы. И я уж точно знал, что ей среди них не место. — Я говорю лишь о том, что хочу увидеть Ирен. Убедиться, что с ней все хорошо, что ее не обижают и… — я вздохнул, посмотрев на брата. — Я хочу нормально спать, Фил, жить новой жизнью, но вот выкинуть из головы Ирен не могу. Я тревожусь о ее судьбе, все же она была мне не чужой и я чувствую за нее ответственность. Да и слезы Элисень… нужно их забрать. Мало ли как они будут действовать в таком месте?       Филгус нахмурился, видно он не думал о божественном артефакте с такой точки зрения. Я вот тоже как-то не задумывался, все больше радовался, что реликвия ушла из надзора нового советника.       — Думаешь, она будет активно взаимодействовать с энергетикой места?       Я, пожав плечами, спокойно отметил:       — Ну раз за все время мы не слышали об внезапно образовавшихся смерчах и проповедей жрецов о грядущем конце света и кары за все грехи перед Великой, то, думаю, все хорошо.       — И ты так спокойно об этом говоришь? — с брата слетела вся сонливость, а лицо приняло такое выражение лица, словно я ему объявил, что перехожу на сторону зла, с этого дня больше не ем шоколад и становлюсь вечным рабом Настерревиля.       Я пожал плечами, что должно было произойти — давно бы произошло. А слезы пока их не теребили, вели себя вполне мирно даже в таких намоленных местах — все же сколько лет они хранились в Силенвиле и ничего, город по сей день стоит и здравствует.       — Меня больше волнует состояние Ирен, — заметил я. — Слезы — дело третье. Обычно они находятся в пассивном состоянии и активация их функций — череда незакономерных случайностей, на которые ни я, ни ты влиять все равно не сможем. Да и это происходит так редко, что вероятность их сбоя и образования энергетических потоков, что будут разрушать все на своем пути — минимальна.       Брат немного успокоился, но не до конца.       — Ты уверен? — обеспокоенно переспросил он.       Я кивнул:       — Абсолютно.       Несколько минут прошли в тягостном молчании. Филгус обдумывал все, что я ему рассказал, а я же — наблюдал за настенными часами, мерный стук которых постепенно меня усыплял. Тик-так, тик-так…       Я уже начал спать с открытыми глазами, как друг внезапно произнес:       — Если я попрошу узнать принца, как поживает Ирен, тебя это успокоит?       Я встрепенулся, отрицательно качнув головой:       — Нет, я хочу убедиться в этом сам.       Ариану я не доверял, ибо он вполне мог меня обмануть, прикрывшись интересами семьи. Я бы на его месте не раскрыл такую информацию посторонним магам, хоть и имевшим с ними некие деловые договоренности — мало ли что.       — И как ты себе это представляешь? — усмехнулся Фил. — Ворвешься в монастырь, распугав бедных женщин, и пройдешься с инспекцией по всем кельям, оценивая их уровень жизни и здоровья?       — А что, отличная идея!       Он аж чуть не подскочил в кресле, опасливо на меня глянув:       — Ты же понимаешь, что я пошутил?       — Конечно, но это не отменяет того, что твою идею я оценил и признал годной для будущего плана.       Тем более, она явно переплеталась с моим планом — переодеться в жреца или странствующего менестреля и попроситься к ним на ночлег. И тем и другим старались не отказывать: первый — слуга Великой, а второй может и песней, историей развлечь за сытный ужин. А монахини женщины одинокие, свежими сплетнями и историями не обремененные и испытывающие информационный голод. Хоть они и ушли от мирских дел, но в душе-то остались теми же кумушками, которые любили собраться возле колодца, да и поделиться о своем житейском.       Филгус обреченно пробормотав: «И во что я ввязался», встал со своего насиженного места. Запахнул покрепче махровый халат, в котором он любил расхаживать по дому, и прошлепал босыми ногами до двери. Резко ее открыл и, молниеносно кого-то схватив за шкварник, втащил в комнату. Это оказался Риэл.       За прошедшее время этот наглый вандал ничуть не изменился: то же издевательское выражение лица, нагловатая улыбка, оценивающий взгляд, словно он уже примеривался что-то украсть. Стоило отметить лишь то, что одежда на нем была чистая, аккуратная, да и он как-то одомашнился. За внешним лоском он немного утратил свою дикость, превратившись из бездомного помойного кота, в зверюгу домашнюю, но до сих пор опасную и непредсказуемую.       Петре удалось его немного приручить, Филу — не угробить женишка дочери, а Лире — принять в свою семью. Честно признаться, я даже был немного рад его вновь видеть, но все равно выбор своей племянницы не одобрял, хотя в свете последних событий он был лучшим вариантом.       Но, видно, одомашнился он не до конца, раз решил подслушать приватный разговор двух отнюдь не добрых и не всепрощающих магов. А я-то по-глупости сперва подумал, что у него появился зачаток разума.       — Опять подслушивал? — грозно осведомился Филгус, таща за воротник своего будущего родственника к креслам.       — Да я случайно! — бывший вор умудрился вырваться из железной хватки отца своей невесты и, потирая отбитый затылок, с заметным удивлением на меня уставился.       Видно я произвел своей сменой внешности такое неизгладимое впечатление, что у этого словоохотливого вандала отнялся язык. Он бы так и стоял истуканом, если бы Филгус не подтолкнул его за спину, выведя из ступора.       — Ну здравствуй, Риэл, — решил я первым нарушить молчание, а то чую, вор так ослеплен моим великолепием, что не скоро сможет прийти в себя. — Давно не виделись.       — Давно, — кивнул мне он, все еще изумленно на меня взирая. — А говорили, что умер, только я не верил в эти бредни. А что это за… — он неопределенно показал на свои волосы, явно имея в виду мою изменившуюся внешность.       — Женщины обожают брюнетов, — развел руками я.       — А вы, я смотрю, хорошо знакомы, — усмехнулся Филгус, со стороны наблюдая за нашим разговором.       — А как же! — хмыкнул я. — Столько счастливых воспоминаний…       — Угу, — согласился со мной вор. — И два раздолбанных в хлам арбалета.       О да, а также чуть не уничтоженный храм со всеми жрецами, похищенный апостол, и бандитские разборки в одной жалкой лачуге пламенными проповедями.        Внезапно в мою голову пришла мысль — а, может, привлечь его в моем гениальном плане? А что, он сторона нейтральная — к Совету не принадлежит, да и опыт работы у меня с ним уже есть, причем хороший, все же мы тогда славно разобрались с бандитами, поймавшими Петру. Мне все равно в этом деле нужен напарник — кто будет отвлекать монахинь, когда я пойду искать Ирен? А Риэл парень видный (для монашек сойдет), женским вниманием с ног до головы обласканный и явно знающий, чем завлечь женщин.       Сделать из него менестреля будет легко, все же в эту категорию людей может попасть любой, у кого есть лютня, а рот мог издавать членораздельные звуки, в народе именуемые песней. И не важно, есть ли у того слух, голос и прямые пальцы, нет, главное — образ. Плохенького менестреля из него можно будет сотворить — на жреца он не тянул даже с натяжкой, — и отправить покорять сердца невинных монашек. Я же представлюсь его учеником и буду скромно стоять в тени его славы, а потом, узнав, где обитает Ирен, тихонечко пойду проверять кельи. Хороший план. И главное, простой! И чем он так не понравился Филгусу?       Видимо я слишком пристально оценивал Риэла для своей задумки, что это не осталось без внимания женишка Петры. Он, поежившись, подозрительно на меня сощурился:       — Ты чего так смотришь?       Язвить, что я мол, налюбоваться на него не могу, не хотелось. Вместо этого я решил начать приводить в исполнение свой план.       Я начал издалека:       — Ты знаешь какие-нибудь песни?       — Матерные частушки сойдут? — огрызнулся он, почуяв некий подвох. Все же чуйка у заядлого вора работала как надо — он за милю ощущал неприятности.       — Какой скудный репертуар, — тяжко вздохнул я. — Не петь тебе на званых ужинах и завлекать графинь чарующими звуками лютни к себе в постель.       — О нет, — вмешался в наш разговор Филгус, видно поняв, к чему я клоню, и с укоризной на меня посмотрев. — Ники, неужели ты решил привлечь его в своем безумном плане?       Брат сел обратно в свое кресло, подтянув к себе поднос с завтраком, да так и замер, с неким недоумением на меня взирая — в одной руке нож, в другой же булочка с только что намазанным маслом.       — А что, — усмехнулся я, с наигранным сомнением вновь окинув взглядом Риэла. — Думаешь, монашки им побрезгуют?       — Я думаю, что тебе просто нужно отказаться от этой безумной авантюры. Ты подумал, что будет, если тебя все же поймают?       Хотя в голосе брата явно чувствовалось, что он хотел сказать не «если», а «когда» поймают. Мне вмиг представился ритуальный костер: полуголые женщины, плясавшие вокруг столба, к которому был привязан я, а милая невинная Ирен, с фанатичным блеском в глазах, несла через весь двор горящий факел, который должен был поджечь хворост вокруг моих ног. Что-то резко расхотелось идти в это логово верных служительниц Пресветлой, но я был бы не я, если бы не наплевал на опасности и не сунулся в самое пекло ради своей цели.       — Эй, я правильно понял, — возник вор, — что ты, колдун, решил меня использовать? В этом своем плане?       Про какой план он решил не уточнять, видно, Риэл хорошо смог подслушать наш разговор и был в курсе моей предстоящей поездки.       — Да ты догадливый, браво, — хлопнул в ладоши я, да только мои овации столкнулись об стену недовольства со стороны вандала.       — А с чего ты решил, что я добровольно сунусь в логово этих шизофреничек? Мало мне что ль святош?!       — А ты забыл про свой долг? Я что-то не увидел от тебя и жалкого медяка, — деловито поинтересовался я.       — У него есть долги? — удивился Филгус, как-то грозно при этом взглянув на своего будущего зятя. — И кого эта паршивка привела в дом!       Риэл скрипнул зубами, ощетинившись, как готовый защищаться до последнего зверь:       — Нет у меня долгов!       — А как же то милое покушение на мою жизнь? — я вновь обратил внимание вандала на себя. — Забыл, как пытался меня ограбить, вломившись с этой шайкой «героев»?!       Брат теперь изумленно посмотрел на меня.       — Что? — шокировано выдохнул он, все еще сжимая в руке нож. — Он пытался тебя убить?! Да еще и ограбить, как последний мародер?!       Будущий член семьи Гоннери побледнел, видно явно представив, как станет пищей для милого домашнего сада своего свекра. Он уже явно пожалел, что решил подслушать разговор и хуже того, стал со мной пререкаться.       — А еще ты отказываешься помочь любимому дядюшке своей невесты, — я продолжил нагнетать. — Что же скажет Петра, когда узнает, что именно ты повинен в его смерти?       — Хорошо, хорошо, — поспешно согласился вор, с опаской косясь на совсем недружелюбного Фила. До Риэла наконец-то дошло, что помочь мне, это значит, спасти свою шкуру от более грозного… зверя. — Я согласен, только замолкни.       Я довольно замолчал.       — И еще, — поморщился рыжий парень. — Напиши расписку, что за помощь я тебе ничего не должен. А то печенкой чую, что ты меня достанешь с этим долгом. А я это… — он посмотрел на Филгуса, который наконец-то отложил нож и стал спокойно наливать из кофейного чайника себе бодрящий напиток. — Я жизнь с нового листа начну, как бы, порядочным горожанином.       Я удивленно глянул на будущего «порядочного горожанина». Он шутит или реально решил забросить свои теневые делишки? Что-то с трудом верится. Такой тип людей не могут жить спокойно и порядочно, им как воздух нужен адреналин: чувствовать опасность за спиной, ходить по лезвию ножа — жить одним днем, не задумываясь о будущем. Вор не может заработать честным трудом. Вор никогда не умирает в своей постели. Да и честно, зная свою племянницу, я не уверен, что и она согласится жить, как обычные люди. Ей тоже нужны приключения, а рутинная жизнь быстро надоест, и она помчится искать проблемы на свою голову.       Ну-ну. Даже если и каким-то чудом Риэл завяжет с прошлым и посадит на чугунную цепь Петру, то все равно ему не видать тихой и спокойной семейной жизни. Все же семья у Филгуса была своеобразная: жена — инициативная особа с неуемным энтузиазмом, старшая дочь — та еще заноза и искательница приключений, сын — подрыватель душевного спокойствия своих учителей и ученических котлов, а младшая дочь — гроза мальчишек всего района. С такими родственниками каждый день, как непредсказуемая алхимическая реакция — неизвестно, что произойдет в следующую секунду. Вандалу хотя бы за то, что он так долго продержался в этой семье и не сбежал, нужно пожать руку.       Когда я великодушно написал расписку и вручил ее счастливому донельзя Риэлу, начал повторно излагать свой план, но уже официально и со всеми поправками, чтобы моему наемному работнику было все ясно. Несмотря на мои опасения, рыжий парень слушал внимательно, не перебивая и что-то прикидывая себе в уме, кивая на паузах, этим самым показывая, что он меня понимает. Таким он мне нравился больше.       — Значит, — серьезно произнес Риэл, когда я закончил выкладывать свою задумку. — Я буду отыгрывать менестреля, и отвлекать внимание дамочек, пока ты, мой ученик, будешь шарить по кельям и искать свою принцессу? Хреновый план, но сойдет. Дело-то плевое. Ты же не собираешься ее красть?       — Я что, похож на самоубийцу? — нахмурился я. — Не хватало мне еще проблем с наследным принцем и всей верхушкой власти.       Говорящий взгляд вора, говорил, что похож.       — Ну раз не собираешься, то я в деле, — усмехнулся будущий родственник Фила и перешел на деловой тон. — Плана этой ночлежки, естественно, у тебя нет, да? Ну и ладно, не с такими проблемными заказчиками работали. Главное, продумать легенду и отступной путь, если дело пойдет наискось, а оно пойдет, с таким-то хреновым планом. Менестреля я уже отыгрывал, на одном заказе в замке, но тогда я бренькал на лютне всего пару песен содержания совсем не для… хм… благочестивых ушей этих девок, а потом, украв у пьяного в хлам барона нужную цацку и обчистив сейф, ушел через канализацию.       — Тут ничего красть не нужно, только увлечь дам, примерно, на полчаса.       — Ну я же очаровашка, — похабно улыбнулся будущий разбиватель сердец и, словно, перебирая руками несуществующие струны, продолжил. — Я знаю одну балладу, от которой все бабы млеют, а шлюхи дают не за деньги.       — Я поражен твоими талантами… зять, — внезапно произнес Филгус, как-то странно смотря на жениха дочери. Риэл отчего-то сразу скис и сжался в кресле, мигом потеряв ореол заядлого ловеласа.       Нда… С Филгусом не побалуешь. Он очень строгий отец и ревнивый, когда дело касалось его взрослой дочурки. Он бы хотел для нее известного и обеспеченного мага, а получил… Риэла.       — И в твоем плане есть один существенный минус, Ник, — продолжил говорить Фил. — Скажи, ты знаешь, чем прославился Евлампий Мученик, покровитель этого монастыря?       Я нахмурился:       — А это так важно?       — Он собственноручно сделал из себя евнуха, — брат показал руками ножницы, говорящее посмотрев на вора, — и основал этот монастырь, как оплот непорочности и благоразумия, сказав, что ни один мужчина никогда не осквернит сию обитель.       Риэл вмиг побледнел, явно представив, как его лишают самого дорогого:       — Эй, я на такое не соглашался!       — Согласился, — я расплылся в улыбке заядлого садиста и указал пальцем на расписку, которую прижимал к груди мой будущий подельник. Но недолго, так как пугать вандала в мои планы не входило, да и настроение было не то, чтобы издеваться над этим болезненным. — А если серьезно… — продолжил я. — Фил, как будто ты не знаешь, что даже жрецы частенько нарушают правила, захаживая в Пурпурные кварталы. Менестрелей везде пропускают, тем более, они же сердобольные монахини и должны дать передохнуть с дороги усталым путникам.       — Дадут. За околицей.       Брат был неутолим в своем желании потопить мой и так плохенький план под горой критики. Как и я — удержать его на плаву.       — Это противоречит заповедям Великой. А я их изучал. И довольно плотно.       А также правила для жрецов. Наизусть. За пару дней.       — Одного возможно и пустят, но не двух!       — И оставят умирать от голода и холода на улице? — я скептически вздернул бровь.       — Еще как оставят и сошлются на предписания Евлампия, если этот «кто-то» будет упрямиться и зачитывать свои несуществующие права.       — А если я буду жрецом? Что тогда? У них не будет выбора, как меня пропустить!       — Менестрель и жрец путешествуют вместе. Ничего нелепей я еще не слышал.       — Ну, тогда я могу жрецом побыть, — сделал одолжение Риэл. — Святоши обычно парами ходят.       — Ты свое лицо видел? — недовольно цокнул Филгус, теперь уже критикуя парня. — Бандиты с большой дороги и то невинней выглядят, чем ты.       Вор скис и недовольно поскреб подбородок.       — А если придет жрец, а за ним и менестрель, но в разное время? — предложил я.       — Ты хоть сам-то веришь в свой гениальный план? — усмехнулся брат. Я не верил и считал его глупостью, что злило меня вдвойне. План рассыпался как карточный домик, и я все не мог его спасти.       — Ну, значит, я переоденусь женщиной! — в сердцах воскликнул я, задетый его придирками, но вдруг замолчал, озаренный этой гениальной идеей. — Они же должны будут пропустить менестреля и его бедную сестру. Нет, ученицу, а то я на его сестру совсем не тяну! И как я раньше не додумался?       Филгус и Риэл весьма странно на меня посмотрели, и если во взгляде брата читалась некая обреченность, что меня невозможно переубедить, то вор явно думал, что я сошел с ума. Но мне было плевать. Какая разница кем притворяться, тем более, после роли жреца и недалекого фанатичного сектанта меня больше ничего не тронет. Монашки же не полезут под юбку, чтобы проверить принадлежность к своему полу.       Знал бы я тогда, что своим безрассудством и желанием побыстрее закончить это дело, подписываю себе смертный приговор.

***

      О своем «гениальном» плане я пожалел почти сразу, когда Филгус, махнув на меня рукой и согласившись мне помогать, стал настаивать, чтобы над нашим внешним видом поработали профессионалы. Я, обрадованный, что так легко отделался, опрометчиво согласился на все условия этого прохиндея. А зря. Очень зря, так как через полчаса, после того, как Фил отправил кому-то магический вестник, к нему в дом ворвался Микио.       И не просто ворвался, а сияя, как начищенный золотой, с порога властно приказал мне, держа в руках грозные щипцы и расческу:       — Замри, Ники! Сейчас я сделаю из тебя женщину!       Не знаю, как это выглядело со стороны, но мне показалось, что прозвучало довольно… неоднозначно, что я невольно дрогнул и отступил назад, с ужасом взирая на приближающуюся смерть. Что-то мне резко перехотелось, чтобы из меня делали женщину. Я вообще, в тот момент хотел оказаться как можно дальше от этого дурдома.       — Знаете, — от ужаса предстоящей расправы мой голос немного надломился, — я тут подумал и понял, что мой план негоден. Он ужасен. Я лучше пойду.       Да только мне не дали сделать и шагу — Филгус и Риэл перегородили путь к двери, а потом и вовсе, силком посадили обратно в кресло. Предатели.       — Ну уж нет, Ники, — еще насмешливо заявил брат. — Поздно метаться. Пора отвечать за свои поступки.       Риэл зловеще захохотал, показывая рукой ножницы. Нет, с его граблями получился целый секатор — он явно долго будет припоминать мне тот случай с распиской.       Словом, я сдался и смирился с неизбежным, дав над собой вдоволь поиздеваться. А чтобы не видеть весь этот ужас и фанатичный блеск в глазах Микио, зажмурился, мысленно проговаривая, что все мои страдания ради Ирен и слез Элисень. Их нужно было забрать, пока Стефан резко не поумнел и не обратил свой взор на принцессу, а ее проведать, заглушив муки совести.       Иллюзии, как и остальная магия, даже такая светлая, вроде целительской, работала в храмах и монастырях довольно нестабильно. Божественная энергия конфликтовала с магической, что делала уязвимой магов в святых местах, а жрецам еще один повод причислить нас к отродьям Настерревиля. Иллюзии талантливого мастера были на порядок сильнее обычных, да и могли продержаться дольше, но Микио не хотел рисковать и решил совместить иллюзии с реальными изменениями.       Он начал колдовать и через пару часов боли и унижений, а также краткого курса Микио, как должна вести себя настоящая дама (кокетливо улыбаться, трепетно смотреть на собеседника и вилять бедрами), меня явили зрителям. Зрители все это время сидели в кабинете Филгуса, пили чай и играли в нарды. Когда я, корячась и пытаясь привыкнуть к туфлям, платью и новой груди, которую мне соорудили из какого-то тряпья, заявился к этим прохиндеям, настала немая пауза, после которой они еще пару минут хохотали, видимо, восхищаясь моим новым образом.       — Что вы ржете, кони! — оскорбился я, одновременно пытаясь почесать спину и справиться с рыжими прядями парика, которые лезли в глаза и рот. Платье кололось и доставляло непомерное неудобство, как и чулки, которые на меня напялил Микио.       Адские орудия пыток.       — Красавица, — цокнул языком Риэл, чем вызвал еще одну волну неуемного смеха.       — Все мужики — твои!       — Ее даже в публичный дом не возьмут, — хохотал брат. — Она отпугнет всех клиентов, с таким-то зверским выражением лица и манерами.       — Неправда! — воскликнул творец моего образа, появившись в кабинете. — Это творение искусства, бестолочи! Мои новые разработки по совмещению иллюзий и грима! Качество мастера стоимостью в десятки сотен золотых!       Себя я в зеркало еще не видел и, честно, не стремился увидеть, боясь заработать инфаркт, но после такой характеристики «этих», мне жутко захотелось узреть свой новый образ. В кабинете зеркало было, но не в полный рост, так что я, под гогочущий и раздражающий хохот, а также праведное возмущение иллюзиониста, отправился в спальню Фила. Зеркало нашел. И обомлел.       Первая осознанная мысль была о том, что Микио постарался и на славу, а вторая — как я людям-то на глаза покажусь!       Из зеркала на меня шокировано взирала довольно миловидная девушка с длинными волосами цвета меди, лицом, лишенным всякой щетины и получившим женственную округлость, лебединой шеей без кадыка и высокой полной грудью размера, эдак третьего. Несмотря на худобу — Милена до сих пор не смогла как следует меня откормить, — фигура в закрытом темно-зеленом платье выглядела женственно, а мои длинные пальцы стали изящнее, словно это и вправду была женская рука, и исчезли привычные мозоли и царапины, даже небольшой шрам на левой кисти Микио как-то свел.       Цвет глаз остался тем же — серым, хотя взгляд стал глубже и чувственнее из-за глаз в обрамления густых черных ресниц — я с ужасом вспоминал, как их мне наклеивали, — и слегка выщипанных бровей. На щеках появился румянец, а на губах помада, но не яркая, а почти бесцветная, придающая только блеск. Поднимать платье и смотреть на ноги я не стал, мне хватало и видимых изменений.       Теперь меня точно невозможно будет принять за мужчину, я себя-то с трудом узнавал, хотя некоторые черты остались прежними и если присмотреться, то можно было меня узнать…. Но из-за иллюзий было почти невозможно. Что ни говори, но хоть Микио тот еще странный тип, профессионал из него отменный.       Он сказал, что даже в монастыре такая маскировка могла продержаться сутки и сейчас ему верилось. Великая, да на меня из зеркала взирала незнакомая рыжая женщина и повторяла все мои действия!       — Ты кто такая! — яростно прошипели за моей спиной и я, резко развернувшись, узрел на пороге спальни весьма недружелюбно настроенную Лиру. Она прожигала взглядом зеленых глаз, отчего резко похолодело на сердце, а аура, которую источала женщина, точно говорила мне, что, если я быстро не придумаю адекватный ответ, живым я отсюда не выйду.       В тот момент я остро ощутил несусветную глупость плана, и в который раз пожалел, что согласился на издевательства над своей внешностью и полом. Веры в то, что мне удаться все объяснить и выйти сухим из воды — не было. Абсолютно, ибо я слишком хорошо знал Лиру.       — Лира, это я, Ник, — быстро сказал я, совсем не уверенный, что мне поверят. И не прогадал. Голос из-за артефакта-подвески, поддерживающего всю связку иллюзии и предающие голосу женские нотки, вышел совсем не тот, на который рассчитывал я. Нет, артефакт сработал безупречно, но мне от этого не было легче, когда на меня, с желанием скорейшей расправы, двинулась жена лучшего друга.       Я запаниковал. Если и в обычной жизни встречи с ней наносили моей психике существенный урон, хотя она относилась ко мне весьма дружелюбно, то сейчас, когда в ее глазах виделось явное желание расцарапать мне лицо и снять скальп, я понял, что меня будут убивать специально. И найдут мой хладный труп под кроватью лишь через две недели по запаху, если еще раньше не скормят плотоядному саду…       — Ты кому на уши лапшу вешаешь? — возмутилась моей наглой «ложью» Лира. — Думаешь, поверю в эту чушь? Мужа моего увести собралась?!       Я шокировано воззрился на эту женщину. Что?! Какого… лешего она это решила?!       — Но это правда я! — я сделал еще одну попытку добраться до ее разума, отступая под натиском этой страшной женщины и, не выдержав такой психологической атаки, в панике позвал на помощь. — Фил! Филя! Спаси!       Следовало бежать и срочно, а то чую, пока я буду доказывать ей, что я — это я, она успеет сполна осложнить жизнь «сопернице», а страдать и участвовать в женских разборках, тем более, в роли главного персонажа, мне не хотелось.       Лира перекрыла выход к двери, сзади меня было только окно и комод, причем окно закрытое, а в комоде я явно не смогу забаррикадироваться от решительно настроенной женщины, оставалось одно — бежать к выходу через супружескую кровать. План был прост и хорош, если бы не одно обстоятельно — в платье по кровати было бегать совсем неудобно и, естественно, я наступил на подол и с грохотом навернулся с нее на пол.       Пока я путался платье и пытался прийти в себя, на меня сверку уселась Лира и схватила за волосы, видно решив оборвать сопернице космы. Какое же ее было удивление, когда у нее в руках оказался мой парик.       В этот момент в комнату ворвались опоздавшие спасители. Они изумленно воззрились на открывшуюся картину: я — прижат к полу да так, что с трудом мог приподнять голову, Лира сидит на моей спине и шокировано взирает на мой парик.       — Она ей скальп сняла! — взвизгнул Микио, нарушив затянувшееся молчание.       — Что здесь происходит? — выдал умную мысль Филгус.       — Слезь с меня, — приглушенно прохрипел я. — Дышать трудно…       Дышать и вправду было трудно — снизу давила фальшивая грудь, сверху — совсем нелегкая Лира. Я чувствовал себя между молотом и наковальней и явно пожалел о своем «третьем размере».       С меня, слава Великой, наконец-то слезли. Я, потирая отбитый копчик, возмущенно вырвал из рук жены друга свой парик и вновь нахлобучил его на голову. Тоже мне, ревнивица отыскалась. Сперва бьет, а уж потом интересуется, кто это.        В то время как я разбирался с париком, она недоуменно разглядывала меня, словно пытаясь высмотреть какие-то только ей видимые черты лица. Видимо нашла, раз покаянно защебетала:       — Ники, милый, прости меня, дурную! Но… почему ты так выглядишь? — она сурово глянула на замерших в дверях мужчин, особо задержав взгляд на Микио. — И чья это была гениальная идея переодеть его в женское платье?       Они красноречиво посмотрели на меня. Предатели.       Лира растерялась и обратилась ко мне:       — Ники, ты пил? Или опять объелся шоколада?       О, Великая. И почему сегодня меня об этом спрашивают уже второй раз? Отвечать на ее вопросы я не стал, а просто, протолкнувшись через загородивших проход мужчин, пошел в кабинет Филгуса. Не говорить же ей, что я собирался проникнуть в монастырь, чтобы найти Ирен? Я почти уверен, какая последует реакция — восторги и романтичный щебет, а к вечеру уже вся столица будет знать, что некто Никериал Ленге надел женское платье на тайное свидание с принцессой.

***

      День выдался на удивление жарким: нещадно палило летнее солнце, воздух был тяжелым, душным, словно перед проливным дождем с грозой, но на небе не было ни облачка. Я и Риэл шли пешком по сельской дороге и в целом, несмотря на летнюю духоту, картина перед взором предстала идеалистическая — стрекотали кузнечики, прячась в высокой зеленой траве, жужжали пчелы, собирая с цветов пыльцу, по небу щебеча, пролетали птицы. Дорога посередине проросла травой, была вся в колдобинах и ямах; она проходила через широкое поле, на котором селяне даже в такой зной были погружены в работу. Нам попалась семья, где отец с матерью грузили вилами на телегу сено, а их дети, хохоча, с удовольствием его притопывали ногами, превратив скучное занятие в игру.       Риэл умирал от жары под плотным кафтаном. Я видел, как сильно ему хотелось снять душную одежду и пощеголять весь оставшийся путь, сверкая своим торсом и отвлекая бедных селянок от работы, но пришлось ограничиться лишь расстегиванием пуговиц. Я слышал, как он недовольно бурчал себе под нос, смахивая со лба капельки пота рукавом и поудобнее устраивая на спине лютню, что я мучитель, эксплуататор и вообще, очень плохой человек. Но что поделать. Если расстегнутый кафтан можно было простить, но вот снять его, оставшись в простой холщевой рубахе — нет. Рисковать всем делом, если монахини увидят нас в «неблагочестивом» виде и не впустят к себе, я не мог. От этих женщин я не знал, что ожидать, и так, недовольно косился на Риела за то, что он ослушался моего приказа и добавил своими действиями безупречному образу эдакую фривольность. Попробуй перед монахинями пройдись в расстегнутом кафтане или еще хуже — без него, так назовут бесстыдником и заклеймят нарушителем моральных устоев. И я не преувеличиваю — сами-то они даже в жаркое лето ходят в наглухо застегнутом черном платье с высокой горловиной и платке с чепцом, полностью закрывая волосы и устраивая своим волосам жаркую баню.       Кстати, о бане. По-правде сказать, мне и самому было нелегко. Я наложил на одежду чары охлаждения, но вот от солнца они не спасали — голову нехило припекало, под накладной грудью было жарковато и хотелось снять их, чтобы почесаться, ибо эти орудия пыток нестерпимо кололись. Но хуже было другое, ибо я резко осознал, что быть магом — это быть хилым существом, которое уже через жалких несколько миль пешком готово задыхаться от усталости. Я не привык столько ходить, предпочитая пешим прогулкам телепортацию, да еще в таком темпе, который задал вор и быстро выдохся.       Более выносливому вору все было нипочем, он еще и откровенно злорадствовал над моими страданиями и предлагал устроить «изнеженной барышне» привал под тенечком. Я бы огрызнулся и приложил бы этого нахала заклятьем помощнее, но тратить силы не хотелось, а гудящие ноги занимали все мое внимание. Тогда я дал себе зарок после этого путешествия плотно заняться физической подготовкой и главное, больше ходить, а не слабовольно пользоваться порталами.        После того, как Микио доработал наши образы, и мы обговорили свои легенды, я и Риэл покинули гостеприимный дом Фила. Монастырь имени Евлампия Мученика находился, примерно, в двух неделях пути от столицы. Не так уж и далеко, если рассматривать возможности портального перемещения. Предполагалось, что мы переместимся в Кирстон, как ближайший город от монастыря, а после — отправимся пешком, минуя по пути несколько деревень, благо дойди до заветной цели можно было за пару часов. Дойти то было можно, вот только кто знал, что коней в этом провинциальном городе было не найти — хорошо, что площадка для телепортов была, — а дорога, по которой мы пошли пешком, оказалась совсем не четой главному королевскому тракту. Карт этих мест не было и в помине, так что спрашивать дорогу приходилось мне. «Девушке» сенокосцы не отказывали, да вот только услышав, куда я держал путь, всячески пытались меня отговорить от якобы самой страшной ошибки в моей жизни.       — Зачем же тебе в монастырь, красавица! — восклицал третий мой поклонник, отчего стоящий на дороге Риэл тихонько похихикивал в кулак. — Давай к нам в село, мужика нормального тебе подыщем, да эта дурь из головы вмиг вылетит!       А некоторые прямо на поле предлагали руку, сердце и единственную корову-кормилицу Зорьку, да так настойчиво и горячо, что разрушать их надежды с каждым разом становилось все тяжелее. Их уже не останавливал даже мой гипотетический «жених», «ребенок в утробе» и «страшная болезнь из-за неумного распутства». А когда убедить упертых баранов в том, что наши судьбы никогда не будут соединены, все же удавалось, они давали весьма нечеткие указания куда идти, вроде — по этой дороге до коряги, а потом в лес. Угу. В лес. Пугать окрестного лешего своим нелепым видом. Но одно я знал точно — мы шли в правильном направлении.       К вечеру жара стала невыносимо душной, а после резко спала. Пронизывающий до костей ветер нагнал на небо тяжелые грозовые тучи и грянул ливень. С молниями и раскатным громом. Мое платье моментально превратилось в тяжелую тряпку, мокрая от пота и дождя спина вмиг заледенела от нещадных порывов ветра, ноги по щиколотки утопли в грязи, хотя парик держался молодцом, ибо после показательного снятия «скальпа» женой друга, Микио решил буквально прилепить его к моей голове специальным заклинанием. Словом, до монастыря мы дошли злющие, мокрые и очень усталые. Нет, конечно, ливень был моему плану только на пользу, да вот чувствовал я себя от такого подарка судьбы весьма паршиво. Честно сказать, под проливной дождь мне не доводилось попадать очень давно — уж специфика деятельности позволила избегать эдакой незавидной участи, да и когда попадал под дождь, пользовался весьма полезным «воздушным щитом». Это заклинание было, конечно, защитой от заклинаний и стрел, но и как зонт проявляло себя неплохо, держась против «атак неба» весьма стойко. Сейчас же его использование могло серьезно меня подставить — как же объяснить сухую одежду в ливень?       Монастырь был большой, я бы даже сказал, монументальный — сделанный из серого камня, увитый плющом и мхом, с воротами в пять аршинов, окованными железными пластинами и маленькими окошками бойницами, застекленными слюдой. Открыли нам не сразу — пришлось долбиться кулаками в ворота чуть ли не полчаса, но вот когда открыли, на лице монахинь явно не читалось желание пускать нас в свою обитель.       Нам предстали две миловидные монахини, молодые, с наивными мордашками, которые сейчас портили взгляды едва уловимой брезгливости. Я, конечно, понимал, что выгляжу не как красавец… эм, красавица: в грязи, мокрый, дрожащий, аки осиновый лист и шмыгающий носом, но их красноречивый взгляд немного коробил. Они явно приняли нас за бродяг и хотели послать куда подальше, чтобы мы своим жалким видом не гневили взор Пресветлой Богини. Вдруг она так ужаснется, что сбежит от своих почитательниц? Настоящая трагедия…       — О, великодушные девы, — Риэл начал отрабатывать свой хлеб, почтительно поклонившись перед опешившими от такого внимания девушками. — Не соизволите ли вы впустить к вам на ночлег двух уставших путников, которых непогода заставала в дороге. Не беспокойтесь ни о чем. Мне и моей сестре, — он показал рукой в мою сторону, — нужен всего лишь тихий уголок, а я готов отплатить вам за доброту и ужин забавной историей или песней, — Риэл бережно провел рукой по грифелю лютни, намекая монахиням о роде своего занятия.       Менестрель из вандала получился знатный. Он пел перед наивными девицами такие рулады, «смиренно прося» их впустить нас внутрь, что даже я невольно заслушался. Лицо девушек просветлело и они переглянулись. И если первая уже была готова нас впустить, то вторая еще сомневалась, подозрительно щурясь на мужчину.       — Мужчин пускать нельзя, — бескомпромиссно заявила она и кивнула в мою сторону. — А вот ее — впустим.       — Несравненные служительницы Великой, — отказу говорливый вор ничуть не растерялся и я в глубине души был уверен, что он обрадовался такому повороту событий.       — Не смею просить боле, лишь позаботьтесь о моей сестре. Себе я прошу немногое — позвольте переждать непогоду на крыльце…       Поняв, чем запахло дело, я возмутился. Этот нахал, вместо того, чтобы очаровать наивных монахинь и уговорить их нарушить правила, решил удрать! А как же уговор?!       — Без брата не пойду! — голос от сдерживаемого гнева получился высокий, чисто женский, я бы даже сказал, с истеричными нотками, добавив моему образу правдивости. Я, вмиг сориентировавшись, вцепился в рукав Риэла, запричитав на манер малохольной девицы. — Не бросай меня братик, родненький! Не пойду я! Лучше простужусь на пороге и умру от лихорадки, но не пойду я одна одинешенька! — И тебя, скотина, за собой утащу!       — Иди, иди, сестрица, — попытался отцепить меня от себя Риэл, досадно морщась, как от мигрени. — А то захвораешь, а отец и матушка мне наказали тебя хранить и беречь. А я тут сам разберусь, — и добавил с нажимом. — Один.       От такой наглости я замолчал, не найдя достойных, а самое главное, приличных слов, чтобы вразумить этого гада. Вместо этого ущипнул, и довольно ощутимо, раз наш добродетель вздрогнул. И в тот же момент мне отдавили ногу. Мою больную ногу. С мозолями на полстопы! На глаза в тот же миг навернулись слезы, и я засипел от боли, уткнувшись в плечо поганца, чтобы подавить крик. И исщипать этого засранца!       Монахини взирали на разворачивающуюся семейную драму с тихим ужасом.       — Сестра, давай их впустим, — сказала сердобольная девушка, с надеждой взирая на свою подругу. — Посмотри на девушку — она плачет!       — Но настоятельница…       — Ее сейчас нет, и Великая заповедовала помогать страждущим…       — Но мужчина, — все же сомневалась дотошная монахиня. — Его же нельзя…       — Но мы же не можем обречь девушку на страдания! — воскликнула другая. — Смотри как ей плохо!       В подтверждение их слов, я судорожно всхлипнул, чувствуя, как горит огнем моя бедная нога. Даже притворяться не пришлось, ибо чувствовал себя я паршиво.       — И это не мужчина, а менестрель! — продолжила нам помогать сердобольная девушка. — Он истории расскажет, где был, что видел! Интересно же! — и зашептала под ухо своей подруге. — Да и настоятельницы до завтрашнего вечера не будет. Кто узнает?       Против такого приема ее подруга не нашлась что ответить — чисто женское любопытство затмило собой долг служительницы Великой и устоять против возможности узнать новости из «внешнего» мира, она не смогла. Через пару минут я уже ковылял за Риэлом внутрь и тихо робел перед долгожданной встречей с Ирен.       Главное, чтобы принцесса меня сейчас не встретила на пороге, а то, боюсь, мокрый, хромающий на одну ногу спаситель в облике девицы ее не обрадует. Хотя с другой стороны, это будет неожиданно и необычно. А что, рыцари ее уже спасали, а хромающие мужчины, переодетые в девицу — нет.       Когда я прошел с монахинями внутренний двор и очутился в холле, первая моя мысль была, что здесь довольно аскетично. Я бы даже сказал, сверх аскетичности и скупости. Если храмы Силенвиля поражали своей красотой, роскошным убранством, атмосферой того, что ты прикоснулся к нечто неземному, божественному, то здесь… Я чувствовал себя в гостях у бедного селянина. Одни голые каменные стены, да огромный символ Пресветлой, прибитый на самом видном месте, чтобы входящий сразу понял, что попал не куда-то, а в монастырь, восхитился такому минимализму и быстро сбежал из этого места от греха подальше. Здесь не было ни ковров, ни цветов, ни красивых образов Великой, ни картин… только доспехи, которые монахини зачем-то поставили на проходе. Постойте-ка, доспехи?       Внезапно, этот обязательный рыцарский атрибут пошевелился и, лязгая, направился в нашу сторону, на ходу снимая шлем. Я в ужасе дрогнул и отшатнулся, а рука машинально вывела знак, изгоняющий злых духов. Великая, я сплю? Мне снится кошмар или же я просто сошел с ума?! Какого лешего здесь делает этот сумасшедший рыцарь! Сэр Алинор Гриворд, собственной персоной! Гриворд, словно не видя моего вмиг побледневшего лица, с доброжелательной, я бы даже сказал, ослепительной улыбкой на устах, пошел ко мне. Я даже слегка отшатнулся, до сих пор не веря в реальность происходящего!       — Какого… — со всем рядом со мной пробормотал Риэл, с неким ужасом взирая на приближающееся страшное видение. Вор был тоже не на словах, а на деле знаком с этим сумасшедшим и я явно представлял что будет, если он его узнает. Кошмар, это словно встреча старых врагов на подвесном мосту над пропастью.       — Приветствую вас в этом замечательном месте! — распахнув свои… латные объятья, он сжал в них Риэла, но почти сразу отпустил полузадушенного вора. — Позвольте представиться, сэр Алинор Гриворд!       — Росгард, менестрель, — легонько кивнув, пробубнил Риэл, словно хотел не представиться, а отделаться от надоедливого собеседника. — А это… — он посмотрел в мою сторону.       — Милена, — мрачно буркнул я первое пришедшее на ум имя, совсем не по-девичьи шмыгнув носом и подтерев его ребром ладони. — Его сестра.       Лицо Гриворда просияло, и он так восхищенно глянул в мою сторону, что у меня внутри все похолодело.       — Миледи, — с придыханием проговорил рыцарь, потом внезапно вцепился в мою руку и облобызал ладонь. Меня чуть не стошнило. — Вы восхитительно прекрасны!       Угу, прям первая красавица. В мокрой одежде, извазюканной в грязи, со спутанными волосами, и взглядом полным омерзения.       — Я тоже рад…а, — вырвать свою руку оказалось нелегким делом, но я справился. И для подстраховки от дальнейших покушений на свою конечность, спрятал ее за спиной.       К счастью, Гриворд отвлекся от меня на Риэла.       — А знаете, — рыцарь прищурился, словно что-то высматривая. — А мы с вами раньше не встречались?       — Ну… я ж менестрель… — осторожно проговорил вор.       — Менестрель? А не вы ли играли чудесную балладу на пиру у сэра Арчибальда?! — и, судя по тому, как притих Риэл, он попал прямо в яблочко. А не то ли это было место, которое обчистил вандал, прикинувшись менестрелем? Если то, то дела у нас идут паршиво…       — А как благородный сир очутился в монастыре? — я решил отвлечь внимание Гриворда на себя, а то такими темпами крохотный мозг рыцаря все же соизволит вспомнить о Риэле. А мне этого было не надо. — Сюда же нельзя приходить мужчинам! И таким… — идиотам, — мужественным, как сир.       Алинор приосанился, ему явно понравился комплимент про мужественность, и он передо мной распушил свой павлиний хвост.       — Это, конечно, секрет, но я тут с важной миссией, — голос Гриворд понизил до полушепота, чтобы, эдак, таинственнее звучало.       — И с какой же? — я восхищенно ахнул, усиленно изображая наивную дурочку. Вроде, пока получалось. Хотя главное, чтобы Гриворд купился.       — Я охраняю миледи. Тайный приказ от самого Его Величества!       — Вы такой… важный, — я восторженно на него воззрился, Риэл недоверчиво хмыкнул, ничуть не тронутый моим спектаклем.       — Я верный рыцарь Его Величества!       Угу. Его Величеству только верных рыцарей не хватало, как какой-то даме сердца. Он же платочками не запасется для почитателей.       Значит, он здесь охраняет Ирен? Прелестно. Даже не знаю, что сказать — то ли обрадоваться предусмотрительности короля, который приставил охрану своей дочери, или поразиться его глупости, раз он назначит на эту должность этого… человека. И как Его Величество добился, чтобы монахини, преданные догматам своего святого покровителя, нарушили их и добровольно, да еще на такой долгий срок впустили в свою обитель этого ненормального? Он убедил их, что это не мужчина, а деталь интерьера к обстановке в комнате принцессы? Хотя, скорее всего, Алинор получил дозволение Преосвященства, ведь только ему даровано право своими указами делать исключения из общих правил.       Гриворд мне не понравился сразу — слащавый, с глупой улыбкой и наивными идеалами, прознав про которые невольно задумываешься: «А все ли у него дома?» Если в первую встречу с этим чудом над ним можно было потешаться, благо он мог только выкрикивать оскорбления, стоя под моей крепостной стеной, то кто ж знал, что от этого него будут такие проблемы? Правильно говорят, дураки инициативны. Даже слишком. Вторая наша встреча произошла уже у меня дома, когда этот идиот проломил мне стену и, угрожая мечом, требовал умереть у его ног, дабы наконец-таки исполнить только ему ведомую справедливость и завершить его «великую» миссию. Ладно. И тогда я от него отмахнулся как от надоедливой мухи. Все же жалко было губить такой исключительный экземпляр.       Но рыцарь не успокоился и натравил на меня короля, словно обиженное дите, которое пожаловалось взрослым на мальчишку из соседнего дома, не захотевшим играть с ним в рыцаря и злодея, а потом, сломав деревянный меч, сбежал. Ай-ай, негодяй! Честно, я думал, что после суда наши дороги больше не пересекутся, но как же я был наивен.       И что с ним делать? А если он узнает лицо своего «заклятого врага»?!       Но дальше поразмыслить о столь важных проблемах мне не дали. Алинор, словно почувствовав, что я думаю про него, вновь решил привлечь к себе мое внимание. И совсем нетривиальным образом.       — Вы дрожите! — воскликнул он, схватив в свои латные лапища мои холодные руки. Я и вправду дрожал, и, стуча зубами от холода, тайком мечтал оказаться возле камина. Да вот только проход к нему загородил этот субъект и никак не хотел сдавать свои позиции.       — Не со… — начал я говорить, как этот поборник добра с легкостью подхватил меня на руки. — что вы себе.       — Не волнуйтесь, я вас спасу! — со всей экспрессией произнес он, и, подхватив меня поудобнее, куда-то понес.       Я шокировано замолчал, пытаясь осмыслить произошедшее.       Меня еще никогда в жизни так не унижали. А пока я пытался прийти в себя и осознать тот факт, что меня только что публично поим… хм, оказали честь прокатиться на рыцаре, этот дегенерат еще и заговаривал мне зубы. Говорил, ослепительно улыбаясь, что я сейчас согреюсь в сиянии его пламенного сердца, что меня спасут и отнесут на жертвенный огонь, точнее, поднесут к камину, что я…       Мои уши завяли от его возлияний еще на втором комплименте. Я остро хотел двинуть по его наглой роже пару раз, чтобы стереть эту улыбочку, да только такое поведение совершенно противоречило моему образу. Так что я, стараясь отрешиться от происходящего, терпел «заботу», чувствуя затылком, как мысленно хохочет Риэл. Ему-то смешно, а вот мне… не очень.       Если он кому-нибудь проговорится — убью.

***

      Сидя на кухне и колупая ложкой перловую кашу, которой соизволили накормить нас монахини, я думал, что все идет совершенно не по плану. Вместо того, чтобы рьяно искать Ирен в этой обители умалишенных женщин, я сижу на их кухне, пытаюсь запихнуть в себя постную кашу, и, чуть ли не уткнувшись носом в тарелку, избегаю смотреть по сторонам. Ибо я прекрасно знаю, что меня там ждет. У меня по коже бегут мурашки от одной мысли, что я наткнусь на плотоядный взгляд Алинора Гриворда.       Делать дурочку и «не замечать» интерес к своей персоне становилось все труднее. Как же мне хотелось выколупать из этих железок Алинора и сделать из него наварной гуляш, утопить его в кипящем чане, только чтобы не слышать навязчивые комплименты.       Но отделаться от Гриворда не получалось. Он словно почувствовал, что я хочу пробиться к Ирен и всячески мешал моему плану, буквально следя за каждым моим движением! Терпения у меня с каждой минутой было меньше, а раздражения — больше. Вместо того, чтобы есть перловку, не замечать взгляда Алинора и слушать скабрезные шуточки Риэла, я должен был искать принцессу!       — Вам говорили, что вы прекрасны, — начал по третьему кругу будущий гуляш, совершенно не замечая моего убийственного взгляда.       Вместо ответа я толкнул локтем Риэла, который сидел рядом и в отличие от меня с удовольствием ел эту бурду. Тот слегка подавился и вопросительно мне кивнул, мол, что мне от него надобно.       — Ты когда свой долг отрабатывать будешь? — еле слышно произнес я, не поднимая головы от своей тарелки. — Где песни, пляски, отвлечение внимания этих дур?       — Было бы кого отвлекать, — проглотив, он нахально мне хмыкнул. — Здесь только одна дура…       — Смерти своей хочешь? Отвлеки его.       — Зачем?       Я выразительно на него глянул.       — Не, «сестренка», это не по моей части.       — Ты с дуба рухн…       — Отвлекать его должен ты, — перебил меня мой «братик». — Забыл что ль, что этот, — он кивнул на Гриворда, который, упоенно и, закрыв глаза, рассказывал пустоте какие-то байки из жизни рыцаря. И, явно увлекшись, не замечал ничего вокруг, — знает, где твоя девка сидит?       — Не девка, — проворчал я, — а Ирен. Предлагаешь выпытать у него, где ее держат?       — А ты гений, колдун.       — Заткнись, — беззлобно прошипел я.       Мы замолчали на пару секунд — Гриворд взял паузу, чтобы промочить горло и, послав мне ослепительную улыбку, вновь начал говорить сам с собой.       — А ты ему явно понравился, милашка, — гадко улыбаясь, не удержался от комментария Риэл. — Весь вечер глаз с тебя не сводит.       Я предпочел промолчать на такое провокационное высказывание. Я с ним после поговорю, когда окажусь за пределами монастыря. А лучше устрою ему жуткую диарею — один импульс в нужной точке и он не вылезет из кустов неделю. Целители могут не только лечить и выводить из себя нашего брата очень чревато. Надо же научить таким непреложным истинам своего будущего родственника.       Но идеи у него были верные. Чем бестолково бегать по всему монастырю и давать служительницам Великой повод выставить меня вон за неуемную исследовательскую деятельность, т.е. шпионаж, лучше сразу узнать в какой келье проживает Ирен. Только оставалось самое сложное — заставить раскрыть эту тайну рыцаря. Я предполагал, как можно это сделать — проще всего соблазнить, но сам процесс меня совершенно не устраивал.       Откровенно говоря, мне это претило.       — Ты сейчас баба, — видя мои гримасы боли и безысходности, прошептал фальшивый менестрель. — Так будь бабой. Соблазни его и двигай к своей принцессе. А я этих монашек отвлеку, чтоб под ногами не болтались.       — Легко сказать… — от одной мысли меня воротило. Был бы другой, я бы еще и подумал, но этот… Не-е-ет.       — А чего сложного? Покрутил своим фальшивым задом, потряс титьками, похлопал глазками и он готов!       Да. Готов. Как блюдо дня.       — Тебя же не просят выколупывать его из железок, — продолжил уговаривать Риэл, — только заговорить зубы.       Я вновь посмотрел на Алинора Гриворда, который с аппетитом наворачивал уже пятую порцию этой гадкой пресной перловки, иногда заинтересованно на меня поглядывая. Соблазнить его, чтобы вызнать, где находится Ирен? Я хлебнул кваса, который был в моей кружке и поморщился. Кислятина.       Но делать-то все равно что-то было надо. Я что, зря так страдал? Ради того, чтобы прийти сюда и поесть пресной перловки с кислым квасом, а потом, не солоно хлебавши, уйти на рассвете?       Я залпом допил квас и резко встал с лавки, чуть не снеся в процессе все то, что стояло на столе. Сейчас я покажу этому вандалу мастер-класс по обольщению!       — Благородный сир, — с нажимом произнес я, с вызовом посмотрев на рыцаря, — мы можем поговорить наедине?       Риэл подавился квасом, который к своему несчастью решил хлебнуть, а Алинор Гриворд наконец-то замолк. Он, словно не веря своим ушам, воззрился на меня так, будто к нему снизошла с небес сама Богиня Элисень.       — Наедине? — еле слышно прошептал он и, мне показалось, слегка покраснел.       — Конечно, прекрасная леди, я весь ваш!       Несмотря на всю абсурдность ситуации, мне захотелось рассмеяться. «Весь мой».       Обходительный рыцарь. Знал бы он, кого обхаживает.

***

      Для столь деликатного разговора мы пошли в один неприметный закуток, около кладовой. Тихий, темный, вдалеке от лишних глаз и наглых ушей одного недоменестреля — идеально, чтобы никто не увидел, а потом не опозорил на всю страну.       Укромное место для будущего соблазнения я искал молча, в уме продумывая будущий разговор, да и, заглянул в чан с водой, чтобы посмотреть на свое лицо и удостовериться, что ни одна ресничка не отклеилась, да и выгляжу я пригодным для такой ответственной миссии. За всеми моими манипуляциями Алинор необычайно тихо шел за мной, словно у этого говорливого олуха отнялся язык. Неужели он робел? Какой я нехороший, собираюсь морально уничтожить и использовать наивного рыцаря для своих целей.       Я был готов к тому, что Алинор будет мяться, как подросток пубертатного периода на первом свидании с девчонкой, которую пригласил на сеновал познакомиться поближе, но вот только потерял свою решительность еще на пороге данного любовного гнездышка. Но все мои ожидания пошли прахом, когда мы остались наедине. Где-то на периферии были слышны голоса монахинь, надрывные песни Риэла, который решил развлечь неискушенную публику девиц своим скудным блатным репертуаром и тем самым, дать мне немного форы на поиски Ирен.       Алинор действовал решительно. Не успел я пикнуть, как был прижат к стене, а моя бедная ладонь зажата в могучих латных ручищах сэра Гриворда. Не вырваться, не убежать без использования магии. Да я его даже ударить не могу без последствий — все закрывает доспех!       Мне резко подурнело, а ноги слегка подкосились — когда тебя прижимает в темном уголке субъект в доспехах, который выше на полторы головы и шире раза в два, не до церемоний и неумелого заигрывания. Тут впору задуматься, как сбежать и плюнув на конспирацию, обезвредить этого ловеласа, пока он того… не закинул меня на плечо и не потащил как добычу в кладовку, так сказать, чтобы оприходовать по назначению.       О, моя дорогая Ирен, и почему ради того, чтобы с тобой встретиться, я должен получить такие душевные потрясения?       Но, к сожалению, Гриворд не слышал моих мысленных позывов и со свойственной ему горячностью прошептал:       — Сияние ваших глаз, затмевает собой звезды, ваши тонкие и изящные пальчики нежнее бутонов роз, а взгляд хмелит сильнее сидра. Позвольте мне упиться этим хмелем и пасть к вашим ногам, о, моя прекрасная миледи.       Я сильнее сжался в стену, чувствуя на своей шее его дыхание. Мне было противно, мерзко и, честно, немного страшновато, словно, в любой момент Гриворд мог уличить обман. Хотелось оттолкнуть от себя его мерзкую рожу, но вместо этого я улыбнулся.       — Можете называть меня Миленой, сир, — милостиво позволил я, отчего безмерно обрадовал поклонника, который явно решил, что наши непростые отношения перешли на новый уровень. Эпопея с моей бедной рукой закончилась и теперь страдала талия, на которую он, как бы нечаянно положил свою руку.       Стараясь унять нервный тик и сделав над собой усилие, нежно провел рукой по колючей щеке Гриворда и игриво прошептал:       — Даже лучше чем Ее Высочество?       — Вы ее прекраснее, — с придыханием прошептал рыцарь, расцеловывая мне руку.       Я не обольщался на свой счет. Гриворд прожил несколько месяцев бок о бок со сворой религиозных девиц без права уйти из монастыря в ближайшую деревеньку развеяться, а также косо глянуть на рьяных последовательниц Евлампия Мученика. Естественно, для него любая женщина, которая не дала обет будет красивее и милее Пресветлой… даже если это будет переодетый мужик.       Мне, можно сказать, повезло. Я был первой дамой, которая встретилась на его невольном обете безбрачия и так просто упускать свой шанс, причем, единственный за долгие месяцы, а то и годы, он был не намерен. Оттого и встретил меня во все оружия… и с напором, чтобы очаровать «глупую крестьянку» напыщенными речами, затащить в тихий уголок и дать ей познать «благородную любовь».       Я торжествующе улыбнулся — рыбка попалась на крючок. Уж ради призрачной надежды залезть мне под юбку, он выложит все.       — Милорд, вы охраняете Ее Высочество, — он кивал, не отрываясь от лобызания мой руки, — это так важно и интересно!       Особенно для меня.       — Его Высочество меня попросил позаботиться о миледи. И как я мог отказать, о, моя луноликая Милена?       — А принцесса… расскажите мне о ней. Какая она?       — Она может осветить даже подземелье своей солнечной улыбкой, согреть холодное сердце теплым взглядом… — Лицо Гриворда на миг просветлело, обретя мечтательное выражение лица. С такими чувствами говорят не о земной женщине, а о чем-то светлом, божественном и недостижимом. Но вдруг на его лик набежала тень, словно он вспомнил о чем-то неприятном. — Но улыбка госпожи померкла, свет погас… И все это из-за одного гнусного колдуна! Не будь он мертв, я бы разрубил его на две половины своим мечом Рахтириусом! — он воинственно стиснул кулак, поджав побелевшие от гнева губы.       — Колдуна? — тихо выдохнул я, по-настоящему робея под этим яростным взглядом.       Алинор ненавидел меня так неистово, так сильно, что по спине пробежали мурашки. Вдруг узнает? Прежде чем я смогу произнести заклятье, он успеет меня ударить латной перчаткой и отправить в глубокое забытье. Слишком он был близко — не увернуться, не сбежать.       — Вы не знали?! — изумился мужчина моей неосведомленностью. — Ее недавно похищал злобный и коварный Никериал Ленге! — он выплюнул мое имя как проклятье и с плохо скрывающим бахвальством закончил. — И именно я спас Ее Высочество Ирен от этого исчадья Настерревиля! Я чувствую его везде!       Конечно, чувствует он. Так ко мне липнет, словно хочет залюбить своего врага до смерти.       — Бедняжка… — «посочувствовал» я горю той, что поначалу изводила мое душевное здоровье с упорством фанатичного героя.       — Надеюсь, миледи обретет здесь душевный покой и забудет…. ту неприятную историю. — поделился со мной сокровенный Гриворд, на миг выйдя из образа заядлого ловеласа. Он видно искренне переживал за Ирен, хоть был человеком и недалекого ума. Слишком простодушный, преданным рыцарским идеалам и видящий мир только в двух цветах: добро и зло. Ариан все рассчитал правильно и из Алинора Гриворда получился идеальный цепной пес: преданный, лающий на посторонних и слепо верящий хозяину, только вот одурачить его не составило большого труда.       — Она живет как монахиня?       Благородный рыцарь Его Величества сокрушенно вздохнул:       — О нет, услада моей души, хотя она и живет в монашеской келье, ходит их одеждах и посещает службы, вознося хвалу Великой, все же вольна в своем выборе занятий.       Глубоко внутри я обрадовался — мне не хотелось, чтобы Ирен становилась одной из этих страшных женщин.       — А в какой принцесса проживает келье?       — Не могу сказать, — сразу нахмурился Гриворд, своим серьезным настроем нарушая созданную интимную обстановку. Чтобы ее вернуть — пришлось легонько провести пальцами по его щеке, обещая при правильном ответе предложить что-то более существенное.       Я видел, как в Гриворде боролись долг и чувства. И к моему счастью второе победило.       — В северной части… — порывисто выдохнул он, стараясь не смотреть мне в глаза.       — А где именно? — с жаром прошептал я, обняв его за шею. — Прошу…       Алинор поплыл. Слишком долго у него не было в объятьях дамы, чтобы и дальше противиться ее чарам. Слишком она, то есть я, «была настойчива». Словом, у рыцаря не было и шансов устоять против моего обаяния и закрыть от меня главное сокровище монастыря — мою реликвию. А также Ирен.       — Третья крайняя… слева от статуи Великой… на втором этаже…       Говорить, пересиливая себя, мужчине было трудно, он, прерывисто дыша, вдыхал, словно пьянящий аромат моего парика, помутневшим от вожделения взглядом, смотрел на мои губы, а его руки уже деловито скользили по моему телу… Он наклонился, опалив меня своим разгоряченным дыханием… Но внезапно закатил глаза и всем весом навалился на меня, придавливая к полу. Меня передернуло от омерзения, я зашипел, пытаясь оттолкнуть от себя эту тушу в железной обертке, и ругая себя за нетерпеливость. Мне так хотелось побыстрее избавиться от этого дамского угодника, что я просто не учел некоторые аспекты… Например, что падая, этот поборник добра и благочестия подомнет меня под себя. Проклятие!       В силу своей профессии целители умели многое: останавливать кровотечение, быстро регенерировать ткани, выжигать энергией нежелательные опухоли, а также пережимать некоторые сосуды в головном мозге, чтобы обеспечить пациенту долгий и глубокий сон. Магической анестезией умел пользоваться любой целитель, нужно было только положить руку на затылок пациента, что я и сделал, пока этот ловелас ко мне наклонился.       Но если от поползновений этого рыцаря я избавился, то сейчас передо мной встала другая проблема. Если выползти из-под этой груды доспехов я, кряхтя и пыхтя, смогу, то как мне волочить подальше от людских глаз эту тушу? Я не могучий оборотень, чтобы поднимать вес, который превышает мой собственный в несколько раз, а обычный маг, пренебрегающий физическими упражнениями.       К счастью, рядом от нас была кладовка…       Потирая спину слегка трясущимися руками, я через некоторое время вышел из обители старых метел и другого хозяйственного мусора. Потратил несколько минут, выцарапывая ржавым гвоздем на косяке руны — запирающее заклятье, которое, к сожалению, в монастыре продержится меньше суток. Но на моих губах застыла улыбка.       Я его вырубил, связал, и закрыл, а также вызнал, где держат Ирен.       О, женщины и имя им коварство. Хо-хо-хо.

***

      Мне было не спокойно — волнение захлестывало душу, а ноги уже несли меня к кельям. Где-то там Ирен, бедная девчонка, из-за которой у меня болела душа. Разум механически отчитывал комнаты, сердце замирало от каждого постороннего шороха. Я, конечно, мог придумать адекватный ответ на вопросы возмущенных монахинь, если они встретятся мне на пути, но попадаться им на глаза все равно не хотелось.       Ворвавшись в полутемную келью, я бегло осмотрелся: маленькое окошечко даже не застекленное слюдой и похожее больше на бойницу, невзрачная кровать, застеленная обычным шерстяным одеялом, на которой лежала подушка набитая соломой, рядом с кроватью стояли тумбочка и шкаф, в котором расположились пожитки принцессы. Не было даже и намека на роскошь и ничего не выдавало то, что здесь проживала высокородная девица. Я сперва даже подумал, а не ошибся ли я комнатой? Но сомнения тут же развеялись, когда на месте, где стоял тазик с кувшином, нашлась расческа, на деревянных зубьях которой обнаружились золотистые волосы. От них веяло энергетикой Ирен, хоть в монастыре было довольно трудно почувствовать такие тонкие магические материи.       Если честно надеялся, что Ирен окажется здесь и, убедившись, что с ней все в порядке, а также вернув себе опасную реликвию, я смогу уйти с чистой душой, но эта маленькое несчастье как назло где-то ходила, на корню загубив мои планы о предстоящей встрече.       Уняв колотящееся, после стремительного бега, сердце, я уселся на кровать, отметив, что она весьма жестковата даже по сравнению с больничной койкой, отличавшейся далеко не королевскими перинами, и стал ее ждать, на миг почувствовав себя в роли тайного любовника.       Если честно, сидеть спокойно и ждать было невыносимо — адреналин кипел в крови, душа беснилась, словно запертая в клетке птица, а неизвестно откуда взявшаяся злость только подливала масла в огонь. Не это ожидал я увидеть, когда решил отправиться в монастырь. Нет, я понимал, что это место далеко не столица, да и условия здесь будут скромнее, к чему привыкла Ее Высочество, но такая комната принадлежала не принцессе, а… нищенке! Как король, ее брат, да еще этот полудурок Гриворд позволили так обращаться с Ирен! Как они посмели! А ведь еще Ариан уверял меня, что с его сестрой все в порядке…       — Кто вы? Как вы сюда попали?       На пороге замерла Ирен, с явным возмущением смотря на нежданного посетителя, хотя, если честно, я ее узнал лишь по голосу — осунувшееся бледное лицо с темными кругами под глазами и лихорадочным блеском в синих очах не могли никак принадлежать той красивой девушке. На ней было невзрачное платье какого-то невразумительного серого оттенка, а ее гордость — роскошные золотые волосы, были спрятаны под платком.       Я вскочил на ноги, неверяще смотря на эту тоненькую фигурку, которую, казалось, унесет первым же порывом ветра, на бледные губы, потерявшие свой здоровый цвет, впалые щеки без задорного румянца…       Что они с тобой сотворили, малышка?       Слишком большой контраст с той веселой и по-детски упрямой девчонкой. Слова о реликвии застряли в горле, я все смотрел и смотрел на нее, не в силах поверить в это ужасное преображение. Душа ныла, хотелось дотронуться до нее, развеять этот страшный морок, лишь бы убедить себя, что мне все привиделось. Хотя что это я, это и вправду была Ирен и от этого было больнее и страшнее.       Наверное, я слишком долго и пристально ее рассматривал, поражаясь столь явным переменам, раз девушка, не дождавшись от меня ответа, показала рукой на дверь и повелительно выдохнула:       — Вон.       Я не двинулся с места, не в силах произнести и слова. Только сейчас я понял, как по ней скучал.       — Я сказала, — с нажимом произнесла Ирен, — Пошла вон из моей комнаты!       Это меня отрезвило. Я усмехнулся, по привычке взлохматив себе волосы на затылке и насмешливо поинтересовался:       — А иначе что? Позовешь на помощь своего верного рыцаря?       Девушка мило улыбнулась:       — За волосы протащу через порог…       Честно сказать, я потерял дар речи. Что? Но быстро справился с эмоциями, поняв, что она со мной просто играет. Ах, милая кошечка решила наконец-то показать свои коготки? Не боится их обломать?       — Я тут погляжу, — нагло улыбнулся я, — принцессы в нашем королевстве просто эталон женственности, доброты, смирения и скромности. Или же лишь я удостоился такой чести?       Вместо того чтобы смутиться, Ирен как-то странно на меня посмотрела, и, внезапно, словно спала с лица. Рука девушки взметнулась наверх, прикрывая рот, глаза неверяще расширились, и она еле слышно проговорила:       — Нн-и…к?       Я даже слегка растерялся, поняв, что меня так быстро раскрыли. Но как? Не от пары же фраз.       Но своим недоумением только подтвердил догадки девушки:       — Это и вправду ты?       — У вас страшные видения, миледи, — невесело усмехнулся я.       — Так, значит, настоящий, — выдохнула она, но, вместо того, чтобы подойти и обрадоваться долгожданной встрече, она нахмурилась.       -Что?! — не выдержал я ее изучающего взгляда. Было такое ощущение, что я пришел аки пьяный в дупель домой после трехнедельного загула, а меня на пороге встречала жена. Очень недовольная жена. Мне как-то стало не по себе, а в душе зародилась обида к эдакой несправедливости — Я тут терплю унижение, пробиваюсь через кордоны монахинь, побеждаю в неравной схватке этого полудурка-Гриворда, лишь бы увидеться с ней и что я получаю взамен? Угрозы, странные взгляды… Где объятья, заверения, что меня рады видеть, где, Настерревиль меня побери, радость, восторг своему спасителю?! Я вас спрашиваю, где!       — Ты в платье, — на меня обвиняющее показали пальцем. — И с грудью!       — Ну извините, — раздраженно проговорил я, уязвленный ее равнодушием. — В Парнаско, когда спасали мне жизнь, случайно напутали и сделали женщиной.       — Правда?! — глаза Ирен расширились от ужаса, и она себя осенила знаком Пресветлой, лишь бы изгнать столь злой морок. Но увы, я не изгонялся, а, все также возмущая ее своей шикарной грудью и платьем, стоял в ее комнате       — Конечно, сперва было неудобно, — видя в какой священный ужас пришла девушка, я не мог сдержать свой язык. О, как же я скучал над невинными подколками над наивной принцессой. — Но я привык. Главное, что я ведь жив, неправда ли?        Ирен, словно завороженная кивнула, не сводя взгляда с моего накладного достоинства третьего размера, которое, между прочим, было больше ее природного, второго.       — Я все равно буду вас любить, — оторвав свой взгляд от моего декольте, на выдохе скороговоркой проговорила принцесса. — И не важно, женщина ли вы, или же мужчина.       — Да ладно, — усмехнулся я. Мне стало смешно. — И как же будете любить?       Девушка вспыхнула аки маков цвет и засмущалась.       — Так, так, так. И это благовоспитанная девица? Ох, я даже больше скажу, девица, пребывающая, — я обвел рукой комнату, — в сиих благопристойных стенах женского монастыря?       — Но…       — Иреночка, — я ей нахально подмигнул, — ты и правду думала, что я стал девушкой? Конечно стал, но лишь для того, чтобы пройти сюда, а не для того, чтобы… — я многозначительно улыбнулся.       — Ни… ни… Никериал! — негодующе зарделась девушка. — Вы надо мной смеетесь?! — я рассмеялся, уж очень смешно и мило выглядела возмущенная девушка. Она гневно сжала свои маленькие кулачки и притопнула ножкой, посмотрев исподлобья. — Не смейтесь!       Я честно пытался сдержаться, но это было выше моих сил. Великая, давно я так не смеялся, я, даже больше скажу, с тех самых пор как сгорел мой замок. Как же мне не хватало Ирен.       — Да не смейтесь же вы! — гневно пылая синими очами, ко мне пошла девушка и ударила своим кулачком мне в грудь.       Я обнял ее одной рукой, прижав к себе — в таком плену она не сможет боле мне мешать и, тем более, пытаться меня побить. Но вместо того чтобы вырваться из подлого захвата, Ирен внезапно добровольно прижалась ко мне и всхлипнула. Мое веселье как рукой сняло… Я нахмурился. Она плачет?       На душе стало как-то неуютно. Я ее так сильно обидел?       — Простите, — приглушенно пропищали где-то в районе моей груди, — я не хотела… Но… я думала, что вы ум-мерли и… — она судорожно вздохнула, прижавшись ко мне сильнее. — Я так счастлива, а…а слезы все б-бегут… не могут…ост-танови…       Я слегка растерялся от такой резкой смены настроения и, немного поколебавшись, обнял ее в ответ, успокаивающе погладив по голове.       — Тише, милая, тише… — прошептал я. — Я здесь и все будет хорошо…       — Только не уходи, — она зацепилась за мою одежду так сильно, словно боялась, что я исчезну, растаю как утренняя дымка, вновь оставив ее в одиночестве. — Прошу…        Ее голос звучал так умоляюще, до дрожи, что я не смог отказать.       Плакала она долго: всхлипывая, вцепившись дрожащими пальцами в мое платье, уткнувшись носом мне в грудь и заливая и так далеко не сухую одежду слезами, словно сбрасывая сейчас все те переживания, которые ей пришлось испытать за все то время, что меня не было рядом. Она думала, что меня не было в живых, наверное, даже смирилась с этим и тут заявился я. Эдакий воскресший герой в женском платье.       Естественно, она испытала шок, а уж потом пошли эти слезы, судорожное ощупывание моего тела, чтобы удостовериться, что я не мираж… Нет, не сказал бы что это было не приятно. Я тоже скучал по Ирен и был ее рад видеть, но ее слезы заставляли чувствовать себя неуютно и как-то виновато.       Во всем, что случилось, была моя вина. Если бы я не повел себя так безрассудно, если бы дал этим мародером обокрасть мой дом, а сам ушел вместе с Ирен… Хотя кому я вру. Я бы стал защищать свой дом до конца, я бы не ушел, не сбежал как последний трус, потеряв остатки гордости и чести. Мне просто надоело убегать, надоело прятаться, делать все правильно, все во благо другим. Я тоже хотел побыть эгоистом. И сейчас… я не знал, как лучше мне поступить. Все мои попытки следовать своим желаниям приводили к большим неприятностям. Я хотел забрать девушку из этого места, но умом-то понимал, что это делать никак нельзя.       Но как объяснить это Ирен, которая, наверняка решила, что я уведу ее отсюда?       Когда судорожные всхлипывания затихли, Ирен, подрагивающим голосом, который еще не совсем отошел от слез, прошептала:       — Вы правда? Правда, не уйдете?       Я замялся. Говорить или нет?       — Монахини вряд ли примут в свою закрытую сект… сообщество мужчину в самом расцвете сил, так что…       Ирен отпрянула от моей груди и слегка обиженно на меня посмотрела, на ходу вытирая слезы.       Я поморщился. Не хотел врать, а получилось… то, что получилось.       — Вы только пришли, — дрожащим голосом проговорила она, явно намереваясь вновь заплакать, — а уже уходите? — в ее взгляде так и читалась, мол, вновь хотите меня бросить?       — Я должен, — вздохнул я и с плохо скрытым злорадством сдал Ариана. — Ваш брат очень просил меня не усложнять вам жизнь и…       — Почему опять все хотят за меня решать, что мне делать? — воскликнула Ирен, обвиняющее смотря на меня. — Почему Ари думает, что здесь мне будет лучше?! Почему?! Я… — плечи девушки поникли, словно кто-то разом затушил ее запал. — Я не хочу вновь терять вас… Я…. Если вы уйдете, то мы больше не встретимся. Я не смогу вновь пережить… все это… Мне не хватит сил…       — Ирен, — я приобнял ее за плечи, — вы сильная. Я очень хочу вас отсюда забрать, но и вправду не могу остаться…       — Тогда зачем пришли? — она трогательно на меня посмотрела покрасневшими от слез глазами. — Почему терзаете меня, почему заставили вновь поверить… в надежду…       Я не знал, что ответить. Я не подумал о чувствах девушки, поддавшись своему эгоистичному желанию увидеть ее. Можно было сказать, что мне просто нужна была реликвия, и я пришел ее забрать, но, откровенно говоря, это было жалкое оправдание, особенно, перед лицом Ирен. Да и говорить такое девушке, которая все это время меня ждала?       Но я не успел ответить. Внезапно дверь в келью открылась и на пороге появилась монахиня.       — Ирен, ты… — с порога начала она, но, увидев, что та не одна, резко замолчала.       Замолчал и я, быстро отодвинувшись от принцессы и на всякий случай убрав за спину руки.       Брови монахини удивленно взлетели вверх. Я попытался притвориться ветошью. Не вышло. Хотя я ее понимаю — ведь не каждый день в монастыре расхаживают мужчины, даже более того, оказываются в келье подопечной монахинь в таком… непотребном виде. Хотя, что это я. Я же в образе дамы. Да и сама картина, представшая перед глазами монахини могла трактоваться весьма неоднозначно: с одной стороны — незнакомая дама с ошалелым взглядом и в помятом платье, с другой — всхлипывающая принцесса.       Я б на месте этой дамочки возмутился: «Какого… демона здесь происходит!» Что та и сделала, ошеломленным полушепотом спросив:       — Что… что здесь происходит?! Кто это? Ты в порядке?       — Нет, все в хорошо, — мило улыбнулась Ирен, вытирая слезы.       Я слегка расслабился — если эта монахиня сразу не подняла тревогу, то потом и подавно будет молчать. А если нет — отправлю ее к Гриворду. Соседкой. В кладовку.       — Знакомься, это моя подруга Мадлена, — принцесса решила вспомнить правила приличия и познакомить нас с друг другом. — Мадлена, это Ник.       — Оу… тот самый Ник?       Всмысле, «тот самый»? Она про меня рассказывала?       Ирен кивнула, а меня окинули оценивающим взглядом. И судя по выражению лица девушки — признали, скажем, уж точно не идеалом девичьих грез. Я тоже повнимательнее рассмотрел так называемую «подругу» Ирен. Закрытое бесформенное платье не смогло скрыть соблазнительных изгибов тела, ее манера держаться, взгляд и мимика создали несоответствие между тем, за кого она хотела, чтобы ее приняли и тем, кем она являлась на самом деле. Это если бы Риэла одеть как жреца и отправить паломником в варварские страны. И как я сразу не заметил, что эта девица совершенно не похожа на монахиню? Видно, из-за страха разоблачения.       Несмотря на хорошенько личико и фигуру, она мне не понравилась. Да и с каких пор Ирен заводит дружбу в таких отвратных местах и тем более, рассказываем обо мне всем подряд? Честно сказать, неприятно.       Налюбовавшись на меня, Мадлена посмотрела на принцессу и осторожно поинтересовалась, совершенно не смущаясь посторонних:       — Так значит, побег отменяется?       Побег? Что?       — А вот и нет! — решительно заявила Ирен и посмотрела на меня. — Я все равно хотела сбежать и кое-кто уже ничего не решает. Правда ведь, Мадлена?       — Я не ослышался? Ты решила сбежать?       Но меня нагло проигнорировали, обратившись к своей подельнице.       — Уже все готово?       — Да… — нахмурилась Мадлена, видно, не совсем понимая свою подругу. — Ирен, ты не хочешь мне кое-что рассказать?       — Что, например? — невинно улыбнулась девушка.       — Например, что здесь делает это чудо?       — Да, — вмешался в их разговор я, — и кто она такая? И вообще, кто тебя надоумил на это безрассудство?!       Ирен нахмурилась, а эта ее, так называемая подруга, на меня напала, аки спущенная с поводка собака.       — А ну не дави на девочку! Сам ее бросил, а потом еще спрашивает, почему она решила сбежать из этого, — Мадлена обвела рукой келью, — восхитительного места. Да она хотела тебя увидеть, дурень! Хотя нет, убедиться, что ты на самом деле мертв и что ей не наврали нагло в лицо. И судя по тому, что ты здесь — я оказалась права. Вы все ей врали!       — Я ей не врал.       — Да? И почему же ты живой?       — Мадлена, хватит! — отдернула свою подругу Ирен, возмущено пылая синими глазищами. — Ник здесь не причем. И точка.       Та сразу замолчала, недовольно на меня осматривая, будто я был во всем виноват.       — А ты, — обратилась ко мне Ирен, грозно нахмурившись, видно для пущей решительности. — Ты тоже не прав! Я не могу находиться больше в этом месте, и я отсюда уйду — с тобой или без тебя.       Ба… Да зубки у нее выросли острые и большие. Жалко, что свое ослиное упрямство, помноженное на решительность, она применяет не тогда, когда нужно.       — А ты подумала о последствиях? — я скрестил на груди руки. — Тебя отправил сюда король. Ты задумывалась для чего? Почему?       — Нет, — надменно фыркнула Ирен и со злостью буркнула. — Он захотел от меня избавиться и избавился. Почему я должна задумываться о том, зачем он так поступил? Я и так знаю, что… что он меня не любит и я ему просто не нужна.       Девушка огорченно замолчала, уставившись на пол. Ей явно не было комфортно, тем более, она была похожа на провинившегося ребенка, которого застали на месте преступления и сейчас отчитывали. Причем, я был в роли грозного воспитателя.       Я вздохнул. Я бы мог объяснить предположенные мной мотивы отца Ирен, побудившие его отправить в заточение свою дочь, рассказать о замысле Ариана, чтобы она не чувствовала себя преданной свой семьей, но… Честно сказать, мне совершенно не хотелось. Сейчас было не время для таких разговоров, да и не место.       И вместо этого, чтобы все объяснить, я закончил свою отповедь:       — Предположим, ты сбежишь, и куда пойдешь? Что будешь делать? Вновь хочешь, чтобы тебя растерзали волки или еще хуже, напала та шваль, что расхаживает по дорогам?       Ирен слегка растерялась. Видно, о таких вещах она задумывалась не так сильно, как о конечной цели.       — Я думала, — осторожно начала она, подбирая слова и судорожно что-то додумывая, — что смогу добраться до столицы прибившись к каравану. Ведь в столицу часто ездят купцы с товаром, да и двум девушкам они бы не смогли бы отказать, — и, видя мое скептическое выражение лица, быстро дополнила. — За плату, конечно.       — Две весьма привлекательные особы решили пройти полстраны с помощью каравана, — я внимательно посмотрел на этих девиц, не понимая, как в их возрасте можно быть столь наивными. Ну если с Ирен это понятно — она всю жизнь просидела во дворце, то как быть с этой Мадленой? — Прелестно. Вы не допускали, что на караван, например, могут напасть разбойники или еще хлеще, вы приглянетесь наемникам, и вас утащат за волосы в первый попавшийся куст?       Ирен покраснела, видно ярко представив себе мои слова и горячо решила их оспорить:       — Я владею мечом! Я смогу отбиться!       — Ну да, — хмыкнул я, — против оравы. И где ты возьмешь меч, Ирен? Под кроватью настоятельницы монастыря? Или же твоя новая подруга носит его в корсете?       — У меня есть кинжал, — решила вставить свое слово Мадлена. Но я на нее так посмотрел, что она вновь недовольно замолчала. А нечего вмешиваться в процесс воспитания и тем более, утаскивать с собой на смерть мою Ирен.       — Я все равно сбегу. Сегодня, — решительно сжала кулаки девушка, видно обдумав мои слова. И я вдруг понял, что сбежит и мои уговоры не подействуют, даже более того, если я попытаюсь ее запереть, не допустить побег, то потеряю кое-что ценное, то, без чего Ирен сразу отдалится и исчезнет из моей жизни. Я потеряю ее доверие.       Какой же она все-таки упрямый ребенок… И как ее оставлять одну, да без присмотра?       — Хорошо, — обреченно вздохнул я. Филгус меня убьет и будет совершенно прав.       — Сбегайте. Но у меня есть условия.       — Какие, — настороженно поинтересовалась Мадлена.       — Я вам помогу. Да и сразу заберу с собой Ирен. Одну не отпущу, даже и не мечтайте.       Ирен просияла и, с каким-то невразумительным писком восторга, повисла у меня на шее. Великая, такое чувство, будто я признался ей в любви и сделал предложение руки и сердца.       — Но сперва, — продолжил я говорить, через некоторое время, оттеснив от своей шеи радостную принцессу, — я хотел бы узнать одну вещь.       — Какую?       Я красноречиво глянул на новую подругу Ирен, которая в это время с каким-то невозмутимым спокойствием рассматривала умывальник. Прежде чем хоть немного доверять этой особе и идти с ней на опасную авантюру, я должен был знать, кто она такая. Заговоры — довольно интимная вещь, поучаствовать в них не приглашают первых посторонних, а мы ведь хотели прослыть великим заговорщиками против самого короля! Обдурить Нагелия и украсть у него любимую дочь! Позор и порицания мне. И мне не очень-то хотелось, чтобы в процессе «кражи» эта Мадлена меня предала. Ну не доверял я ей. Не доверял…       — Кто она такая и за что ее заперли в монастыре?       Ирен замялась и как-то с неохотой проговорила:       — А это так важно?       Я почуял подвох. Большой. Жирный. Сулящий кучей проблем и приключений на мою, уже скоро с такими вывертами судьбы, поседевшую макушку.       Но потребовать прямого ответа я не успел. За Ирен решила ответить сама Мадлена.       — За распутство, сладкий, — невинно протянула та, явно не считая свои грехи значимыми и наслаждаясь этим небольшим представлением.       За распутство. И почему я не удивлен? Достойная компания для благородной девицы.       Ирен смутилась и решила оправдать подругу:       — Она хорошая. Ее просто… неправильно поняли.        Конечно. Меня вот тоже не правильно поняли, когда я ударил короля, прилюдно послал к демонам все королевство и показал пару неприличных жестов, заглядывающим ко мне рыцарям. Может, я просто хотел к себе внимания? Страдал от одиночества? А что они? Обозвали исчадием и объявили охоту. Бесчувственные сволочи.       А эта жертва людского произвола невозмутимо повела округлыми плечиками и картинно закатила глаза:       — Я просто охотница на магов.       Я скривился.       — Презираешь? — хмыкнула она, увидев мою реакцию на свои слова.       — Не одобряю.       И есть с чего.       Охотницы на магов… Эти дамочки были проклятием рода магов, саранчой, от которых невозможно было ни избавиться, ни истребить. Они были ничем не лучше шлюх, которые брали за свои услуги не звонкими монетами, а молодостью и красотой. А все дело было в том, что жены и возлюбленные магов жили гораздо дольше менее удачно вышедших замуж сверстниц. Энергия магов дарила долгую жизнь, но кто согласится прожить века в одиночестве, смотреть, как твоя молодая жена превращается за пару десятков лет в старуху, а ты ничем не можешь ей помочь? Тогда и были придуманы ритуалы, позволяющие буквально разделить одну судьбу на двоих. Маг делился со своей энергией с возлюбленной, и та получала в подарок пару столетий цветущей молодости. Все было бы хорошо, если бы одни предприимчивые барышни не стремились урвать себе кусочек счастья.       Маги страдали, магнессы рвали на себе волосы, ошарашено наблюдая, как наглые девицы пытаются увести у них из-под носа «добычу», а особо ретивых «охотниц» предавали общественному порицанию и запирали в монастырях для перевоспитания.       Знавал я одну такую девицу. Точнее не я, а мой приятель, который к несчастью стал объектом пристального внимания очень настойчивой женщины, да столь упорной в своем стремлении обрести долголетие и молодость, что та довела бедного мага чуть ли не до нервного срыва и паранойи — ему все казалось, что она его преследует.       Так что к охотницам на магов я относился довольно прохладно. И мне совершенно не нравилось, что одна такая особа сблизилась с Ирен. Еще научит чему-нибудь плохому девочку, а мне потом разгребать последствия.       — Ники, но она хорошая, — дернула меня за рукав принцесса, привлекая мое внимание. Она говорила с такой искренностью и убежденностью, что я решил не заострять особо внимания на этой проблеме. Не думаю, что ей понравится, что я скажу, что принцессе зазорно дружить с такой девицей легкого поведения.       Я устало потер переносицу. Чем дальше в лес, тем больше нечисть… Заняться нравоучениями можно после, а сейчас же нужно было думать о деле.       — Хорошо, — махнул рукой я. — Остается лишь один вопрос… Как вы собирались улизнуть из монастыря?       Девушки переглянулись, а Мадлена, хмыкнув, стала говорить.       Бежать эти девицы задумали давно, еще когда я тихо и мирно страдал от скуки в госпитале и мечтал оттуда улизнуть на свободу. Но то ли к счастью, то ли к несчастью инициативных барышень, в монастырь прибыл сэр Алинор Гриворд, и, тряся в руке королевским указом, пафосно изрек, что, дескать, с этого момента он будет охранять Его Высочество. Настоятельница монастыря посмотрела на Алинора, поскребла ногтем печать Его Преосвященства, который также разрешал пребывать в обители непорочных дев мужчине, и согласно кивнула. Побег отменился по техническим причинам на неопределенный срок… до того момента, как они не придумали бы, как избавиться от назойливой няньки.       И до сегодняшнего момента им этого не удавалось. Гриворд хоть и был туп как пробка, но непробиваем, а также честен, предан и благороден. Даже Мадлене, попытавшейся его соблазнить, ничего не удавалось. На ее намеки он не реагировал и вообще, игнорировал распутную барышню, принимая, словно за некий декор интерьера. Нет, он был вежлив, общался с ней как к представительнице высшей аристократии, которой, она, в общем, и являлась, но вот его холодность, равнодушие и безразличие Мадлена чуяла остро. Не могла не чуять, а это был как удар поддых ее профессиональным умениям. Это ее безумно злило, но дело ни на шаг с мертвой точки сдвигаться не стремилось. И тут прибыл я. Я, который нервно дергающимся взглядом сумел очаровать неприступную махину, а своим пренебрежением — разжечь в нем пламя неистовой любви. Хотя думается мне, что во всем виноват некий порошочек, которые инициативные девицы как-то умудрились подсыпать рыцарю в еду, намереваясь наградить его за верную службу короне незабываемой ночью со случайной путницей, а себя — спокойными часами для организации побега.       Их план был не так уж и плох, если бы не дальнейшие задумки. Оказывается, какой-то дальний предок охотницы участвовал в строительстве монастыря и в семье из поколения в поколение передавались байки о несметных сокровищах, которые запасливые хомяки-жрецы попрятали в древних катакомбах под монастырем. Сокровищ заговорщиц не интересовали, они были свято уверены, что эти ходы выведут их наружу.       Что они бы делали дальше со своей вновь обретенной свободой, я узнавать не хотел. И так все ясно, как божий день. Ирен попыталась вызнать про меня собственными силами, а эта пигалица… словом, бедные, невинные души молодых магов. Думаю, Мадлена бы не отказалась так легко от долгой жизни и молодости.       После этого красочного и эмоционального рассказа мне сильно захотелось ударить себя по лбу, чтобы одним жестом выразить всю степень их «гениальности». Они решили пробираться через катакомбы, в которых могут кишить мелкой шушерой из низкоуровневой нежити и нечисти? Да еще и без малейшего подобия оружия? Да они сумасшедшие… Хотя что с этих девиц взять? Сперва действуют, а потом уж думают. Хотя нет, не думают, а стоило бы.       — Через катакомбы, — страдальчески вздохнул я, смотря на счастливую донельзя Ирен. — Без оружия. И даже элементарных умений владения магии.       — Это же святая земля! — всплеснула руками главный мозговой центр этого тандема. И как вы понимаете, это я не об Ирен. — Что может произойти на святой земле?!       — Святая наивность, — с некой обреченностью вздохнул я. — Даже демоны могут появиться в храме, ведь единственное действенное оружие против них — это святые арте…       Я замолчал на полуслове. Меня вмиг осенило. Я обернулся к Ирен, словно пытаясь удостовериться, что слезу Элисень все еще при ней, даже открыл рот, чтоб задать этот вопрос, но резко одернул себя сам. Нет, нельзя.       — Ты что-то хотел сказать? — не дождавшись от меня продолжения, недовольно поинтересовалась Мадлена.       Я покачал головой. Рассказывать о реликвии при посторонней я не горел желанием.       Знала бы Ирен, что у нее в руках ключ к ее спасению. Вещь, которая не только озарит своим сиянием даже самые потаенные уголки катакомб и распугает всю нечисть и нежить, но и благословит все живое вокруг одним своим прикосновением. В ее руках сгусток святой благодати, да такой мощный, что его так легко превратить в орудие. То орудие, которое так стремился заполучить Стефан.       Знала бы она, что в своих нежных и маленьких ладошках, возможно, держит судьбу всего королевства…       А если бы знала, то, как бы поступила?

***

      Пока я искал Ирен, а после, разговаривал с девушками, Риэл устроил для провинциальных монахинь настоящих столичный концерт. Его баритон с хрипотцой придавал совсем не мелодичному и прекрасному голосу толику очарования, а репертуар — лишь закреплял результат. Честно сказать, когда вор заявил, что знает пару романтических баллад, от которых даже самая ярая мужененавистница растает, словно первый снег по весне, я сомневался. Не думал, что он может передать особый настрой, который бывает только в проникновенных песнях о любви. Нет, Риэл был не тем человеком…       Или же тем? А его грубость, невоспитанность и всяческое нежелание соблюдать общепринятые правила, это лишь маска?       Все эти мысли промелькнули у меня за долю секунд, когда я нашел Риэла с лютней в руках в окружении млеющих монахинь. Эти женщины были похожи на кошек, надышавшихся кошачьей мяты, ибо они так смотрели на вора, что я, честно, забеспокоился за его честь. Разорвут мужика на лоскуты, а мне потом попадет от Петры, за то, что я не уберег ее суженого и оставил на поруганье этим страшным женщинам. Хотя нет, пускай разрывают — меня защитит Филгус, да еще похвалит за гениально продуманный план по устранению женишка дочери.       Задача осложнилась. Если я раньше планировал просто отозвать Риэла в сторонку и сказать, что дело сделано и можно убираться из сего гостеприимного места, то сейчас вырвать мужчину из окружения этих девиц было практически невозможно. Со мной на «дело» пошла Мадлена. Ей не терпелось увидеть моего соучастника, а мне — поговорить на счет Ирен. Саму же девушку мы оставили собираться в дорогу, назвав условным местом встречи около статуи какого-то святого, ибо там, как заверила Мадлена, и скрывался потайной ход, который вел в катакомбы. Мне не хотелось оставлять принцессу одну, но еще более, тащить ее в место, где собрался весь монастырь, мало ли что…       Разговора с Мадленой особо не получилось — я погрозил ей пальчиком, она покивала, особо не задумываясь, с чем соглашается, — а вот охотница увидела вора, так сказать, во всей красе.       Вор ее очаровал: ухоженные медные волосы, сияющие особым золотым блеском в свете свечей, одухотворенный лик, который не портили даже шрамы, а даже наоборот, придавали образу особый шарм, приятный баритон, небрежно расстегнутый кафтан, приоткрывающий ключицы. Пальцы, которыми вор в обычное время натягивал тетиву арбалета, с ювелирной точностью вскрывал замки и тащил кошельки, ловко перебирали струны, заставляя литься весьма неплохую мелодию. Я видел, как женщина раскраснелась, полной грудью вздохнув витающее в воздухе вожделение, как томно посмотрела на фальшивого менестреля, прикусив губу, словно оценивая, стоит ли сей экземпляр ее внимания, как забилась жилка на ее лебединой шее, а руки пригладили идеально сидящее платье, будто она хотела удостовериться, что предстанет перед мужчиной во всей красе.       — А ваш друг, вон тот красавчик, — она показала пальцем на Риэла и с весьма не двусмысленным интересом закончила. — Тоже маг?       — Конечно, — нагло соврал я ей в лицо. Извини, Петра, но его я не люблю больше.       — А сильный?       — Великий, — я притворно вздохнул будто бы огорченный своим ничтожеством по сравнению с Риэлом. — Если бы не он, то я бы никогда не попал в этот монастырь.       Маэстро все придумал. Я… мне далеко до него. Смотрите, как он мастерски играет недалекого менестреля! Я бы не смог столь восхитительно войти в эту роль.       Заинтересованность Мадлены переросла в уверенность, что ей необходимо познакомится с этим очаровательным и сильным магом. Я мысленно потирал руки в предвкушении представления и составлял отчет брату на тему: «Как быстро и безболезненно лишить племянницу жениха и заставить радоваться ее отца». Последнее особо грело мою душу, ибо вор за наше короткое сотрудничество уже сидел у меня в печенках.       Протиснуться к импровизированной сцене, коей послужил обеденный стол, было весьма сложно, ибо эти кумушки, аки нарвавшиеся на мешок с зерном, крайне желали заклевать наглую девицу, которая покусилась на святое. Святое между тем, затянуло особенно заунывный и оттого проникновенный куплет о признании благородного Сэра Арчибальда под сенью священного дуба в любви к его даме сердца. Дама сердца еще колебалась, но уже чувствовалось, что еще немного и она благосклонно разрешит своему поклоннику поцеловать ей ручку и… кхм… все остальное. Следующего куплета о страстной ночи любви под мерцание светлячков и стрекот сверчков, монахини ждали с нетерпением.       Вытащить вора мне представлялось задачей просто невыполнимой. Я даже подумал, а не бросить ли его на растерзании этим женщинам? Но как бы я не относился к Риэлу, бросать своих я был не намерен, а вор именно своим — неотесанным болваном, который почти бескорыстно решил мне помочь в моем сумасшедшем плане.       Активно работая локтями, мне все же удалось протиснуться к сцене под возмущенный ропот монахинь и дернуть Риэла за штанину. Риэл отвлекся и глянул на меня, видно поняв, что концерт окончен и пора сматывать удочки. Но удочки сматываться не хотели. Как только вор замолчал, монахини стали недовольно шептаться.       Все ждали продолжения той интересной баллады.       — Великодушно прошу прощения, дамы, — галантно поклонился своим зрительницам мужчина. — Но я вынужден откланяться.       Кто-то дернул меня за намертво приклеенный парик и ущипнул за локоть, оттискивая назад. Я зашипел от боли и вцепился мертвой хваткой за стол, чувствуя, что еще немного и меня сметут волной, а то и вдавят, ибо эти девицы, стали на перебой проталкиваться к вожделенному менестрелю, устроив настоящую давку. Они орали, как девки в базарный день, царапались, щипались, таскали друг друга за волосы и явно не походили на достопочтенных монахинь.       Риэл взирал на устроенное им безобразие с цветущей улыбкой на устах, ловко увворачиваясь от загребущих рук этих женщин и бренча на своем инструменте какую-то незатейливую мелодию.       Не знаю как, но, видно, чудом, мне удалось залезть на стол, на ходу отпинываясь от поклонниц Риэла. Я встал во весь рост, одернул платье, поправил волосы и крикнул, что есть мочи:       — А ну тихо!       В меня полетела чья-то туфля, от которой я еле увернулся. Женщины явно жаждали внимать моим речам. Я даже слегка опешил: «Какого Настерревиля они вытворяют?! И где эта паршивка, что кинула в меня свою обувку?!» Но так как сцена предполагала, что стоящий на ней, не должен молчать, я, окинув все присутствующих повелительным взглядом, решил продолжить … да так и замер, не в силах поверить в увиденное.       На пороге обеденного зала, где и происходило все действо, стояла какая-то женщина лет за пятьдесят и Алинор Гриворд, которые с тихим ужасом взирали на стихийное безумие, превратившее некогда смиренных монахинь в базарных девок. Я побледнел и резко захотел стать незаметным, и судя по вытянувшемуся лицу Риэля, не я один.       — С хрена ли здесь Гриворд! — прошипел вор, озвучив мои мысли. — Я думал, ты о нем позаботился!       — Позаботился, — озадаченно прошептал я. — Навесил на дверь магический замок и вырубил его заклятьем. Как он вылез!       — Это я у тебя спросить хочу! — возмутился мой подельник.       А я бы как это хотел узнать…       Я заговорил косяк с дверью и теоретически дверь можно было выбить, но вот практически для этого бы потребовалась недюжинная сила. Еще дверь можно было открыть, если бы кто-то посторонний нарушил снаружи мою накарябанную печать то есть, например, добавив черточку в чертеж, но мало кто знает о таких нюансах…       Пока мы шептались, женщина и Гриворд пришли в себя от представшей перед их взором красочной картины, а монахини, заметив новые действующие лица, что-то разом спали с лица и умолкли. Даже как-то сжались под грозным взором неприветливой дамы и стыдливо склонили головы.       Над залом повисла угнетающая тишина.       — Что здесь происходит! — поскрежетала эта женщина, а ее голос в тишине прозвучал громче и грознее рева дракона. Я вмиг подумал, что стоять на столе не сама хорошая идея и надо поскорее с него слезть пока меня не заметили, а то я скромный, тихий и вообще, меня здесь нет. Это морок.       — Я вас спросила, — продолжила дама, обведя всех суровым взглядом дознавателя. — Что. Здесь. Происходит.       — Нас-стоятельница, — бледнея и заикаясь, проблеяла самая смелая монахиня. — Прос-ст… Тут… М-менес-стрель п-п-приехал… и м-мы…       — Как вы посмели! — просипела от еле сдерживаемого гнева настоятельница монастыря. — В храме божьем! Да гнев Великой на ваши голо… — внезапно она замолчала и другим голосом, грудным и низким, от которого мурашки побежали по спине, прошептала. — Кто это сотворил! Кто!       Я и Риэл как раз в этом момент слезли со столь компрометирующего нас стола и старались как можно незаметнее прошмыгнуть к выходу. Не получилось. Монахини повернули головы в нашу сторону и расступились, образовав между нами и настоятельницей полукруг, чтобы, эдак, ей было точно видно виновников, а нам — чтобы не сбежали от кары.       Прожигающий взор главы монашеской общины обратился на нас. На Алинора я старался не смотреть, но и так было видно, как он поражен до глубины души моим «предательством».       — Здрасьте, — проявил невиданную вежливость Риэл, кивнув грозной даме и натянув на губы улыбку поприветливее.       Я же в это время попытался придумать план побега, успешно притворяясь ветошью. В голове бродили мысли о высших заклинаниях, которые выпили бы мой магический резерв на этой устойчивой к магии земле почти до дна. Остро хотелось навести на себя невидимость, или применить масштабную иллюзию столь любимого мне дракончика. А как все отвлекутся — сбежать.       — Отвратительно! — изрекла настоятельница, выбрав, видно, самое цензурное из всех слов, что бродили в ее голове.       — А им понравилось, — нахально улыбнулся вор. — Могу и для вас сыграть.       Он извлек из музыкального инструмента незатейливый аккорд.       Доселе бледная старушка покраснела, а ее руки заметно затрясло от гнева.       Я остро ощутил, как кое-кто роет для себя уютную могилку, а меня заколотят в гроб вместе с ним за компанию.       — Он шутит, — мрачно произнес я. — Плохо шутит. Ужасно. Не слушайте его. У него с головой проблемы. С детства.       Рядом обиженно засопел Риэл, а лютня, как-то особо жалобно бренькнув, замолкла.       — А ты кто?! — уперла руки в бока она, обратив свой испепеляющий взор на меня.       — Будущая послушница? — наивно предположил я, чем чуть не довел бедную старушку до инфаркта. Она так резко спала с лица, что я забеспокоился о ее самочувствии — так резко менять цвет лица никому не прибавит здоровья.       — Нет! — резко вскрикнул Алинор Гриворд, чем привлек к себе все внимание. Он с таким негодованием и горечью на меня смотрел, что мне стало не по себе. — Милена не послушница и я ей не позволю так поступить! Она моя невеста!       Над трапезной повисла тишина еще более гнетущая чем после прихода настоятельницы.       Я оторопело уставился на рыцаря, не веря своим ушам. Рядом мерзко захихикал в кулак Риэл. Мне сейчас завуалировано сделали предложение руки и сердца?       — Что? — шокировано выдохнул я. Проблема разоблачение настоятельницей и почти сорвавшийся побег стали меня волновать намного меньше. Бывают же в жизни потрясения, когда думаешь, что хуже быть не может, а судьба тебе доказывает обратное и тихо глумится в сторонке.       — После того, что между нами было, — проникновенно и прижав руку к груди произнес Гриворд, словно стыдясь того, что совершил, — я обязан, как благородный рыцарь на вас жениться! Моим грехам нет прощения и я прошу лишь об одном, чтобы не навлечь на вас позор… стать моей женой!       Он преклонил свое колено перед настоятельницей, словно не у меня, а у нее решил просить руку и сердце. Та, не ожидая на старости таких подарков судьбы, смущенно потупилась, как невинная девица на выданье.       От стыда мои уши загорели почище костров Преисподней.       — Молчи, — тихо прошипел я Риэлу.       — Счастья в браке? — но все же этот гад решил вставить свое слово, а сиял аки новенький золотой.       — Спокойной жизни на погосте, — огрызнулся я, намекая ему его будущее, если он не замолчит.       Не известно, чем бы закончилась эта душещипательная сцена с моим неожиданным сватовством, если бы не Мадлена. Она появилась как привидение за спинами неподозревающей настоятельницы и Гриворда, бледная, растрепанная, и тяжело дышащая, словно только что пробежала несколько миль, спасаясь от недружелюбного дракона.       Обведя мутным взглядом всех присутствующих, она, что есть мочи закричала:       — Скорее! Миледи Ирен на крыше северной колокольни! Она хочет кинуться вниз!       Ее слова прозвучали так правдоподобно, что внутри меня, словно все обмерло, а спина похолодела от ужаса. Я замер соляным столбом, пораженно взирая на запыхавшуюся девушку и не веря своим ушам. Если бы я не чувствовал, что она врет, то тот час кинулся к этой колокольне, даже не подумав о последствиях, а так, пытаясь унять быстро клочащееся сердце, ради интереса стал выискивать в облике охотницы обман. И нашел. Может, она и пробежала для достоверности по коридору, но капли пота не стекали по ее лицу из-под жаркого платка, глаза были вызывающе сухи, хоть и расширенны от умело разыгранного страха, ее голос дрожал, но был без хрипотцы, который появляется после долгого бега.       Другие присутствующие же не обладали такой прозорливостью, как я и волнующе зашептались. Гриворд же, например, смертельно побледнел и чуть картинно не хлопнулся в обморок от обуявших его чувств. Хотя, думается мне, что хлопнулся бы, если бы на нем не лежала «великая миссия по спасению принцессы».       — Лжешь, — припечатала юную лицедейку настоятельница.       Хотя нет. Обладает.       Дело обретало скверный оборот и мне совсем не хотелось дожидаться в стороне развязки.       Я уже планировал сплести одно очень хоть и простое, но зубодробительное и, в этих условиях, затратное заклятье «полог тьмы» и улизнуть под его покровом из этого сумасшедшего дома, но не успел произнести и слова. Вдруг Риэл вскинул руку и комнату заволокла удушающая тьма…

***

      Мадлена бежала впереди, показывая дорогу, а я с вором пристроились позади нее. Где-то вдалеке раздавались крики, что-то гремело и выло, и, честно сказать, я совсем не горел желанием узнавать, что там произошло.       — Дымовая завеса?! — моему удивлению не было предела. — Ты что, ограбил лавку алхимика?!       — Почему сразу ограбил! — возмутился Риэл, на бегу обернувшись на меня. — Я, может, сам сделал!       Я скептически глянул в его спину. Вор не выдержал такого давления и почти мгновенно сознался.       — Ну да. Да! Я ограбил! А что?!       — А как же жизнь «порядочного человека»? — припомнил я его же слова.       — Пути к отступлению — это святое, — огрызнулся тот. — И ты сам виноват! Мог применить свои колдовские штучки?! Например, чтоб все замерли!       — А ты меня понесешь на руках? — ехидно осведомился я.       — С дуба рухнул, колдун!       — Тогда не задавай таких глупых вопросов. Массовый паралич выпьет почти весь мой резерв и я потеряю сознание на пару часов, пока тот хотя бы немножко не заполнится. В местах поклонении Богини трудно извлекать магическую энергию.       — Какой ты бесполезный, — осклабился тот.       — На тебя силы найдутся, — многообещающе улыбнулся я.       Тот лишь надменно фыркнул, но быстро свернул сию занимательную беседу, ускорив бег. А я же, в своем длинном платье, корсете, который сжал мне ребра до позвоночника, неудобных туфлях, бежал последним, задрав юбку чуть ли не до колена, и явив миру свои белые женские панталоны с оборками.       «Великая, — мысленно взмолился я. — Как я оказался в этом дурдоме?!» Но небеса таинственно молчали.       А ждать пока они ответят у меня совершенно не было времени. За мной гнался любвеобильный рыцарь, злющая, аки мегера, настоятельница и весь монастырь в придачу.       А ведь я так хотел тихо и спокойно пробраться в монастырь, поговорить с Ирен, а после, без лишнего шума скрыться.       И где я допустил ошибку?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.