ID работы: 1602057

Сумасшедший план-2

Джен
PG-13
Завершён
226
автор
Размер:
66 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 34 Отзывы 66 В сборник Скачать

Часть 6.

Настройки текста
Первого сентября зачуханный Хогвартс-экспресс привозит студентов. На следующий год Лорд с моей подачи планирует построить несколько постоянных порталов в разных районах страны для мгновенного перемещения в школу. Это просто смешно, что все студенты должны ехать в Лондон, чтобы сесть на грязный поезд и тащиться целый день без горячей еды. Хагрид, как всегда, перевозит первокурсников на лодках через озеро. Я каждый год боюсь, что кто-нибудь вывалится из лодки. Утонуть не утонет (гигантский кальмар бдит), но перепугается. Так как у нас в этом году нет грязнокровок-первокурсников, у детей не вызывает удивления ни антураж Большого зала, ни предстоящее распределение, всем всё рассказали родители. Я по очереди вызываю каждого новичка и надеваю на него шляпу. Этот мерзкий артефакт показывает свой характер. - Ура! Гриффиндор! – торжественно и громко выкрикивает шляпа. - Фу, С- с-слизерин, - брезгливо шипит она. - Хафлпафф, всего лишь, - она не может обойтись без замечаний. - Райвенкло, тоже, умник нашелся, - пренебрежительно. С трудом дождавшись окончания церемонии, я хватаю шляпу и уношу её в свой кабинет. - Сегодня ты проводила распределение в последний раз, - объявляю я и запихиваю её в нижний ящик стола. - Чего я сделала-то? – шипит она и старается укусить меня образовавшимся зубастым ртом.. Любопытный Фоукс перелетел на мой стол и заглядывает через плечо. Возвращаюсь в зал и произношу короткую речь: - Уважаемые студенты! Дорогие первокурсники! Школа Хогвартс отныне является школой для воспитания элиты нашего магического сообщества. После окончания школы все вы со временем займёте высокие должности. С этого года в школу принимаются только сильные волшебники. Поэтому при неудовлетворительной учёбе будет немедленно ставиться вопрос об отчислении такого студента. Если кому-нибудь потребуется помощь в занятиях, обращайтесь и к преподавателям, и ко мне лично. А теперь пируйте! Стол сегодня изысканный: паштет из гусиной печени, отбивные котлеты, три вида салатов. Никакого тыквенного сока (вот, гадость-то!), в стаканах появляется тот сок, который хочет ребёнок. Поздно вечером я подвожу итоги: в этом году на Слизерин поступило восемь человек, на Райвенкло – пять, на Хафлпафф – четыре, на Гриффиндор - три. Вполне предсказуемый результат. Большинство детишек из старинных аристократических семейств, представители которых все поголовно учились на Слизерине. И потекли школьные будни. Я погрузился в рутину повседневных дел. Обсуждаю с Люциусом вопросы финансирования школы, зарплату учителей, покупку новой формы для квиддича. Каждый день мне приходит целая гора писем и бандеролей. Это и просьбы проверить «Маготестом» детишек, и всякие новые учебники, и даже сладости и огромные пачки моего любимого чая Эрл Грей. Это заботливые мамаши делают попытки умаслить нового директора школы. Чай я оставляю себе, а конфеты, проверив на наличие яда или заклинаний, отдаю на кухню. Фоукс внимательно наблюдает, как я вскрываю посылки. Однажды, магически проверив очередную посылку, я собрался вскрыть её, но феникс внезапно кинулся на мой стол и буквально распластался на этой посылке. Он был чрезвычайно возбуждён, тревожно клекотал и заглядывал мне в глаза. Я отправился в лабораторию и вскрыл посылку в специальной герметичной емкости для работы с ядами. Гной бурбюнтера, дешево и сердито. Это даже не яд, не смертельно, но при попадании на руки можно здорово изуродоваться. Для зельевара это нетрудоспособность на всю жизнь. Обратного адреса на посылке не было. Адрес Хогвартса написан какими-то каракулями. Что это? Месть или чья-то жестокая шутка? С этих пор любые подозрительные посылки я вскрываю только в лаборатории. * * * - Минерва МакГонагалл! Вы признаны виновной в соучастии в убийстве Джеймса и Лили Поттер, а также в убийстве учеников Хогвартса Энтони Хопса и Дианы Локсли. Верховный суд Визенгамота большинством голосов приговаривает вас к поцелую Дементоров. Казнь состоится завтра в 10 часов утра. Закованная в цепи Минерва сидит в кресле в зале суда Визенгамота. Я, Люциус, лорд Гринграсс, Гарри Поттер присутствуем на заседании суда как свидетели. Председатель Визенгамота лорд Арчибальд Гринвей, который был избран вместо Дамблдора, зачитывает приговор. Следствие закончено. Вскрыто множество страшных дел, к которым причастен Орден Феникса: запугивание и убийства грязнокровок и маглов в 80-х годах, странные эксперименты с пересадкой части души в другое тело, убийство родителей Гарри Поттера, недавнее убийство двух студентов Хогвартса. Питер Питтегрю тоже дал показания и рассказал, как ему платили за каждое убийство. По личному ходатайству Лорда и, учитывая чистосердечное признание, Хвоста приговорили к лишению магической силы и уничтожению его палочки. Лорд негласно обменял его мешок с галеонами на магловские деньги и помог ему уехать в Америку. Говорят, он неплохо устроился в Малибу, купил магазинчик спортивных товаров для серфингистов, женился на магле. Ксенофилус Лавгуд был приговорен к лишению магической силы на два года. Он никого не убивал. Если помните, он прибыл на помощь МакГонагалл, и его сразу схватили авроры. Молли Уизли также лишена магической силы. Она с Артуром и Джинни уехали в Австралию при содействии Повелителя. Артур Уизли получил место в институте по изучению магловской техники. - Осужденная МакГонагалл, хотите ли вы, чтобы к месту казни вас сопровождал кто-нибудь из родных или близких? – по традиции председатель суда обязан задать этот вопрос. - У меня нет родных, Ваша честь, - спокойно говорит Минерва. – Я хотела бы, чтобы к месту казни меня сопровождал профессор Снейп. Лорд Гринвей вопросительно смотрит на меня. Я утвердительно киваю. С чего это ей вздумалось пригласить меня в сопровождающие? Обычно приговоренного на остров Фарнок сопровождают два аврора, кроме этого он может пригласить кого-нибудь из близких сопровождать его. Я не могу отказать ей. Островок Фарнок – один из группы островов Фарн. Он скрыт от маглов. Дементоры, которые получили его в подарок от Лорда, согласились продолжать выполнять функции палачей. Правда, сейчас к смертной казни прибегают крайне редко. Преступников чаще лишают магической силы и выселяют в мир маглов. Не знаю, что лучше – смерть от поцелуя дементора или жизнь без магии. Ещё где-то в Шотландии есть одна тюрьма, где сидят осужденные маги. Но охрана осуществляется волшебниками, а не дементорами. На другой день в 9.00 утра я прибываю к зданию Аврората. Минерву в наручниках, заглушающих магию, выводят два аврора. С помощью портключа мы перемещаемся в скрытую бухту, откуда приговоренных везут на небольшом баркасе. Стоит холодный октябрьский денёк. Светит солнце, но на воде очень холодно. Минерва ёжится, она в одном платье. Я снимаю с себя мантию, закутываю её и накладываю согревающие чары. Плыть нам около часа, пусть проведёт его в тепле. Мы садимся на сидение, два сопровождающих аврора располагаются на носу и корме. Минерва спокойна, взгляд у неё печальный. - Минерва, почему ты захотела, чтобы я поехал с тобой? – задаю ей мучивший меня вопрос. - Ты похож на меня, Северус. Так же слепо предан Тому, как я Альбусу. И тебе плевать, что Волдеморт убивал людей, чтобы создать хоркруксы. Так же, как и мне было плевать на тех, кого Альбус приказывал убрать в целях безопасности, тех же Поттеров, например. На войне, как на войне. Я невольно задумываюсь над её словами. А ведь я даже не знаю, кого и как Повелитель убил, когда разделял свою душу. И, честно говоря, мне и вправду плевать на это. Главное, что я помог Учителю вернуть его душу, он стал прежним, щедрым, спокойным, уверенным в себе. - Ведь это была твоя блестящая идея вернуть Тому его душу, собрав её из хоркруксов? - продолжает МакГонагалл. – Люциус один не смог бы это провернуть, он слишком ленив. Поэтому Альбус так возненавидел именно тебя, а не Гарри, не Люциуса, даже не Тома. Ты для него враг номер один. Ты посмел пойти против него. В Аврорате он ночи напролёт выдумывал для тебя способы мести, советуясь со мной. И он отомстит, знай это. Я вспоминаю бандероль с гноем бурбюнтера. Не Альбус ли мне её послал? Месть за лже-палочку. - Почему ты говоришь мне всё это? - Потому, что я прониклась к тебе уважением за те годы, что ты работал на Орден Феникса. Ты делаешь то, что считаешь правильным. Раз ты решил, что виновен в гибели твоей Лили, значит, искупаешь вину, даже ценой предательства твоего Учителя. Ты терпел презрение других орденцев и самоотверженно выполнял все опасные поручения Альбуса, пока считал это правильным. Раз ты решил вернуть Тому душу, ты для этого сделал всё возможное. И я повторяю, Северус, будь осторожен. Альбус достаточно силен, хитёр и очень мстителен. И у него есть могущественные сторонники, о которых ты и не подозреваешь. И ещё… Считай, что моё предупреждение это моя маленькая месть Альбусу за то, что сбежал и бросил меня в Аврорате. Мы, наконец, пристаём к острову Фарнок. Азкабан стоит на скале. К нему ведёт крутая лестница прямо от небольшой пристани, куда швартуется наш баркас. Один аврор выпрыгивает из лодки и помогает вылезти нам с Минервой. Мы медленно поднимаемся по ступенькам и выходим на небольшую площадку. На земле горит магическая красная линия. Мне и аврорам за неё заходить нельзя, дальше приговоренный идёт один. Минерва оборачивается ко мне и отдаёт мою мантию. - Прощай, Северус. Береги себя. - Прощай, Минерва. И…спасибо тебе за предупреждение. Она сухими губами касается моей щеки и смело перешагивает красную черту. Минуту она стоит, выпрямившись, гордо подняв голову. Потом к ней подлетают две призрачные черные фигуры дементоров. Они полностью скрывают от нас Минерву, потом отступают. На земле остаётся лежать неподвижное тело. На всякий случай один из авроров направляет на него палочку. Контрольный выстрел, как говорят маглы. - Авада Кедавра! Несгибаемая женщина! Всю жизнь упорно сражалась за свои идеалы, и смело встретила смерть. Мир её праху. Так как никто не хочет забрать тело, дементоры похоронят его сами на небольшом кладбище возле Азкабана. * * * Я сижу в большом кабинете Лорда в Редмар-мэноре, наслаждаясь теплом от камина. За окном настоящая снежная круговерть. Начало декабря, скоро Рождество. Лорд пригласил меня и Люца на ужин, а сам задерживается. Люциус нагло расселся за письменным столом Повелителя и рассеянно перелистывает какие-то финансовые документы. Перед ним стоит коробка конфет с ликером, из которой он периодически угощается. Драко, который увязался с отцом в гости к Лорду, выискивает на книжных полках какую-нибудь литературу, связанную с повреждением мозга. У крестника никак не получается сварить зелье от расстройства памяти. Возле камина прямо на полу сидит мрачный Гарри Поттер. Вот уже неделя, как Лорд отобрал у него волшебную палочку, заставляя колдовать руками, так, как умеет Лорд. Он пытается без палочки освоить манящие чары. Руками Гарри делает движение, как будто что-то берёт. Я понимаю, что он хочет приманить миску Нагайны, стоящую под столом. Безуспешно. Нагайна, свернувшаяся кольцом возле Гарри, зевает во всю пасть. - Ну почему у меня ничего не получается? – в отчаянии спрашивает Поттер. – Профессор Снейп, вас Лорд тоже так учил? - Да, - отвечаю я. – И меня, и Люциуса, и Барти Крауча. Отбирал палочку, и колдуй, как хочешь. - И вы научились? - А куда деваться? Пришлось научиться. - И сейчас умеете? Покажите что-нибудь, - видно, что мальчишке хочется отвлечься от учёбы Я невербально и не прибегая к волшебной палочке вызываю заклинание розги и пару раз хлещу этого недотёпу по попе. - Ай! – орёт он. – Профессор, у вас вечно одно и то же! - Лорд тебя неправильно учит, Гарри, - усмехаюсь я. – У меня ты бы давно уже колдовал без палочки. - Даже я немного умею колдовать руками, - аристократически растягивая слова, заявляет Драко. Он нашёл какой-то толстенный том и устроился в кресле. - Да ты, Хорёк, кроме зелий, ничего не умеешь! - Смотри! – Драко протягивает руку, и пальцами делает движение, как будто что-то берёт. Из коробки конфет, стоящей перед Люцем на столе, медленно поднимаются в воздух штук пять конфет и плывут к крестнику. - Ну, это уже хамство! – сердится старший Малфой, не отвлекаясь от бумаг. Он взмахивает рукой. Какая-то папка сама подлетает к Драко и дает ему подзатыльник. Конфеты возвращаются назад в коробку. Гарри морально уничтожен. Он наклоняется к Нагайне, и они начинают тихо разговаривать на парселтанге. Змея тыкается в лицо Гарри, как будто утешая его. Кстати, змеюка отложила пять яиц. Одно отправили в питомник (как сказала наша всезнайка Гермиона, это называется алиментное яйцо), а из четырёх вылупились хорошенькие чёрно-белые змейки, которые сейчас живут в обогреваемом террариуме, пока не подрастут. Люциус хочет взять их в качестве фамильяров для внуков. - Простите, задержался! – в комнату вваливается Лорд. Теплую мантию он сбросил в прихожей, но волосы все в снегу. Видно, что он аппарировал возле своего поместья и прошёл через сад. На стол он швыряет портфель с бумагами. - Виолетта, Саймон, ужинать! – во весь голос кричит Лорд. - Всё готово, хозяин, - пищит маленькая эльфийка. - Гарри, как успехи? – весело гаркает Повелитель. - Никак, Наставник, - еле слышно шепчет Поттер. - Что, даже Акцио без палочки не освоил? Несчастный Гарри утыкается лицом в колени и молчит. - После ужина я позанимаюсь с тобой, - спокойно говорит Лорд. – Не надо так расстраиваться. - Оставьте его без ужина, Милорд, - Драко не может удержаться, чтобы не позубоскалить над своим бывшим школьным врагом. - Драко, а как у тебя дела с зельем для памяти? - доброжелательно спрашивает Лорд. - Простите, Повелитель, у меня не получается сварить стабильное зелье, оно почему-то разлагается через десять минут после варки, - упавшим голосом рапортует личный зельевар Лорда. - Белле не становится лучше, ей бы не помешало какое-нибудь новое лекарство, - печально говорит Повелитель. Белла три месяца лечилась в специальном магическом санатории в Швейцарии. Вернулась оттуда физически окрепшей. Но от прежней задорной и боевой Беллатрикс остались одни воспоминания. Она пока живёт в Малфой-мэноре. Целый день она потерянно бродит по дому. Оживляется Белла только при визитах Лорда, и то ненадолго. Он старается расшевелить её, рассказывает новости, пытается вытащить на прогулку. Она машинально отвечает ему, послушно идет гулять, но в ней не чувствуется жизни. Она стала похожа на большую механическую куклу. После таких визитов Лорд ходит жутко расстроенным. - Мне некогда вплотную заняться этим зельем, - оправдывается Драко. – У меня уроки, и сейчас начнутся контрольные, а ещё надо проверять домашние задания и зелья для лазарета варить. - Ты когда последний раз варил зелья для лазарета? – вкрадчиво спрашиваю я. – Ты же всё спихнул на ученицу. Она у тебя даже домашние работы первокурсников проверяет. - Неправда! – краснеет Драко. – А откуда ты знаешь, крестный? - Директор знает всё! – многозначительно говорю я. Не буду же я рассказывать, что Гарри отдал мне карту Мародёров, и теперь я вижу, как Екатерина проводит в кабинете зельеварения и в лаборатории всё свободное время. Драко появляется только на уроках. Он даже обедать уходит в Малфой-мэнор. Мы ужинаем, обсуждая разные министерские сплетни. Перси Уизли решил жениться по всем правилам и просит Лорда рассчитать, не пора ли ему обновить кровь рода Уизли. Гермиона назначена начальником нового департамента министерства по чистоте крови. Департамент будет проверять магическую силу всех ребятишек и отслеживать рождение сильных грязнокровок. Помимо этого Гермиона зачастила на остров Фарнок, изучая дементоров. Драко жалуется, что жену он почти не видит. После ужина Люциус подписывает у Лорда какие-то свои бумаги, Драко забирает три толстенных книги из лордовой библиотеки, и Малфои удаляются через камин. Меня Лорд просит задержаться. - Сев, посмотри, может, я Гарри неправильно учу, - тихо просит он меня. – Ты же всё-таки столько времени учителем был. - Да лучше, чем Вы, Повелитель, никто не научит. Я тихонько сажусь в кресло в углу кабинета Лорда. Гарри пытается руками приманить по очереди миску Нагайны, перья со стола, книгу с полки. Всё безуспешно. - Я не способный! У меня никогда не получится! – парень всерьёз расстроен. Он, как маленький, шмыгает носом. - Гарри, представь, что твоя рука – это волшебная палочка, - ласково говорит Лорд. – Теперь закрой глаза. Взмахни палочкой. Говори про себя: Акцио, перо! Гарри взмахивает рукой. Перья на столе даже не пошевельнулись. Повелитель беспомощно смотрит на меня. Я его понимаю. Даже ленивый Люциус обучился беспалочковой магии дня за три. Я приманиваю к себе карандаш со стола, трансфигурирую его в толстый прут и выразительно гляжу на Поттера. - Розги – лучший учитель, - заявляю я. - Да, подожди ты со своими розгами, Сев, - Лорд качает головой. – Гарри, хочешь подержать? Давай, примани её. Повелитель достаёт из своего портфеля палочку Всевластья и кладёт её на край стола. У Поттера загораются глаза. Он протягивает руку, его губы беззвучно шевелятся. Я догадываюсь, что он шепчет: «Акцио!». Нет, всё безрезультатно. Лорд несколько минут выжидающе смотрит на своего ученика. - Значит, она тебе не нужна! – констатирует он и… швыряет Бузинную палочку в горящий камин. - Не-е-ет! – истошно кричит Гарри, хватая руками воздух. Миг и повинуясь мощному беспалочковому Акцио, палочка у него в руках. Вместе с палочкой из камина вылетает толстенное горящее полено. Испуганная Нагайна шарахается под стол и шипит. Лорд быстро тушит начавшийся пожар. - Вы… Вы идиот, Милорд! – орёт Гарри. - Поттер! Как ты смеешь? – строго говорю я. - Да пошли вы все, учителя грёбанные! – он взмахивает рукой, и моя розга вспыхивает в пламени его невербального беспалочкового Инсендио. Потом он швыряет палочку Всевластья в Лорда и выскакивает из комнаты, хлопнув дверью. Повелитель хохочет, как ненормальный, утирая выступившие слёзы. - Милорд, я думал, Вы и впрямь решили её сжечь. Нельзя же так пугать! - Зато, какой великолепный результат! – радуется Лорд. – Мальчишке нужна была встряска, чтобы пробудить в нём способности. А ты – розги, розги… Возвращаюсь в Хогвартс почти перед отбоем. Стремительно иду по коридорам, по пути вспугивая несколько целующихся парочек. В моём директорском кабинете горит камин. На столе на «Реестре рождения магов и волшебниц» сидит Фоукс. При виде меня он начинает взволнованно клекотать. Птица топчется по Реестру, расправляет крылья и странно шипит. Я выхожу за дверь и спрашиваю у горгульи: «Кто-нибудь заходил в кабинет в последние четыре часа?» - Хагрид три часа назад постучался и ушел. Вы сами заходили два часа назад, - сонно отвечает горгулья. - Как это, я заходил? Я был в гостях с шести вечера. - Вы заходили два часа назад. Сказали правильный пароль Filix, я и впустила, - упорно повторяет эта уродливая привратница. – Если бы кто другой пришел с правильным паролем, когда вас нет, я бы не пустила. Значит, кто-то под оборотным зельем проник в мой кабинет. Что он там искал? Палочку Всевластья, которая давно у Лорда? Хроноворот, который я уничтожил? В Хогвартс не может проникнуть никто посторонний даже под обороткой. А вот проникнуть под обороткой в директорский кабинет вполне возможно. Вполне возможно и подслушать мой пароль. У нас завёлся засланный казачок, как говорит Долохов. Кто же это? Сторонник Дамблдора? - Новый пароль «Лимонная долька», - хулигански говорю я. - Чего? – удивляется горгулья. - Лимонная долька, - повторяю я. - Принято. Новый пароль «Лимонная долька». Придется, когда я ухожу из кабинета, накладывать мощные запирающие заклятья. Не нравится мне всё это…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.