Девять месяцев из жизни Панси Паркинсон

NC-17
Заморожен
61
1
Размер:
54 страницы, 24 161 слово, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 43 Отзывы 23 В сборник

Декабрь (продолжение)

Настройки
Домой в тот день я просто приползла. Марк ждал меня с горячим какао и наряженной елкой. Все-таки здорово возвращаться домой. - Как дела? - спросил Капитан, помогая мне снять пальто. - Ты не представляешь! Со мной за эти сутки случилось больше, чем за последние полгода. - Выкладывай, Паркс! - Мой дядя, Рудольфус Лестранж, объявил малыша наследником и будущим Лордом, - лицо Марка неожиданно омрачилось. - Что-то случилось? - Нет-нет, это замечательная новость. Я рад за тебя и малыша. - Но даже это меркнет в сравнении с тем, что я сделала! Долохов теперь в Мунго. - Что? - от удивления Флинт стал похож на большую обезьяну. И я не знаю, почему мне в голову лезут такие сравнения. Видимо, надо все же больше спать. - Ну, он был в критическом состоянии, вот я и забрала его в госпиталь. Теперь он в отделении, а меня назначили его целителем, - заметил выражение лица Марка, я добавила: - теперь угрозы жизни нет, но состояние довольно тяжелое. - Можно мне..., - я не дала ему договорить. Неужели он настолько ошарашен, что не может сдержаться? Нельзя вслух говорить такие вещи, особенно мне, особенно сейчас. Нет, я понимаю, великое военное братство, шеф и все такое, но только не сейчас! - Нет, нельзя! - надо было перебить его во что бы то ни стало, пока он не сказал лишнего. - Да, ты права, не самая удачная идея. Ты иди, наверно, спать. Последнее, что я помню перед тем, как провалиться в сон, это нежный поцелуй Марка. Проснувшись следующим утром, которое на самом деле оказалось уже почти вечером, Флинта в квартире я не нашла. Вообще-то у него выходные. С другой стороны, хорошо, что он находит время на развлечения, подумала я, собираясь на работу. Не то чтобы меня там кто-то ждал, но проведать Долохова не мешало. Дежурная смена встретила меня весьма насторожено, впрочем, их можно понять, не каждый день у нас на этаже отдыхает самый известный из оставшихся в живых убийца. Авроры, патрулирующие этаж, тоже не выглядели особенно довольно. Зато в палате мне повезло: склонившись над пациентом, стоял аврор Уизли, своего напарника он, видимо, выслал в коридор. - Здравствуйте, целитель Паркинсон. - И вам не хворать, аврор Уизли. - мы с Рональдом разминулись в узком пространстве между стеной и кроватью, и я принялась обновлять диагностические чары. Под мерное попискивание монитора, отражающего сердечную и легочную деятельность, мы продолжили разговор: - И долго он тут лежать будет? - Если бы целителя вызвали после появления первых симптомов, то вообще бы не пришлось, а сейчас, думаю, что пару недель, если не весь месяц. Инфекция у него в мозге. Оттуда ее даже с помощью магии выкурить сложно, - а оказывается с ним можно спокойно разговаривать, я и не знала: - Мы даем ему седацию, что бы боли не чувствовал и расслабился. - Понятно. - в молчании прошло еще несколько минут, после чего Уизли сказал: - Я знаю про тебя и Гарри. - Хорошо, - а что еще он ожидал услышать? - И еще я знаю про тебя и Малфоя, - просто потрясающе. Поттер разболтал. Впрочем, чего еще ожидать от гриффиндорцев?! - Спасибо, кстати. Я не думал, что вы на такое пойдете. - Всегда пожалуйста, Рональд, - я была приятно удивлена. - Честно скажу, не ожидала. На некоторое время воцарилась неловкая тишина, Уизли, взъерошив рыжие волосы, отошел к двери, я пыталась сосредоточиться на истории болезни Долохова, поэтому внимание на голоса, раздавшиеся из коридора, я не обратила до тех пор, пока Рон не выглянул за дверь. - ...моя жена, передайте, что я пришел, - я узнала голос Флинта. Выражение его лица я разглядеть не могла, но звучал мой сожитель очень неуверенно. - Мистер Флинт, вам сюда нельзя, вернитесь в атриум, - отвечал аврор. - Рональд, могу я попросить Вас впустить сюда Маркуса? Я все равно собиралась уходить через пару минут, ничего ведь не случиться, если он подождет меня здесь? - я постаралась придать своему голосу и лицу самое невинное выражение. Не знаю, на что именно купился Уизли, но Марка он впустил. На лице Флинта застыло выражение какой-то беспомощности. Он посмотрел сначала на меня, потом на Уизли, поблагодарил его, а уже потом на Долохова. Я отвернулась, этот момент показался мне слишком личным. Впрочем, Уизли тоже отвел взгляд. - Можно мне взять его за руку? - неожиданно тишину нарушил вопрос Марка. - Закатайте рукава до локтя, мистер Флинт, обе руки должны быть в пределах моей видимости, - резко ответил Уизли. - Спасибо, - я поблагодарила аврора, потому что Марку совершенно очевидно не было дела до соблюдения правил приличия. Закатав рукава толстовки, Флинт взял в свои руки правую руку Долохова. Через некоторое время он, видимо неосознанно, начал поглаживать ладонь Антонина. Мне даже показалось, что в глазах его стояли слезы. Вот уж не знаю, что связывало этих двоих, но Долохов даже стал дышать глубже, и на какой-то краткий миг мне показалось, будто он сжал руку капитана в ответ. Из-под истории болезни я наблюдала за Уизли. Аврор спокойно стоял, охраняя выход. Взгляд его блуждал по комнате, старательно избегая постели больного. Я пыталась понять, что он думает на самом деле, но то ли лицо его ничего не выражало, то ли сама я была не в состоянии прочесть его эмоции. Заметив мое внимание, Рональд подошел ко мне и сказал шепотом: - Вам пора, тем более, что Ваша смена начинается завтра утром. - Спасибо еще раз. - Спасибо надо говорить не мне, а Гарри. Дома я во всю отыгралась за свое сдержанное поведение на работе. Я орала на Флинта, а он с понурым видом выслушивал меня и даже не пытался возражать. Возможно, именно это меня и отрезвило. Я села рядом с ним, поцеловала его в макушку и спросила: - Все настолько плохо? - Нет, это я что-то раскис. Сама понимаешь, это же капитан. Он мне руку ставил, да и вообще... - Марк неопределенно махнул рукой. Я поймала его пальцы в свои и поцеловала. - Я обещаю, все с ним будет хорошо. Нас с тобой переживет, - в ответ на мои слова Флинт только ухмыльнулся и грустно вздохнул. - Нам еще одну вещь надо обсудить, - выражение лица его не предвещало ничего хорошего. - Ты же теперь официально Лестранж? У тебя на попечении скоро будет наследник семьи. Тебя это не смущает? - У меня как-то не было времени подумать над этим, - честно призналась я. - Зато у меня его было предостаточно. Тебе надо переехать. Не пойми меня неправильно, - Флинт как будто смутился под моим недоумевающим взглядом, - я не отказываюсь от своих слов. Я бы даже предложил тебе оформиться официально, но что-то мне подсказывает, что ты этого не хочешь. - Марк, я не могу обременять тебя еще и этим, мы встречаемся пару месяцев, я не в праве связать тебя такими обязательствами. - Вот именно об этом я и говорю, а малышу нужно положение в обществе. Неужели ты думаешь, что большая часть поведет себя как Малфои и будут закрывать глаза на это, а не как твой собственный отец? - Да какая разница, что они подумают?! Старые замшелые хрычи! - я вспылила, видно сказалось напряжение последних дней. - Они не только подумают, но и сделают твоего сына парией, - невозмутимо продолжил Марк. - Да ладно тебе, до этого момента такие мелочи тебя не волновали? - Ты серьезно не понимаешь, - похоже, Флинт не на шутку рассердился, - или просто так удачно прикидываешься? Он теперь наследник одной из старейших семей в Британии, если не самой древней после Блэков. На твои выкрутасы смотрели сквозь пальцы, пока ты была просто одной из послевоенных детей, дочерью, пусть и старшей, в большой семье, а теперь ты опекун наследника, единственного между прочим, и, если Поттера и можно простить, потому как он все-таки национальный герой, то кто я такой? - Ты, между прочим, тоже из очень хорошей семьи... - Ага, прям сплю и вижу как люди, подобные твоему отцу, ставят нас в пример своим детям. Упоминание отца расстроило меня еще больше, но смысл в словах Марка был, причем, не будь этой истории с Долоховым, я бы пришла к таким же выводам, я уверена в этом. - Ты прав. В новогоднюю ночь я открою Дом и после этого перееду. Марк нежно и одновременно робко поцеловал меня. Я же набросилась на него как изголодавшийся зверь. Все подавляемые за последнее время эмоции вдруг нашли выход в порыве страсти, усиливая мой голод. Марк же беспрекословно подчинился мне. До этого мне никогда не приходилось играть ведущую роль от начала и до конца. И мне это безумно понравилось! Я была настолько истощена наступившим оргазмом, что сил на обдумывание таких неожиданных перемен в моем поведении просто не осталось. Утро же принесло с собой новые заботы, а именно надо было подумать об открытии Дома. Случайно упомянутая мною новогодняя ночь была самой подходящей. Впрочем, можно было воспользоваться и любой другой, но, как и дядя Руди, я была несколько суеверна в этом вопросе: он открывал дом в ночь рождения. В нашей семье ходили слухи, активно распускаемые Рабастаном, будто он взял с собой и тетку Белл. Не уверена, что это было правильное решение, но, думаю, именно оно помогло ей пережить Азкабан. Нет, конечно, мама рассказывала о своей семье, но до недавнего времени я была уверена, что для меня это все так и останется рассказами, а через пару лет Дом отойдет Лестафьеру. Принять реальность оказалось... сложно. В общих чертах я представляла, что именно нужно делать, но страх непознанного все же не покидал меня. Ближе к вечеру мне стало казаться, что Руди взял с собой Белл не для того ,что бы оказать услугу ей, а потому что тоже боялся, хотя, на мой взгляд, он должен был знать об это больше, чем я. Каждую свободную минуту я старалась проводить в палате Долохова, брала его за руку, а один раз даже шептала ему на ухо Исцеляющие Слова, детские сказки, конечно, но вдруг поможет? А он ведь вначале принял меня именно за Белл. Может, это знак? Тем более, что тогда он находился на грани. В ночь на тридцатое я не могла уснуть, все ворочалась и ворочалась в постели, пока под утро не написала Поттеру корявое письмо с просьбой о срочной встрече и отправила его с совой Марка так быстро, как только могла из боязни передумать. - Это из-за Рона? Он рассказал мне о вашей встрече, - Моргана-заступница, неужели так трудно начинать разговор как все цивилизованные люди? - Нет, жест Уизли я оценила, особенно учитывая... сложность его положения. На самом деле я хотела тебе предложить сопровождать меня в одном увлекательном путешествии. Вместе с благословением от дяди нашему сыну достался еще и Дом, старинное место, пропитанное магией многих поколений моей семьи. И, как и у любого магического здания, имеющего более чем полувековую историю, у него есть некоторые особенности. В частности, открывать в первый раз его можно только ночью, зато потом попасть туда можно будет из любой точки с открытой аппарацией. - И где находится твой дом? - Под Бристолем, почти у самого моря. Я была там несколько раз. - Но я не специалист по проникновению в закрытые помещения, да и заклинаний толком не знаю, но могу поинтересоваться у Гермионы... - Нет, проблема не в этом. Я знаю все нужные заклинания, просто Марк не может мне в этом помочь, а мне бы хотелось, что бы кто-то был рядом... - да, Панси, ничего глупее придумать ты не могла! Зато ни слова лжи. Впрочем, пора привыкать к этому. Гарри тем временем взял меня за руку и даже попытался обнять. - Конечно, я приду.
61 Нравится 43 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (2)