ID работы: 1605803

Сквозь пространство и время

Слэш
NC-17
В процессе
1398
Andrew Silent бета
Размер:
планируется Макси, написано 43 страницы, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1398 Нравится 386 Отзывы 723 В сборник Скачать

Глава 9 (не бечено)

Настройки текста
Примечания:
Звездное небо сегодня сияло особенно ярко. Гарри уже несколько часов сидел на подоконнике у себя в комнате и пытался сосчитать все звезды, что он мог увидеть. Но каждый раз, стоило только попытаться сосредоточиться, как в голове снова и снова появлялся момент поцелуя, и, словно издеваясь, прокручивался заново, раздражая своей навязчивостью. Гарри никак не мог поверить, что сам согласился на это. Он не мог отрицать, что поцелуй был ему приятен, и, возможно, он снова хотел бы повторить то, что с ними произошло. Однако, стоило юноше представить новый поцелуй, он тут же вспоминал о том маленьком свертке, что оставил у заветной двери. Она сам не понимал, почему подобные мысли все время вертятся у него в голове, почему он не может просто все забыть и попытаться быть вместе с Джаредом. Гарри понравился тот поцелуй, очень. Джаред был нежен, осторожен, так целовал и обнимал, словно Поттер был действительно для него важен. На одно мнговение он забыл про недавний разговор после матча, забыл про первый поцелуй, который скорее был насилующим, нежели действительно приносящим удовольствие. Пусть после юноша и осознал, что было в этом нечто необычное, цепляющее, ошеломляющее. Тогда Гарри хотелось только одного – забыть тот случай, словно самый страшный сон. Единственным желанием тогда было бежать. Бежать как можно скорее. И Гарри исполнил свое желание, правда, уже в этот раз. Во время поцелуя он потерял голову, не мог поверить, что стоял посреди школьного коридора, обвив шею одногруппника руками и страстно отвечая на его поцелуй. Все чувства будто обострились, стало трудно дышать, а из груди вырвался такой отчаянный стон, что Гарри успел испугаться. Он прикусил чужую губу, тут же разорвав объятия и, схватив остальные подарки, тут же побежал прочь. Но теперь, когда он уже успокоился и сидел в своей комнате, он понял, что ему хочется на самом деле. Он хотел продолжения. Вот только мысли о профессоре Слизерине никак не хотели его покидать, чтобы спокойно насладиться новыми впечатлениями. Ну как, как можно было предположить при профессоре, что тот жаждет близости с Гарри. Каждый раз, когда Поттер ложился спать, он не мог отделаться от воспоминаний о своем поступке. И каждый раз он сам себе задавал вопрос: а что случилось бы, поцелуй его Слизерин на самом деле? Каков был бы его поцелуй. Был бы он насилующим, как в его первый раз с Джаредом, или же нежный, как тот, что только что произошел? Гарри от отчаяния сильно ударил рукой в стену, что была рядом с окном в его комнате. Нет, НЕТ! Он не посмеет этим глупым мыслям все испортить. Он будет жить в настоящем, попробует использовать то, что у него уже есть. Даже этот подарок он сделал только ради того, чтобы искупить свою вину за прошлый разговор. Значит, этот этап пройден. Глубоко вдохнув, Гарри отошел от окна и лег на кровать, закутавшись в одеяло. Все эти переживания сильно истощили его, поэтому как только голова коснулась подушки, Поттер почувствовал, что действительно устал и ему не помешает хороший сон. Возможно, утром ему хватит смелости, чтобы поговорить с Джаредом и извиниться за свой побег. Перед тем, как окончательно уснуть, Гарри успел представить, что тот самый «заветный» поцелуй был бы точно особенным, не похожим ни на что. Сил на борьбу с собственным сознанием уже не осталось, поэтому юноше осталось только согласиться с этим предположением.

***

Но наутро Гарри так и не поговорил с Джаредом. Весь день он проходил по замку, пряча в кармане его подарок, твердо решив, что откроет только вечером. Однако, оставить его в комнате юноша так и не посмел. Как и не смог поговорит с ним самим, потому как стоило только завидеть Джареда в школьном коридоре, как Гарри тут же менял траекторию своего движения. Все что угодно, лишь бы отложить этот разговор. Уже начались каникулы, так что Гарри вполне мог бы провести всё это время в своей комнате. Но взаперти ему становилось ещё беспокойнее, не было места, чтобы сбежать от своих же мыслей. Поэтому пришлось выйти, чтобы хоть немного расслабиться и насладиться предстоящей суматохой каникул. - Поттер! – Гарри вздрогнул и попытался слиться с ближайшей стеной или и хотя бы незаметно ускользнуть в другом направлении. Но Джаред был явно быстрее и проворнее, чем он. Схватив того за локоть, юноша резко развернул Поттера к себе и заставил посмотреть на него. - Тебе самому-то бегать не надоело, а? – с усмешкой поитересовался Джаред, все ещё удерживая оцепеневшего Гарри на месте. - Казалось, вчера все прошло хорошо, - как ни в чем не бывало, сказал юноша, теснее прижимаясь к Гарри и чуть придавливая того к стене коридора. – А теперь ты снова бегаешь от меня, словно опять боишься. Ты действительно снова боишься? – горячее дыхание коснулось тотчас покрывшейся мурашками шеи. - Нет, я… я просто… - Гарри тут же дал себе мысленную оплеуху. Он морально давно уже был готов к разговору с Джаредом, даже несколько раз успел порепетировать в своей комнате перед выходом, один раз, между прочим, перед зеркалом. Ведь он так и не был до конца уверен в своей удачливости, что ему удастся избежать данной встречи. Но как только пришло время признаться, сказать, что нет, он больше не боялся, он хотел этого, все слова словно вылетели из головы и не было ни единой возможности вернуть их обратно. Гарри уже было переборол себя и хотел ответить, но тут Джаред увидел у него в кармене мантии маленький серебристый сверток, который едва не выпал оттуда от таких стремительных движений. - Ты так его и не открыл, но, тем не менее, не посмел оставить в комнате? - с усмешкой спросил он, забирая свой подарок. Покрутив его в руке несколько минут, он, удерживая Гарри теперь уже одной рукой, вложил подарок в чужую руку. - Открой его сегодня вечером, когда будешь думать обо мне. – Мимолетный поцелуй, и вот уже Джаред уходит прочь, даже не обернувшись. Той ночью Гарри рано лег спать, предварительно все же открыв подарок. События сегодняшнего дня совершенно точно выбили его из колеи, поэтому ему необходимо было обо всем подумать. А ещё лучше просто выспаться. Бездумно открывая подарок, он с удивление обнаружил там каменный цветок. Гарри с нежностью взял подарок и положил на свой прикроватный столик. Пожалуй, сегодня ему приснится один из лучших его снов.

***

- Гарри, осторожнее! – громко прокричал Майк, словно вырывая Гарри из оцепенения. На эти каникулы друзья юноши остались в школе и все эти несколько дней они проводили вместе. Несколько раз они играли в снежки, засиживались в библиотеке, устраивали волшебные мини-дуэли… но ничто не приносило Гарри такого удовольствия, как полеты на метле. И вот, наконец дорвавшись до своего любимого занятия, он все никак не мог выкинуть из головы события, что произошли с ним несколько дней назад. Каждый раз, стоило немного дать себе свободы, как эти мысли возвращались вновь и вновь. Гарри снова хотелось поговорить с сокурсником, но ему это никак не удавалось. Джаред словно нарочно не попадался ему на глаза. Наверное, он хотел дать время на раздумья, но Гарри оно ведь больше не нужно. Он уже давным давно все для себя решил. Он хотел попробовать, хотел ответить «да» на все эти нелепые ситуация, что с ними уже произошли. Наоборот, чем дольше он оставался со всем этим наедине, тем больше мыслей беспорядочно терзали его голову. Даже сейчас, занявшись любимым делом, он не мог до конца сосредоточиться, чтобы насладиться полетом. Он отвлекся, и, даже не услышав предупреждение Майка, наклонил древко слишком низко, метла тут же опустилась вниз и, коснувшись земли, Гарри вышвырнуло с нее и он больно ударился о землю. Гарри уже ожидал услышать испуганные возгласы друзей, но никак не знакомый голос, что мерещился ему уже несколько дней подряд. - И как ты только смог у меня выиграть? – чужие руки помогли ему подняться и Гарри тут же увидел лицо Джареда, искаженное маской беспокойства. - Повезло, что падал ты не с большой высоты, - все ещё придерживая юношу, тихо проговорил Джаред. Но Гарри словно его не слышал, ведь для себя он все уже давным давно решил. Резко подавшись вперед, он сам впился в чужие губы поцелуем. Ошеломленный Джаред не сразу ответил на его поцелуй, но уже через мгновение чужие губы ответили со всей пылкость и страстью, на которые только был способен их обладатель. Сзади раздался лишь приглушенный свист Майка, успевшего слезть с метлы и увидеть эту картину.

***

Дни шли один за другим, каникулы снова сменились серыми буднями. Но Гарри это уже не беспокоило. Теперь они с Джаредом официально состояли в отношениях и появились проблемы другого плана. Конечно, сначала нужно было объясниться с друзьями. Ведь они стали свидетелями того маленького незапланированного шоу с поцелуями. Гарри до сих пор помнил тот разговор за завтраком на следующий день. - Ты действительно его поцеловал? – изумился Майк, стоило Гарри только сесть за стол. - И тебе понравилось? – новый вопрос тут же последовал от Алекс. - Это же Джаред, Гарри, ты сам-то хоть понимаешь, что произошло? – не унимался Майк. Друзья наперебой задавали Гарри различные вопросы, не давая ему даже и слова вставить. Не выдержав, Поттер резко встал из-за стола, тем самым привлекая к себе внимание друзей, и ответил: - Да, я его поцеловал. Да, он мне понравился. И да, я хочу попробовать. – Друзья тут же стихли, удивленно посмотрев на Гарри, но в ответ не произнесли ничего, что могло бы снова вывести Гарри из себя. Наоборот, в некотором плане, его выбор был одобрен, а друзья просто поддержали, не задавая больше ненужных вопросов. Гарри даже и не подозревал, что этот разговор слышал ещё один человек, которому он точно не понравился.

***

С тех пор жизнь более менее вернулась в прежнее русло. Гарри ходил на занятия, тренировался с друзьями в полетах на метле и проводил свое время вместе с друзьями и Джаредом. Иногда, когда Джаред начинал распускать руки на публике, Гарри частенько давал ему оплеуху томом по зельеварению, правда, в конце школьного дня с не меньшим рвением целовал его в одном из пустых школьных коридоров. Конечно, дальше поцелуев дело пока не заходило. Но обоих юношей вполне устраивал такой расклад дел. Несмотря на некую осторожность, с какой Гарри относился к их отношениям, почти все в школе знали, что они встречаются. Даже преподаватели замечали их несколько раз вместе. Когда начались занятия, Гарри боялся реакции одного единственного человека. Но профессор Слизерин игнорировал его точно также, как и всегда. Это не могло не радовать. Поттер справедливо решил, что пусть лучше игнорирует, чем снова будет злиться, неоправданно наказывать и следить за ним по всей школе. Но Гарри ошибся. Оказалось, ему самому не хватало профессора и долго он не смог продержаться. На одном из занятий, когда профессор проходил слишком близко от него, Гарри заметил на его мантии маленькую змейку, прикрепленную к ней. Юноша удивленно ахнул. Это же был его подарок. Он сам сделал этот амулет, используя все те знания, что уже успел получить в этом времени. Оказывается, профессор тоже оценил его старания. Пусть он и не знал, кто именно подарил ему подарок. После занятия Гарри не выдержал и подошел к преподавательскому столу. Он не знал, что именно хотел сказать, но чувствовал, что все эти игры в молчанку пора прекращать. Оказалось, он не нашел ничего лучше, кроме как сказать: - Красивый амулет, сэр. Слизерин тут же вскинул голову и посмотрел на Гарри так, словно видел его впервые. - Ты его видишь? – чуть хрипло спросил преподаватель. Гарри в ответ лишь утвердительно кивнул. - Значит, это твой подарок, - как ни в чем не бывало, отметил Слизерин, вставая из-за стола и подходя ближе к Гарри. Юноша, не зная, что ответить, начал медленно отходить назад, совершенно не понимая, с чего профессор сделал такие выводы, ведь заклинание было наложено лишь на верхний сверток. - Ты ноль в заклинаниях, - усмехнулся в ответ на его мысли Слизерин, отчего Гарри немного вздрогнул. – Но спасибо, вещица милая, - он покрутил амулет а руках, демонстрируя Гарри его же подарок. - У меня тоже для тебя кое-что есть, - уже тише сказал профессор, беря Гарри одной рукой за подбородок. От оцепенения он даже не постарался вырваться из этой хватки. - Да, я хотел бы оказаться на его месте. – Мгновение и чужие губы коснулись губ Гарри.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.