***
- Джон, что тут такого? Ты же раньше мне помогал. - Если ты забыл, Шерлок, я женат! И моя беременная жена попадает в пенни с двадцати метров. - Мери ничего не узнает. А мне нужна твоя помощь. - Почему бы тебе самому не поработать в стриптизе?! Или как-то по-другому выяснить о клиентуре Гаиуса? - Ты забыл, что у меня не тот тип внешности, что нынче моден. Кроме того, именно ты маленький бравый вояка. - Шерлок... – предостерегающе начал Ватсон. - Джон, мне не к кому больше обратиться. Ковальски молчит как партизан. – Глаза детектива стали грустными. – Кроме того он предлагал работу именно тебе. - Если об этом узнает Мери… Я не знаю, что с тобой сделаю, Шерлок! - Все пройдет нормально. Завтра пойдешь к менеджеру и скажешь, что согласен. – Детектив вытащил из захламленной кладовки старые гантели с пятикилограммовыми "блинами". Стряхнув пыль, он принялся поднимать их, прижимая локти к торсу.***
Через неделю произошло «боевое» крещение Джона Ватсона. Группа «Пиноккио» насчитывала пятнадцать постоянных участников, которые, разбившись на "тройки", выступали с развлекательной программой в ночных клубах Лондона. Клуб «Волна» явно переживал не лучшие времена, но был забит под завязку разгулявшимися на корпоративе дамочками из страховой компании. На сцене выполняли акробатические этюды накаченные красавчики в форме пожарных. Впрочем, в форме они пребывали недолго и к моменту выхода доктора Ватсона стриптизеры уже были в коротких обтягивающих красных шортиках. - Дамы и немногочисленные господа, разрешите представить нашего маленького пожарного, который, скорее разжигает страсть, чем ее тушит… Джооон! – Объявил ведущий в микрофон. И на сцене появился блоггер, наверняка подгоняемый чьим-то пинком из-за кулис. Но оцепенение под светом софитов бывшего военного врача продлилось недолго. И как только из динамиков полилась известная «You can leave your hat on» Джо Кокера Ватсон, расстегнув молнию, медленно стащил с себя куртку, которую затем швырнул в зал под одобрительное улюлюканье пьяных страховщиц. Несмотря на видимую комичность номера, ведь невысокий Джон не обладал богатырским телосложением по сравнению с двумя смазливыми качками, все же «звездой» группы был именно он. Блоггер раскидал свою одежду по зрительному залу, то отжимался с сидящей на его спине толстушкой-бухгалтершей (неудачно, конечно, но под счастливый визг дамочек), то пытался крутиться вокруг шеста. И наконец, будучи в красных шелковых "семейниках", исполнил зажигательный танец с огнетушителем. Апофеозом номера стало раздевание. Стриптизеры шоу-группы «Пиноккио» стояли спиной к залу. Первые шортики с рассоединенной липучкой упали на пол, демонстрируя упругие ягодицы их владельца. Вторые шортики также были сорваны и выкинуты в зал. Дамы замерли, затаив дыхание, ожидая, когда Джон совершит подобное. Ватсон подошел к краю сцены, показывая, что на его белье нет липучек. Страховщицы потянулись к наличности, надеясь на большее. И Ватсон удовлетворил их интерес: потянул за невидимые нити, в результате чего его трусы разошлись по шву. По залу прокатились томные вздохи. Под зажигательную песенку Шакиры три мужские попки задорно затряслись... Детектив, который все представление сидел за крайним, тонущим во мраке, столиком, расплатился и покинул клуб. Сказать, что Джон его сегодня несказанно удивил, значило ничего не сказать. Все же есть такие вещи, которые о друзьях лучше не знать. - Двести фунтов за выступление, Шерлок. Плюс 75 фунтов чаевых и десять салфеток с номерами телефонов. И для чего нужно было горбатиться столько лет на медицинском? – Джон пребывал в эйфории. - Выяснил что-то о Гаиусе? - Мало. Парни сказали, что тот был молчуном, ни с кем близко не общался. Была у него постоянная клиентка – богатая дамочка, которая время от времени ему делала ценные подарки, но кто она – они не знают. - И на это ты потратил целую неделю? - Ну знаешь ли, Шерлок. Пока я, рискуя своей шкурой, занимался расследованием... - Что-то не похоже, что тебе не понравилось рисковать своей шкурой. - Да ты просто завидуешь! – Джон скрестил руки на груди. - Чему? – Холмс горделиво вскинул брови. - Что тебя не позвали в «Пиноккио»! - Ошибаешься, если бы я захотел, то легко бы прошел конкурс. - А по-моему, тебя впервые в жизни заело, что я в чем-то лучше тебя. - В чем? Голым совершать клоунские ужимки под улюлюканье нетрезвых дам? - Так докажи, прима-балерина, что ты в этих «ужимках» лучший! – Джон завелся не на шутку. – Первый кто заработает больше 500 фунтов за вечер, тот выиграл спор! Шерлок критично осмотрел себя в зеркало. Все же странно оценивать свое тело для того, чтобы выгоднее его продать. Хотя плечи были узковаты, но величественная осанка была значимым преимуществом. Да, он скорее жилист, чем мускулист, зато - ни унции жира. И, конечно, его балетное прошлое не минус, а огромный плюс, чтобы там не говорил Ковальски. Он набрал телефон менеджера: - Я согласен. - Есть идеи о номере? - Да... Гвардеец Ее Величества. Детектив загрузил из «Ю-тьюба» выступления самых лучших мастеров мужского стриптиза, мужественно их пересмотрел, делая короткие записи в блокноте, касающиеся техники исполнения номеров. Холмс стоически отходил на групповые занятия и позанимался с тренером лично. И, конечно, заказал гвардейскую форму у портного, работающего на «Пиноккио». Меховую шапку и вовсе пришлось доставать через Майкрофта, все же мех медведя сейчас редкость. Брат удивился, но исполнил просьбу. На очереди был поход в частный косметический кабинет за интимной стрижкой... Откуда он вернулся красный как рак, но с аккуратной «короной» на причинном месте. У Ватсона вошло в привычку считать деньги, заработанные за выступления перед Холмсом. И Шерлок вынужден был признать, что его шансы на выигрыш стремительно таяли, так как оттачивая свой номер, он терял драгоценное время, а Джон становился все более востребованным. Но планка 500 фунтов за одно выступление пока не была преодолена. - Шерлок, у меня форс-мажор. – Звонивший Ковальски был крайне расстроен. - Выступление на девичнике, предоплату за которое внесли неделю назад, а этот идиот, Маркус, умудрился заболеть ветрянкой. Все парни разобраны, включая твоего Джона. - Хорошо. Диктуй адрес. - Не хотел тебя посылать на такое в первый раз... Все же девичник — это не выступление в клубе с охраной. - Я справлюсь. – Отчеканил детектив. «В конце концов, не разорвут же они меня?» - пронеслось в его голове. - Мне нравится твой настрой. Запомни, у тебя одно выступление. То, что свыше этого, оплачивается отдельно. Танцуй для невестушки, но присматривайся ко всем. Иной раз будущие подружки невесты более щедры на чаевые. Одетый в форму гвардейца и с наклеенными над верхней губой пышными усами, Холмс выбрался из такси и, водрузив черную меховую шапку на голову, позвонил в дверь. Открыла ему находящаяся изрядно подшофе блондинка, которая удивленно заморгала: - Гвардеец? Мы заказывали полисмена. - Я не хуже. Хочешь проверить? Девица увлекла его внутрь квартиры, из которой раздавалась громкая музыка. - Девочки, вот и наш десерт. Мужественный гвардеец! Раздался женский визг. «Семеро. Не так много, как я думал. Кто же из них невеста? Не блондинка — это точно. У нее крепкий брак с обоюдными походами супругов налево. И не рыжеволосая. Она явно недолюбливает мужчин, хотя и кажется самой развязной из всех. Эта слишком пьяна. У той трое детей, - мысленно сокращал поиск будущей невесты детектив, - пожалуй, русоволосая девушка у стены». - Молли! Скорее «распаковывай» свой подарок. А то все ближайшие годы тебе предстоит любоваться на тощие мослы Тома. Девушка обернулась, и он увидел разрумянившееся личико Молли Хупер. Да, она была пьяна. Но встретившись с нею взглядом, Холмс понял, что патологоанатом его узнала. Он ощутил странное смятение чувств. И злость на себя, что в ворохе каждодневных проблем забыл о предстоящей свадьбе Хупер, и горечь от того, что вскоре он потеряет свою верную помощницу. Но к этим чувствам еще примешивалась самая банальная мужская ревность отвергнутого ухажера. Холмс, с вызовом посмотрев в глаза патологоанатому, подчеркнуто медленно, широкой походкой подошел к музыкальному центру и включил свой диск. Затем детектив выдвинул деревянный стул и поставил его в центре гостиной. Под известный военный марш, Шерлок, положив на плечо невидимое «ружье» прошествовал, чеканя шаг, как истинный гвардеец, по своей импровизированной сцене. Он тряхнул головой, освобождая себя от идиотской шапки. Из динамиков полилась медленная чувственная мелодия. Холмс с грацией тигра приблизился к Молли и уверенно потянул ее за руку. Девушка слабо запротестовала, но сильные мужские ладони легли на ее маленькие плечи, принуждая усесться на стул. Молли судорожно сглотнула, когда почувствовала, как руки Шерлока, который расположился за ее спиной, мягко ласкают ее волосы. Длинные пальцы скользнули по шее, подбираясь к ключице, чтобы потом на краткий миг дотронуться до ее груди… Внезапно ласка прекратилась. И патологоанатом услышала звук расстегивающихся пуговиц. Сама она не видела, но могла следить за реакцией своих подружек, которые восхищенно распахнули глаза. Снятый алый мундир был кинут блондинке Маргарет и Хупер ощутила, как от ревности в ней поднимается злость. «Он проник на мой праздник… Для чего? Чтобы вновь все испортить?», - с горечью подумала Молли. Она хотела вскочить, но была вновь усажена на стул. Теперь ее мучитель решил смилостивиться над своей жертвой и потому, встав напротив Хупер, расстегнул манжеты, небрежно при этом продемонстрировав изящные, но сильные запястья. Скользнув ловкими пальцами по застежке, он расстегнул пуговички и, распахнув рубашку, обнажил идеальный бледный торс. Хупер застыла в замешательстве, когда «Гвардеец» опустился перед ней на колени. Сильные руки раздвинули колени девушки. Он расстегнул пряжку ремня и очень медленно его вытянул из пояса форменных брюк. Затем он обхватил руками бедра Молли и прижался к материи ее желтого платья губами. Подружки пораженно ахнули. Раскрасневшаяся Молли хотела оттолкнуть Холмса, но он, предугадав ее порыв, сам поднялся с колен. Несколько хитрых движений и брюки упали на пол, а мужчина остался в черных боксерах. Он подчеркнуто сильно повел плечами, демонстрируя мышцы рук и спины. В такт мелодии он совершал плавные движения, принуждая женские взгляды скользить от длинной шеи к плоской груди, спускаясь по кубикам пресса к выпуклости в паху. Сделав ногой мах назад, Шерлок изящно развернулся. Его тело было подобно телу грациозного хищника, который подбирался к своей добыче. Внезапно он поднял Молли рывком со стула. Ноги девушки задрожали от напряжения и детектив, опять опустившись перед ней на колени, ласкал ее ягодицы через платье. Хупер закрыла глаза, погрузив тонкие пальцы в черные кудри. Холмс скользнул к липучкам белья, обнажаясь полностью. Только Молли этого уже не видела, полностью растворившись в своих ощущениях. Сильные мужские ладони разминали мышцы, а его лоб прижался к животу патологоанатома. Еще один рывок, и она оказалась сидящей на нем, оседлавшей его бедра. Медленно поглаживая ее ноги, он совершал круговые движения тазом. Уложив девушку на пол, он встал на коленях между ее разведенных ног и прижался своими чреслами к бедрам Хупер. Тело Молли изогнулось дугой и ей ничего не оставалось, как беспомощно вцепиться в его плечи руками... Шерлок зачерпнул в ладони ледяную воду и умыл лицо. Морок сексуального возбуждения стал ослабевать. Не так он представлял свое выступление. Но вмешалось Провидение, а точнее - Молли Хупер - и его холодный и расчетливый план потерпел фиаско. Вместо того, чтобы выполнить отточенный неделями номер, он поддался физическому влечению. Шерлок не ожидал, что с Молли у него выйдет такое «взаимодействие». Но их тела как будто понимали друг друга без всяких лишних слов. Из тягостных размышлений его вернул на землю звонок от менеджера: - Я не знаю, что ты там вытворял, Шерлок. Но невестушка заказала приват. Если ты задержишься у нее до утра, то заплатишь 200 фунтов неустойки, а остальное возьмешь себе. Шерлок посмотрел на себя в зеркале ванной и зачесал намокшие кудри назад. Нужно было решаться... Он выглянул в гостиную. Стало тихо, подружки разошлись по домам. На широком диване его ждала Молли, которая от беспокойства ерзала, не находя себе места. Тонкими руками она отчаянно вцепилась в свои плечи. Под смущенный взгляд карих глаз Холмс, чей наряд состоял из повязанного вокруг бедер белого махрового полотенца, подошел к музыкальному центру. Он решился.***
- Тысяча триста фунтов за единственное выступление? Как?! – Ошарашенный Джон, недоверчиво взирал на Холмса. Шерлок подтверждающее кивнул, выпуская сизый дым в приоткрытое окно. Проигравший Ватсон хотел позлословить по поводу того, какой великий стриптизер «умер» в детективе, поскольку так и до конца не поверил в «честность» получения таких денег Холмсом, но его друг курил... В последний раз Шерлок курил, когда переживал расставание с мисс Адлер. - Ты выиграл, Шерлок. - А? Да, конечно. – Холмс затушил сигарету. - Знаешь, из-за этого глупого пари, мы так и не выяснили кто была эта загадочная клиентка Эдварда Гаиуса. - Не волнуйся, Джон. Это был ложный след. Диммок задержал одного барыгу, которой сознался в убийстве Гаиуса. Тот, оказывается, приторговывал наркотой в ночных клубах. Не поделили выручку. - Что? Так ты все знал? Для чего этот дурацкий спор? - Но зачинщиком, как ты правильно заметил, Джон, этого дурацкого спора был не я. – Шерлок слегка улыбнулся. – Кроме того иной раз не мешает проверить свои силы в новой сфере деятельности. - Ну знаешь ли! – Рассерженный Ватсон устремился к лестнице. - Но ты «сделал» меня в количестве просмотров на «Ю-тьюбе». Твое выступление в «Волне» сняли на телефон. Набери в поисковик «маленький пожарный с большим огнетушителем»! +100500! – Прокричал вслед уходящему другу Холмс. «Надо попросить Майкрофта изъять видео из обращения. Боюсь, Мери не оценит скрытые таланты своего мужа», - Шерлок настрочил СМС брату.***
Когда через две недели в лаборатории Бартса Молли Хупер отхлестала его по щекам, Шерлок не удержался и двусмысленно отметил, как он доволен, что расторглась помолвка патологоанатома. PS: Шерлок перечислил на банковский счет Молли Хупер 1000 фунтов. Молли в свою очередь перечислила эти деньги в фонд помощи бывшим стриптизерам, пострадавшим на производстве, о чем уведомила Шерлока Холмса в заказном письме.