Сказка о хитром жреце и глупом короле

Горячая работа
R
Завершён
22
1
Пэйринг и персонажи:
Размер:
80 страниц, 35 096 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
22 Нравится 25 Отзывы 11 В сборник

Эпилог и Послесловие составителя

Настройки
Эпилог Тэннах Халдар оказался неплохим пророком: по возвращении в Умбар Альвиона Нимрихиля ожидали чин роквэна за успешно проведенную спасательно-разведывательную операцию и домашний арест за уход без разрешения начальства — три недели, во время которых он отсыпался, отъедался и отмывался. Последнее, впрочем, без особого успеха: как выяснилось, краска, которую он использовал, въедается в кожу намертво и сходит как загар — лишь с течением времени. Арундэль, составив Нимрихилю компанию по части отъедания и отсыпания, за те же три недели написал докладную записку для наместника Рингору относительно военной, политической и экономической ситуации в Полуденном царстве, а также «Заметки по этнографии харадрим вкупе со словарем редких, архаичных и малоупотребительных слов языка харадрим» для советника Эгнора и для виньялондской Школы следопытов. Амети после аудиенции у наместника Рингора получил дарственную на небольшую усадьбу на севере Умбара — несомненно, подальше от злосчастного короля Хамула. Поселившись там, Амети женился и занялся сельским хозяйством и торговлей — чему немало способствовали не только склонности его натуры, но и покровительство наместника Умбара, а также дружба с Арундэлем и Нимрихилем, которые время от времени навещали бывшего жреца, когда дела приводили роквэнов в Умбар. После 2210 года Второй эпохи следы Амети теряются, но, судя по всему, бывший жрец закончил жизнь мирно, в своей постели, окруженный многочисленными детьми и внуками. Род его несколько веков процветал в северных окрестностях Умбара: еще в составленной вскоре после Акаллабэт так называемой «Переписи госпожи Бэрут» значится некто «Арет из рода Амета Адунаимзира, со чады и домочадцы». На этом кончаются известные нам сведения о судьбе Амети и его потомков. Через несколько лет после описываемых событий храм Скарабея пришел в полный упадок, а храм Змеи, напротив, возвысился благодаря покровительству короля Хамула Истерлинга, Тени Востока. Послесловие составителя Амети последовал совету таинственного незнакомца написать о событиях, перевернувших его жизнь. Оригинал «Сказки...» хранился в его семье, и известно, что с него еще при жизни автора было сделано несколько копий. Утраченная рукопись из архива наместников Умбара некогда послужила основой для списков, которые, в свою очередь, дали начало многочисленным фольклорным вариантам легенды, бытующим в Умбаре и его окрестностях по сей день. В Виньялондэ хранился весьма ценный экземпляр: рукопись, привезенная в Новую Гавань, скорее всего, самими Арундэлем и Альвионом, «с пометками, могущими, судя по их стилю, принадлежать только руке Айрэнаро Нимрихиля», как сообщает доступная нам рукопись из собрания Имладриса — список с виньялондской рукописи, сделанный Анборном Последним Стражем примерно через шестьсот лет после описываемых событий. Таким образом, мы, к сожалению, лишены возможности установить, что именно в данной рукописи принадлежит перу Амети, а что — Альвиона и Анборна Мэтирно. Поэтому данное произведение представляет собой скорее попытку реконструкции событий, а не текста Амети, о неудобочитаемом стиле которого читатель может составить представление по заглавию, воспроизведенному в одной из древних умбарских рукописей: «Удивительное и пречудное Сказание о страданиях и приключениях, павших на долю Амети, Жреца Храма Скарабея, а также роквэна Арунзира и вэтта Нимрэхиля в землях Дальнего и Ближнего Харада, а также о посрамлении и злобе Черного Истерлинга, короля Дальнего Харада, она же забавная и поучительная Повесть о подлинных и всамаделишных событиях и случаях, произошедших в царствование Тар-Атанамира, Государя Людей Запада, иначе именуемых Морским Народом, а также в годы наместничества Благородного Лорда Ринкора, сын Ривиона, наместника Заморского владения Умбар, каковая повесть записана Амети, прозванным Адунаимзир, бывшим Жрецом Скарабея в стране Дальний Харад, что сам участвовал в изложенных событиях и сим удостоверяет их подлинность; кратко же сию повесть именуй СКАЗКОЙ О ХИТРОМ ЖРЕЦЕ И ГЛУПОМ КОРОЛЕ». Из иных произведений, на которых основана данная реконструкция, необходимо назвать другие хранившиеся в Имладрисе так называемые «большие» рукописи «виньялондского цикла»: дневник Халдара, записки Бэльтира из Эльдалондэ, архив Стражей. Также использовались материалы Сводной летописи Имладриса за 1702-2507 годы В.Э., южные летописи Второй Эпохи, сборники фольклора Харада, Умбара и окрестностей. Составитель выражает огромную благодарность Глорфиндэлю из Имладриса за неоценимую помощь в работе над рукописями и устные рассказы о событиях Второй Эпохи, послуживших фоном «Сказки...».

Анариэль Ровэн

(17 июня 1998 — 24 апреля 2000)

Примечания:
22 Нравится 25 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (6)