Хронос и Деймос

NC-17
Завершён
19262
232
автор
Размер:
594 страницы, 180 874 слова, 88 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19262 Нравится 2414 Отзывы 7862 В сборник

Глава 45

Настройки
Народ, вы задолбали исправлять "сотоварищи". Если вы не знаете этого слова, загуглите. __________________________________________________________________________________ Чуть отойдя от межвременного перемещения, Деймос спрятал «Хронос» и обнаружил себя все в той же подсобке собственного дома на Гриммо. На кухне, похоже, набирал обороты отвратительный скандал: орал Сириус и тихо шипел Снейп. Больше, вроде, никого не было слышно. - Это ты виноват, ублюдок сальноволосый! Ты должен был его Окклюменции научить! И где он теперь?! Твой змеемордый хозяин обманул Гарри! Он его заманит и убьет! Выпусти меня немедленно! - Кому будет лучше, если ты на самом деле сдохнешь? Я уже сообщил членам Ордена, они вызволят твоего пустоголового сопляка. А ты останешься здесь. Приказ директора. - Да срал я на директора с Астрономической башни! Он пожертвует Гарри, не поморщившись, если представится возможность стравить его с Волдемортом! Пусти, Снейп, или я за себя не ручаюсь. - Поганая псина! Вечно ты все… - Хватит! – Деймос вышагнул из своего укрытия на освещенную кухню и поморщился от яркого света. – Как я понял, Гарри собрал своих друзей и полетел в Министерство? - Полетел? - В Министерство! – выкрикнули одновременно Снейп и Сириус. – Спасибо, лорд Поттер-Блэк, Снейп, с дороги! - Деймос, ему нельзя! – упрямо возразил Северус. - Вы знакомы? – Сириус даже на несколько мгновений забыл, что очень спешит спасти Гарри. - Сев, пусть он идет. Все так и было. Сириус, ты в курсе, что сегодня ты умрешь? - СЕВ?! Это то, о чем я думаю?! – снова повысил голос Блэк, проигнорировав тот факт, что жить ему остается несколько часов. – Ах ты, грязная тварь! ТЫ! Ты и Гарри! Своими скрюченными пальцами ты касался моего сына! - И не только пальцами, - серьезно кивнул Деймос, обнимая напряженного супруга со спины. – Мы состоим в магическом браке. Перед тобой супруг главы рода, так что будь любезен – соблюдай пиетет. - Что?! Да нахрен мне такой род?! Да как вообще… - Передумал спасать Гарри? Пусть умрет, лишь бы не достался Северусу? - Что? Нет… - Сириус тяжело опустился на стул и спрятал лицо в ладонях. – Как? Как такое могло произойти? Я надеялся, ты найдешь себе красивую чистокровную девушку… ну, или не очень чистокровную. Гермиону, например. Она умная, красивая… - Герми вышла за Кингсли, и теперь она - первая леди Великобритании. Согласись, это чуток престижнее, чем быть нелюбимой женой Главного Аврора, вечно сующегося в неприятности. Только Северус и может выдержать мой график и подлатать меня в случае необходимости. - Гермиона и Кинг?! Мерлин, вы с ума там все посходили? А как же твой обожаемый род?! Не родит же тебе этот… Снейп? - Все под контролем. Не беспокойся, - Деймос улыбнулся и присел рядом с Сириусом. – Ты можешь пойти туда, в моем прошлом ты действительно спас мне жизнь. Но вот умирать тебе не обязательно. Блэк покосился на Снейпа, замершего с каменным лицом, будто происходящее ни в коей мере его не касалось, и покрутил лохматой головой: - Жить в одном доме с ЭТИМ? Благодарю покорно, лучше отправлюсь к Джи и Лилс. Твой отец будет в ярости. - Мне до этого нет ровным счетом никакого дела. - Ты хоть был совершеннолетним? – безо всякой надежды спросил Сириус. - Когда мы впервые поцеловались, несовершеннолетним был Северус. Но брак мы заключали вполне осознанно. На лицо Сириуса было страшно смотреть. - О, Мордред! – наконец, тихо выдавил он. – Мой мозг отказывается воспринимать подобную… нелепицу. - Неудивительно, - холодно заметил молчавший до того момента Снейп. – Для того, чтобы воспринимать информацию и анализировать ее, как минимум нужен мозг, в наличии коего у тебя я сильно сомневаюсь. - Хватит, Северус, - остановил его Деймос. – Сейчас не время для твоего убийственного сарказма. – Сириус, ты уверен? - Уверен, Гарри. С кем спать – дело твое, и даже если ты выбрал, - он скривился от отвращения, - Снейпа, я все равно должен тебя защитить. В жизни есть вещи пострашнее однополого брака с уродливым полукровкой. - А ты все-таки сноб, - рассмеялся Деймос. – Ладно, иди. Гарри наверняка уже вляпался по самые яйца. - Ну что ж, мне тоже пора, - подал голос Северус. - А вот ты точно никуда не пойдешь, - жестко припечатал Деймос. – В моем прошлом не было никакого Снейпа в Министерстве. - Да как ты… - Съел, Сееев? – издевательски протянул Сириус. – Так его, сынок! Распоясался, скользкий мерзавец! - Не лезь не в свое дело, - рявкнул на него Деймос и снова повернулся к яростно раздувающему ноздри Северусу. – Я прошу тебя, Сев. - Там… там же Гарри, - прошипел он. - А ты подумал, что будет с тобой в частности, и с общим исходом войны в целом, если ты открыто начнешь защищать Гарри Поттера? Поверь, у тебя другая миссия. Ты еще не раз спасешь мою задницу. Сириус справится. Правда ведь? Деймос привлек сопротивляющегося супруга к себе и перевел взгляд на проверяющего одежду и палочку Сириуса. - Все будет ОК, Гарри, - азартно ухмыльнулся тот. – Держи Сопливчика крепче, а то я еще не смирился до конца, могу его и пришибить ненароком… по закону военного времени, так сказать. Северус рванулся, но Деймос надежно держал его, пока хохочущий Сириус исчезал в камине. - Да что ты вообще… - начал было Снейп, извиваясь в крепких объятиях, как змея, но тут горячие губы тронули то самое чувствительное местечко за ухом. - Чшшш, хороший мой, я же сильнее. Ты никуда не пойдешь. - Там Гарри! - Я понимаю. Он справится, я точно знаю. - Темный Лорд! Люциус! - Вот именно – Люциус. Он наш союзник, помнишь? - От… Отпусти меня! - Нет. И перестань извиваться, а то я разложу тебя прямо на этом столе. Идем домой. - Мне нужно вернуться в Хогвартс! Амбридж! Дети без присмотра! - Я иду с тобой. - Нет! - Да, и не спорь. От тебя и от того, насколько тебе доверяет Волдеморт, зависит весь исход войны, а потому ты никуда не пойдешь, ясно? Отправляйся в школу, чтобы тебя все видели, и оставайся там, пока Гарри не вернется, понятно? Потом мы пойдем к Малфоям, что-то мне подсказывает, что арест Люциуса будет использован Лордом для того, чтобы с комфортом разместиться в Малфой-мэноре. Нужно защитить Нарси. Понимаешь? - Да, но Гарри… - Сириус спасет его. - И ты не жалеешь о том, что твоя псина погибнет? - Это его выбор. Вполне осознанный и зрелый. Идем, я лично прослежу, чтобы ты вернулся в Хогвартс. - Отпусти. Деймос с усмешкой разжал объятия, и Северус тут же направился к камину: - Кабинет генерального инспектора Хогвартса! – четко выговорил он, и зеленое пламя унесло его прочь. Вспомнив, что мадам Долорес сейчас развлекается где-то в запретном лесу в обществе «полуразумных» кентавров, Деймос усмехнулся и последовал за супругом. Что-то подсказывало ему, что тот попытается сбежать. В Хогвартсе он едва успел накинуть мантию и протиснуться в чуть не захлопнувшуюся перед его носом дверь – Северус был в ярости. Экзамены давно закончились, ученики мирно бродили по школе или нежились у озера. Северус летел по коридорам, распугивая всех на своем пути, пока не оказался в Большом Зале, где домовые эльфы под руководством Флитвика убирали столы после экзамена. Северус подошел к профессору чар почти вплотную и что-то тихо спросил. Ему так же тихо ответили, и вскоре работа закипела: столы и стулья сами складывались и плавно скользили к выходу. Уборка продолжалась не менее часа, и все это время Деймос старался не выпускать напряженного, как струна, Северуса из поля зрения. Время тянулось, как маггловская жевательная резинка, и стоило Блэку на мгновение отвлечься на то, чтобы не столкнуться с появившимися обеденными столами факультетов, как Северус исчез. Будто растворился в воздухе. Еще мгновение назад он стоял у ярко горящего в подступающих сумерках факела, и вот его нет. «Блядь, - выругался про себя Деймос. – Сбежал-таки. Наверняка какой-нибудь тайный ход. Ну ебаный же ж на хуй, Сев, что ты творишь?!» Он стремительно ринулся к выходу из Большого зала, стараясь, впрочем, не шуметь и никого не задеть. Потом быстро побежал к выходу из замка, но вдруг остановился, будто наткнувшись на невидимую стену. «Кольцо! Черт подери, я идиот!» Деймос отошел в темный угол и закрыл глаза, обхватив двумя пальцами тонкий ободок обручалки. Сосредоточиться получилось почти сразу. Северус жив, взволнован, но полон какой-то отчаянной решимости идти до конца. «До конца чего, хотел бы я знать? До конца столь драгоценной для меня жизни? Не будет этого, мать твою, не будь я Гарри Поттер!» Он выскочил на улицу, быстро нашел аппарационную площадку у самой кромки Запретного Леса, о которой знал обычно только директор Хогвартса, и, сосредоточившись, аппарировал на зов обручального кольца, как Пожиратели – на зов Темной Метки. Северус оказался уже у входа в Министерство. Деймос не видел его, но чувствовал так отчетливо, будто держал в объятиях. - Сев, ты где? – довольно громко спросил он. – Покажись. Раз уж мы здесь, я хочу тебя видеть! Без меня попасть в Министерство тебе будет гораздо сложнее. У самой стены, около пресловутой телефонной будки прямо из воздуха показалась рука. - Ты стырил у Поттера его плащ? – с восторгом спросил Деймос, обнимая невидимого супруга. – Ловко, однако. - Идем скорее, раз уж ты был так очаровательно любезен, что… Я верну! Только идем! Деймос вздохнул и увлек его в будку, быстро набрав на стареньком аппарате какую-то длинную комбинацию из цифр, отчего та, ничего не спрашивая, резко дернулась и полетела вниз, почти перейдя в свободное падение, а потом со скрежетом остановилась в каком-то сером каменном мешке. - Где мы? – хрипло выдохнул Северус. - На Перепутье, - хмыкнул Деймос. – Не зная броду, не лезьте в воду, мистер Снейп. Особенно, если вы не приносили магическую присягу Главного Аврора и не получали наивысшие коды допусков. Выходи. Северус молча выбрался из тесной кабинки и осмотрелся. Серый камень стен, полукруглое помещение, как комната в башне. - И что теперь? - Темпус! Гарри сотоварищи сейчас попадет в старый зал суда с Аркой. Туда и направимся. Нам повезло, что есть точка выхода с Перепутья прямо там. - За Аркой? - Да. - Там ничего нет. - Будет. Что бы ни случилось, держи меня за руку, Северус. Там будут авроры, Пожиратели и студенты, так что сосредоточься на защите своего обожаемого Гарри, а остальное предоставь мне. И не лезь, я тебя прошу, под заклятия. Тихий вздох в ответ и едва слышное: - Спасибо, Дейми. - Поблагодаришь, когда мы выберемся из этой передряги целыми. Идем. Подожди. Et vigilate! Все, теперь идем. - Я не позволял следить за собой! – прошипел Снейп, с яростным отчаянием наблюдая, как скинувший с головы капюшон Деймос ощупывает стену напротив и тычет в нее палочкой по какой-то одному ему известной схеме. - А я не позволял тебе сюда приходить, - припечатал тот, не оборачиваясь. – И что, ты меня послушал? - Я не твоя собственность! – рявкнул Северус, и тут же об этом пожалел, потому что Деймос, яростно сверкая глазами, оказался рядом, обхватил за плечи и встряхнул так, что капюшон съехал с головы. - Да что ты говоришь? – ядовито произнес он, и низкий голос его дал оттяжку в рык. – А чей же ты, если не мой, а? Гарри Поттера? Так это он твой, хотя и не знает еще об этом, а ты – мой. - Он распрямил безымянный палец правой руки, будто показывая неприличный жест, демонстрируя яростно заблестевшее кольцо. – Видишь? Так что ты будешь слушаться, понял?! Или я сейчас сгребу тебя в охапку и запру на Гриммо до самого Рождества! - Да как ты смеешь… - Смею. Ты мой муж, Северус, не советую об этом забывать. Так что веди себя тихо и не мешай работать, а то как бы хуже не сделать! Обещай! Снейп уже и забыл, каким может быть его вечно ласковый Деймос, а потому лишь ошарашено кивнул, как когда-то в юности, когда еще был безумно влюбленным в своего героя подростком. - То-то же, - Деймос уже остыл и осторожно отпустил его. – Прости. Просто иногда ты доводишь меня до греха. Мы договорились? Ты охраняешь Гарри и не высовываешься, а я постараюсь сделать так, чтобы жертв не было вообще. И не смей кидаться под заклятия, прикрывая непутевого героя своим телом! Иначе я за себя не отвечаю. - Идем уже! Деймос отступил на шаг и снова занялся ощупыванием стены. - Есть, - через мгновение сказал он, надавив на ничем не примечательные камни. Стена дрогнула, открывая узкий темный проход, весь затянутый паутиной, и Северус, натянув капюшон, бросился за Блэком, который, держа в одной руке палочку, а в другой – странный камень, позволявший супругу видеть его даже сквозь мантию, быстро пошел вперед. Вскоре они уперлись в абсолютно гладкую стену. Деймос, сунув в карман камень, прикоснулся к шершавой поверхности и в следующее мгновение буквально просочился сквозь нее, как призрак, потянув за собой Северуса. Тревожный провал Арки манил своими шепотками и тихими вздохами. Он закрывал собой все обозримое пространство, буквально затмевая весь остальной свет, всю жизнь, оказавшуюся вдруг чужой и неважной. - Не зевай, - Деймос дернул Северуса за руку, и тот будто очнулся от гипноза, резко встряхнув головой. – Твой Поттер уже катится вниз по ступеням. Снейп дернулся, собираясь выйти из-за странного убежища, но Блэк его удержал. - Не сейчас. - Он там один. И все они… - Там Люциус. Он не станет его убивать. — Ты проиграл, Поттер, — негромко сказал Малфой, стягивая с лица маску. — А теперь будь хорошим мальчиком, отдай мне пророчество. — От… отпустите остальных, тогда отдам! — в отчаянии выпалил Гарри. Несколько Пожирателей смерти рассмеялись. — Ты не в том положении, чтобы торговаться, Поттер, — сказал Малфой. Его бледное лицо порозовело от удовольствия. — Видишь ли, нас десять, а ты один… Или Дамблдор так и не научил тебя считать?* Северус отчаянно дернулся, но тут загнусавил Невилл, снова раздался издевательский голос спокойного Малфоя, сумасшедший хохот Белатрисы, и чуть истеричные крики стоящего у самой арки Гарри, чьи пальцы судорожно сжимали чертово пророчество. Северус задышал чаще. - Я успею выставить щит, Сев, - тихо сказал Деймос. – К тому же это Арка Госпожи, ты понимаешь, о чем я? - Пошел ты к черту, - задушено прошипел Снейп и рванулся изо всех сил, как только в помещение прорвались Сириус, Люпин, Грозный Глаз, Тонкс, Кингсли и все потонуло в каком-то хаосе. Сириус орал, чтобы Гарри бежал, тот что-то кричал в ответ, визжала Белатриса, от заклинаний воздух буквально раскалился, и Деймосу ничего другого не оставалось, как тоже выбраться из-за платформы, чтобы проследить за неприкосновенностью Северуса, Гарри и… Люциуса, как это ни странно. Ни один из них не должен серьезно пострадать, иначе ход истории будет нарушен, и черт его знает, что ждет его в том самом будущем, которое он оставил. * - Дж. К. Роулинг, "ГП и ОФ"
19262 Нравится 2414 Отзывы 7862 В сборник
Отзывы (33)