ID работы: 1617553

Как Курт Хаммел вышел замуж, влюбился и встретил Мужчину Своей Мечты

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
499
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
61 страница, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
499 Нравится 61 Отзывы 131 В сборник Скачать

Бонус Coda 1

Настройки текста
При виде Курта на пороге дома, куда его привозит такси примерно в одиннадцать утра, у Кэрол и Финна чуть не случается сердечный приступ. После крепких объятий, от силы которых ему едва не становится дурно (Финн перестарался, однако видя убийственный взгляд Курта, берет себя в руки), Курт рассказывает им, что у них с Блейном произошло сегодня утром (разумеется, PG – версию), и что намечается с Андерсоном сегодня вечером. У него уходит порядком времени, чтобы убедить их в том, что да - он встречается с Блейном, потому что он (правда, правда) хочет этого, и нет – не нужно (и неуместно) посылать ему благодарственную корзинку с фруктами, НЕТ, Финн – ты НЕ МОЖЕШЬ сидеть на крыльце и ждать Блейна с дробовиком в руках, потому что «так поступил бы твой отец». - У моего отца даже не было оружия! – протестует Курт. Когда его, наконец, отпускают, он тут же мчится в свою комнату и звонит Мерседес, которая звонит Рейчел и Тине, которая в свою очередь, звонит Квинн, и та звонит Сантане и Бриттани. Спустя полчаса шесть девушек располагаются на всех возможных поверхностях его спальни, внимательно слушая рассказ и обсуждая варианты его наряда. - Постой, так насколько у него большой член? – спрашивает Сантана, плотоядно ухмыляясь. При этом она практически причмокивает губами. Тина недоуменно хмурится, оборачиваясь к ней, - Я думала, что ты теперь лесбиянка. - Это не значит, что я не могу оценить хороший пенис, - пожимает плечами Сантана. - Поэтому ты так громко кричишь, когда я использую страпон? – удивляется Бриттани. - Ооокей, давайте вернемся ко мне, ладно? – предлагает Курт после неловкой паузы. – Итак, брюки: узкие, классические в полоску или обтягивающие зад с низкой посадкой? - Вторые, - практически в унисон отвечают девчонки, даже не глядя друг на друга. Курт переодевается пять раз, прежде чем окончательный вариант получает всеобщее одобрение (включая его собственное). Как только подружки уходят, он начинает собирать свою сумку для ночевок, не переставая перечитывать сообщения Блейна, как вдруг вспыхнувшая неуверенность не заставляет его запаниковать – а вдруг, Блейн передумал, или его родители уже заставили его заново вступить в брак, или он поскользнулся в душе, получил амнезию и совершенно забыл его… Это повторяется раз за разом, пока не приходит СМС от Блейна, гласящее: Входящее (4:53 PM): У нас все в силе сегодня вечером? Внезапно, Курт чувствует, что снова может дышать. Он с улыбкой отвечает: Конечно! Увидимся в 7. Ровно без трех минут семь Курт видит на их подъездной дорожке элегантный синий Мерседес Блейна. Он знает, что собственно, тот был здесь еще двадцать минут назад, и до сих пор, раз за разом кружил вокруг дома Курта. Он ощущает соблазн подразнить Блейна, но тогда пришлось бы признаться в том, что он узнал об этом, сидя у окна с четверти седьмого (Финн пытается пошутить на этот счет, но получает подзатыльник от сияющей Кэрол, которая желает ему прекрасного вечера). Ему практически удается сохранять достоинство и не распахнуть дверь, еще даже до того, как слышится звонок, заставляя себя переждать целых пять мучительных секунд, прежде чем открыть дверь с небрежной уверенностью, которую он определенно не испытывает. - Привет. Блейн стоит на пороге, держа в руках небольшой букет гвоздик всех оттенков красного, от темно - розового до глубокого, почти пурпурного цвета. Он одет в светло-серый пиджак поверх вишневого кардигана и темные джинсы, его волосы снова аккуратно уложены гелем. Блейн выглядит еще красивей, чем даже сегодня утром, а от его улыбки, Курт вынужден подавить вздох. Однако увидев его, Блейн перестает улыбаться и медленно проводит застывшим взглядом по телу Курта, до тех пор, пока не моргает и снова начинает смотреть ему в лицо. - Привет, - отвечает он, слегка задыхаясь. - Они для меня? – спрашивает Курт, указывая на цветы, стараясь не слишком ухмыляться или не слишком кокетничать, в ответ на реакцию Блейна, вызванной тем как он выглядит в своем (просто потрясающем) наряде. Блейн снова моргает, когда выйдя из оцепенения, понимает вопрос. - Ах, да, ээ вот, - заикается он, протягивая Курту цветы с пылающим лицом. - Благодарю, - чопорно произносит Курт, забирая букет. Он приглашает Блейна в гостиную и направляясь на кухню, позволяет ухмылке перерасти в огромную головокружительную улыбку. Он достает вазу из шкафа и ставит гвоздики в воду, поднося к их к лицу, чтобы вдохнуть легкий аромат. Когда Курт возвращается, он застает Блейна разговаривающим с Кэрол, их голоса приглушены и серьезны. Кэрол стоит спиной к нему, и потому он не слышит, что она говорит Блейну, но он может видеть, как тот торжественно и искренне говорит ей: - Я сделаю все, что в моих силах, миссис Хаммел. Обещаю. Курт прочищает горло, чувствуя тепло внутри себя от того, как серьезное выражение Блейна тает, сменяясь улыбкой при виде него. - Готов идти? – спрашивает Курт, беря пиджак. - Да, - отвечает Блейн. Оба желают Кэрол спокойной ночи и направляются к машине, идя так близко, что почти касаются друг друга. - Кстати, ты выглядишь невероятно, - нежно, почти застенчиво произносит Блейн, распахивая перед Куртом дверь с пассажирской стороны. - Спасибо, - произносит Курт, сам немного смущаясь. – Ты тоже. Ужин – чудесный, Курт не припоминает более приятного вечера. Но если бы кто-нибудь спросил его на следующий день, что они ели, как звали их официантку, или даже понравился ли ему декор, Курт не смог бы ничего вспомнить. Все что он помнил, так это: то, как он смешит Блейна, наблюдая за тем, как щурятся его глаза и морщится нос; то, как разговаривая, Блейн не перестает жестикулировать руками, пока они обсуждают одну тему за другой безо всякой неловкой паузы; то, как внимательно слушает Блейн Курта, словно он самый важный и интересный человек в мире для него. Они рассказывают истории о своей жизни друг другу, и Курт впитывает каждую каплю информации, что срывается с губ Блейна: его любимые фильмы, исполнители, места; истории о первом произнесенном слове его сестры, о часах, которые принадлежали его дедушке и с которыми он никогда не расстается, о его высокомерном коте. Блейн держит его руку, пока Курт медленно и с болью рассказывает ему о своем первом годе в старшей школе, а после выясняет, что у них больше общего, чем он думал, когда Блейн, в свою очередь, рассказывает о своем последнем дне в старой школе и первом в Далтоне. Кажется, что время стремительно пролетело, когда убирают посуду и приносят счет. - Нет, даже не думай, - говорит Блейн, подтягивая чек поближе к себе и вытаскивая бумажник. – Я предложил это место, так что будет справедливо, если заплачу я. - А я был тем, кто попросил тебя о свидании, - парирует Курт и тащит счет в свою сторону. Затем следует небольшая игра в перетягивание каната, пока Блейн, очаровательно улыбаясь, не предлагает: - Мы могли бы сыграть в камень-ножницы-бумага, - Курт смеется и разжимает пальцы. Блейн с триумфом вскидывает вверх руки, празднуя победу, в то время как Курт демонстративно пинает его под столом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.