ID работы: 1620112

Гарри, Драко и Узник Азкабана

Смешанная
R
Завершён
1756
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
103 страницы, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1756 Нравится 116 Отзывы 642 В сборник Скачать

Часть четвертая. Анимаги и оборотни

Настройки текста
1. Все – хорошее, равно как и плохое – рано или поздно оканчивается. Вот и зимние каникулы третьего года обучения Гарри Поттера и Драко Малфоя подошли к концу. За эти недели в Хогвартсе ничего не изменилось: ни стены, ни оформление залов, спален и классов. Те же студенты и преподаватели шагали по знакомым коридорам и галереям. Все так же дежурили по периметру замка стражи Азкабана. Если говорить о дементорах, точнее – о том, что у Поттера они вызывали приступ паники, то профессор Люпин не забыл о своем обещании. Буквально после первого в новом триместре урока Защиты у третьего курса Слизерина преподаватель сам напомнил о нем. Договорились, что Гарри и Драко придут на первое занятие по овладению заклинанием защиты от дементоров в ближайшие выходные. Встретились они в том же пустом классе, где проходило первое практическое занятие по Защите в сентябре. Люпин сразу объяснил, почему выбрал это место для тренировки: – Мне удалось выловить еще одного боггарта. Раз уж дементоры вызывают у Гарри такую негативную реакцию, то, как только он приблизится к боггарту, тот неизбежно превратится в стражника Азкабана. Тренироваться же с настоящим дементором было бы неразумно. Свободного места здесь много, это позволит каждому из нас занять лучшую позицию. Мистер Малфой, вы станете чуть дальше своего товарища, чтобы видеть, во что превратился боггарт Гарри, однако сами вы, молодой человек, на него влиять не будете. Я же стану подстраховывать вас обоих. Боггарт сейчас находится там, в шкафу. Стенка платяного шкафа дрогнула, словно подтверждая, что там кто-то есть. Мальчики покосились на дверцу, но тут же вновь повернулись к преподавателю, который пока излагал теорию того, что им предстояло изучить на практике. – Для защиты от дементоров применяется специальное заклинание «Патронус». Сразу хочу предупредить, что оно не входит в школьную программу, так как считается, что для овладения ним нужно иметь немалую силу магии. Целью заклинания является вызов особого существа, которое состоит примерно из той же субстанции, что и призраки, боггарты и дементоры. Однако оно имеет позитивную полярность и призвано защищать волшебника, который его создал, от негативного воздействия дементоров. «Патронус», собственно говоря, и означает «защитник». Непосредственно заклинание звучит довольно просто – «Экспекто Патронум», но мало выучить его наизусть, после чего громко и четко произнести. Очень важно наполнить заклинание позитивной энергией. Взять ее можно только в глубинах собственной души, в личных воспоминаниях и чувствах. Для этого необходимо воспроизвести в памяти какой-нибудь максимально счастливый эпизод из вашего прошлого. Гарри стал перебирать в памяти события своей короткой жизни. Раннее детство до похода в Хогвартс было полно обидами и огорчениями. Воспоминания об этих временах вряд ли помогут вызвать призрачного защитника. Приятным исключением разве что мог быть поход в Лондонский зоопарк. Кроме всего прочего, именно в этот день они с Драко впервые увиделись, хоть и не познакомились. Ну, а дальше с хорошими воспоминаниями стало легче. День, когда ему исполнилось одиннадцать лет, визит в дом Дурслей Хагрида с вестью о том, что Гарри Поттер – волшебник. Поездка в школу. Первый полет на метле. Подарки от Малфоев. Среди прочего – колдографии родителей, сделанные в их школьные годы. После этого их с Драко поездки по миру. Подвижные игры на берегу моря. Их приключения. Хотя о приключениях мальчик вспомнил зря. Уже не раз за эти годы ситуация складывалась довольно угрожающая. «Что еще примечательного в моей жизни случилось? – Задумался Гарри, – Несколько первых оргазмов… Гм, об этом, кажется, тоже не стоит вспоминать. Наверняка профессор Люпин имел в виду что-то в большей степени духовное. Ладно, решено. Попробуем вспомнить первый полет на метле. Ведь именно тогда я до конца поверил, что являюсь волшебником». Убедившись, что ученики выбрали счастливое воспоминание и готовы попробовать, Люпин открыл шкаф. Из него вылетело бесформенное серое облачко. Но стоило только бесплотной тени приблизиться к Поттеру, который стоял ближе всего к шкафу, как она тут же превратилась в парящую над полом фигуру, закутанную в черный плащ с капюшоном. И хотя дементор был ненастоящим, в голове мальчика вновь зазвучал женский голос, моливший о пощаде. – Экспекто Патронум! – заорал Гарри, нацеливаясь на дементора палочкой. За его спиной мальчику вторил Малфой. Поттер не мог видеть, какие успехи были у его приятеля, но из его собственной палочки вылетела небольшая серебристая струя. Голос матери стал значительно тише, хотя все еще был слышен. Дементор замер, словно раздумывал, стоит ли приближаться. – Экспекто Патронум! – выкрикнул опять Гарри, вспомнив на этот раз первое его рождество в Малфой мэноре, когда они стояли вчетвером у сияющей елки, и Поттер впервые почувствовал, что это такое – быть частью семьи. На этот раз воспоминание было выбрано удачно, появившееся облако серебристого тумана получилось большим по размеру. И хотя определенной формы оно не имело, результат заклинания был налицо. Дементор не просто остановился, он начал пятиться в сторону шкафа. – Ридикулос! – Люпин решил прервать тренировку. И дементор, и вызванный Гарри Патронус исчезли. Боггарт съежился и спрятался в шкафу. Поттер обнаружил, что чувствует себя, как выжатый лимон. Словно он не заклинание применял, а только что пробежал марафонскую дистанцию. Гарри оглянулся на Драко, у того тоже был бледный вид. Но Люпин был доволен: – Молодцы! Я не ожидал такого успеха с первого раза. Особенно хорош был Патронус у тебя, Гарри. Ты удачно выбрал объект для воспоминаний во второй раз. Когда у вас обоих Патронусы примут определенную форму, это будет означать, что вы овладели этим сложным заклинанием. После этого воспроизвести его вновь будет уже легче, сил на это потребуется меньше. Но пока с вас достаточно. Заклинание на первых порах отбирает слишком много сил. Присядьте, отдохните. Вот вам для восстановления энергии. Мужчина достал из кармана мантии плитку шоколада, разломил ее пополам, протянув половинки мальчикам. – Профессор, – решил поинтересоваться Малфой, когда часть шоколада была съедена, и их самочувствие улучшилось, – а не могли бы пояснить суть такого явления, как поцелуй дементора. – Это вы, наверное, прочли во вчерашней газете о том, что его применят к Сириусу Блэку, когда беглеца поймают? Слизеринцы кивнули, подтверждая догадку преподавателя. – Поцелуем этот процесс называют несколько в ироническом ключе. На самом деле никто не знает, что именно происходит при таком виде казни. Просто дементору позволяют войти в физический контакт с преступником. Говорят, что в этом случае дементор высасывает у человека душу. Это не совсем верно. Если душа покидает тело, то оно умирает. А те, кого приговорили к казни, после поцелуя живут достаточно долго. Хотя, если честно, жизнью это существование назвать сложно. Люди после поцелуя мало чем отличаются от растений. Наиболее правдоподобным мне кажется такое объяснение. На близком расстоянии дементор оказывает столь негативное воздействие на человека, что его душа прячется от окружающего мира в своеобразную капсулу в подсознании до тех пор, пока смерть тела не освободит ее. – А зачем такая жуткая казнь вообще была придумана? – не удержался от вопроса Гарри. – Считается, что это подходящая альтернатива смертной казни. Ведь с формальной точки зрения она не является убийством. А тот, кто намеренно убивает другое мыслящее существо в тот момент, когда оно даже не способно защищаться, неизбежно накладывает черный отпечаток на собственную душу. Никто из нормальных людей не хочет быть палачом. Кроме того, если темный, наполненный злом человек умирает насильственной смертью, то связанное с ним зло остается в нашем мире, продолжая отравлять его миазмами ненависти. А вот если носитель зла умер естественной смертью – к примеру, от старости или болезней, то он забирает темную сторону своей души с собой. В это верят маги. И я тоже. – Понятно. – Ну, если нет других вопросов, то вы можете быть свободны. Я скажу, когда мы сможем встретиться для следующей тренировки. 2. В конце следующей недели стало понятно, почему так осторожен был в прогнозах профессор Люпин. Он в очередной раз заболел. Периодически такое случалось и в прошлом году, в первом триместре. Но третьему курсу пока везло, и урок Защиты у них отменяли всего один раз. Все подумали, что нечто подобное произойдет и теперь. Однако занятие не отменили. Просто вместо Люпина к ним пришел другой преподаватель. Северус Снейп собственной персоной. Слизеринский декан проигнорировал горестные физиономии некоторых гриффиндорцев и сразу же в своей жесткой манере приступил к уроку: – Темой сегодняшнего занятия будут оборотни. Упреждая ваше замечание о том, что согласно плану занятий, который разработал… профессор Люпин, и в соответствии с учебником, которым вы пользуетесь, вы должны изучать оборотней не ранее апреля, я скажу следующее. Сегодня я – ваш преподаватель и мне решать, какую тему имеет смысл изучать раньше, а какую – позже. Мужчина обвел мрачным взглядом притихших учеников и задал первый вопрос: – Чтобы подойти ближе к теме урока, хотелось бы узнать, имеет ли кто-нибудь в аудитории представление о том, чем отличается анимаг от оборотня. Есть желающие что-либо сказать по этому поводу? Взгляд Снейпа остановился на сидевших за первой партой Гарри и Драко: – Возможно, вы, мистер Поттер? Следует сказать, что сразу после того, как мальчикам стало известно, благодаря каким своим способностям Сириус Блэк смог бежать из Азкабана, они заинтересовались столь интересным явлением, как анимагия. Дня три Поттер с Малфоем вдвоем листали толстый том Георга Утрехтского «Оборотни и анимаги», останавливаясь на самых интересных для них моментах и обсуждая их. Так что Гарри действительно было, что сказать на предложенную тему: – Между оборотнями и анимагами есть ряд существенных отличий. Во-первых, как следует из самого названия, анимагами могут быть только маги. Способность к анимагии или отсутствие таких способностей является одной из характеристик волшебника или ведьмы. Оборотни – это отдельная, специфическая раса волшебных разумных существ. Все члены племени оборотней обладают потенциальной способностью превращаться в животное с рождения. В разных местах земли существует несколько различных племен оборотней. Они отличаются друг от друга по тому, в какое животное могут превращаться. Для Западной Европы более всего характерны вервольфы, которые пребывают попеременно в людском или волчьем обличии. В Африке есть племя оборотней леопардов. В Карпатах позапрошлым летом мне с друзьями довелось встретить котолятка, то есть магическое существо, животной формой которого является пантера, большая кошка. Есть разница и в механизме превращения анимага и оборотня в животное. Анимаг в момент перехода в свойственную ему анимагическую форму мгновенно исчезает из реального мира вместе со своей одеждой и прочими мелкими вещами, которые находятся в пределах его магической ауры. Кроме того, размеры анимагической формы никак не связаны с величиной тела волшебника. Это может быть, как насекомое, мелкий грызун, так и, к примеру, слон. Тело оборотня в момент превращения испытывает реальную, протекающую во времени трансформацию, одежда в этом случае может мешать или быть безнадежно испорчена. Масса тела оборотня в человеческой и животной формах абсолютно идентичны. Поэтому взрослые оборотни превращаются в зрелых животных, подростки – в детенышей. Преподаватель жестом показал, что Поттер может сесть, и посмотрел на Малфоя: – Вы, мистер Малфой, можете что-то добавить к сказанному вашим соседом? Пришлось вставать уже Драко: – Говорить на эту тему можно часами. Но стоит упомянуть, прежде всего, пожалуй, вот о чем. Оборотнями часто называют без разбора всех разумных и едва разумных существ, которые в любой момент или же при определенных обстоятельствах способны к превращению в животных или даже в иных волшебных существ. В «Не ближнем свете» помимо оборотней, о которых говорил Гарри, есть и иные способные к превращениям существа. Чаще всего они весьма опасные и злобные. Чтобы отличать от этих чудовищ те племена оборотней, которые относятся к волшебникам нейтрально или даже дружелюбно, последних называют истинными оборотнями. Уже упомянутые Поттером котолятки и вервольфы являются примером истинных оборотней. Анимагов и истинных оборотней объединяет также то, что они способны контролировать процесс превращения в животного и наоборот. В отличие, скажем, от такого явления, как лика… – Достаточно, мистер Малфой. Итак, эти двое студентов зарабатывают для своего факультета по десять баллов. – Снейп посмотрел на другую сторону класса, где тоже в первом ряду сидела Грейнджер, на лице ее явно было написано, что те факты, которые изложили ее друзья, вызвали у нее некий протест. – Да, мисс Грейнджер, того, о чем говорили ваши соученики, нет в вашем учебнике. Это и понятно, ведь ни анимаги, ни истинные оборотни не представляют опасности для волшебников, они не являются порождением темной магии. Следовательно, от них нет необходимости защищаться. Вы хотите сказать, что знаете, о чем не успел нам рассказать мистер Малфой? Девочка с притворной неохотой встала со своего места: – Я, конечно, не могу прочитать мысли Драко Малфоя, но предполагаю, что он хотел сказать, что оборотнями также называют волшебников, страдающих таким магическим недугом, как ликантропия. Именно об этом говорится в нашем учебнике Защиты от темных искусств. – Вы можете более подробно рассказать о ликантропии? Весь класс удивленно посмотрел в сторону преподавателя. Неужели тот самый Северус Снейп дает шанс гриффиндорской заучке похвастаться своими знаниями. Девушка не стала упускать подвернувшуюся ей возможность: – До сих пор нет единого мнения о сути такого явления, как ликантропия, а также о ее происхождении. По внешним своим проявлениям она более всего похожа на проклятие. Можно вспомнить воспетую маглами историю о Красавице и Чудовище. В этом случае имело место именно проклятие. Однако если говорить о ликантропии, она передается от одного субъекта к другому не посредством проклятия, а подобно обычному инфекционному заболеванию. Если точнее, переносчиком ликантропии является слюна или кровь оборотня в тот момент, когда он находится в своем зверином обличии. Поэтому ликантропию относят к специальному классу темномагических болезней. Проявляется она следующим образом. В течение трех-четырех ночей, когда луна находится в фазе полнолуния, зараженный ликантропией волшебник превращается в звероподобное существо. Главной особенностью этого состояния является полная потеря контроля над своими поступками. Эти оборотни сеют вокруг себя смерть и кровавые раны, словно взбесившиеся звери. Этим ликантропы существенно отличаются от анимагов и истинных оборотней, которые и в животной форме остаются наделенными разумом субъектами. Заразиться ликантропией могут лишь волшебники или истинные оборотни. Последние особенно опасны, так как могут заражать своей слюной не только в дни полнолуния. Все прочие магические расы устойчивы к ликантропии. Для маглов слюна оборотня ликантропа является смертельным ядом. Так что они гибнут, не успев превратиться в оборотня. Мужчина, зараженный ликантропией, не передает заболевание своим детям по наследству. А вот дети больной женщины, как правило, становятся тоже ликантропами. Они получают заболевание через кровь матери. Гермиона замолчала, не зная, стоит ли продолжать. Не будет же она пересказывать весь учебник. Кроме того, не только Поттер и Малфой в классе читают дополнительную литературу. Так что девушка могла бы, дай ей волю, говорить часа два или даже больше. – Хорошо, мисс Грейнджер. Пусть и вашему факультету сегодня достанется десять баллов. Хотя, конечно, вы сами понимаете, что ответ неполный. Но пусть и остальные ваши соученики немного поработают головой. Нет смысла в знаниях, полученных в готовом виде, словно на блюдечке. Они уйдут из пустой головы ученика также быстро, как и попали туда. Профессор обвел класс взглядом, в котором читалась уверенность, что сказанные им слова относятся к большинству присутствующих. – Итак, класс, вот вам задание на следующий раз. Напишите, будьте добры, эссе с подробным изложением всех симптомов ликантропии, а также о методах ее лечения. Если быть совсем точным, пока еще не изобретено зелье, позволяющее полностью избавиться от этой болезни-проклятия. Однако есть средства, позволяющие оборотню даже в дни полнолуния не терять контроль над своим поведением. В настоящее время ведутся разработки зелий, которые дали бы ликантропу возможность не претерпевать в особые лунные дни трансформации человеческого тела в звериное. А сейчас я попрошу всех достать пергаменты и перья. Я бы хотел провести короткий тест, чтобы узнать, насколько велики ваши успехи в изучении столь важного предмета, преподавать который в нашей школе поручают самым неожиданным людям. 3. В ближайшую субботу во время тренировки их команды разговор об оборотнях был продолжен. Если быть точнее, к этому времени основная масса ребят уже разошлась по своим общежитиям, и в Тайной комнате остались лишь Гарри, Драко, Гермиона да задержавшийся в библиотеке Салазара Слизерина Северус Снейп. – Профессор, вы не уделите мне немного времени, – обратилась к мужчине Грейнджер. Увидев удивленные лица мальчиков, она предложила им присоединиться к разговору: – Вы, Гарри и Драко, тоже можете послушать. Так получилось, что вы двое в нашей компании знаете больше всех остальных о всевозможных тайнах. Так что должны знать и об этом. Как это ни странно, но профессор Снейп, казалось, не был удивлен. Более того, именно он начал разговор, когда они вчетвером уселись в кабинете: – Я так понимаю, вы, мисс Грейнджер, успели подготовить заданное мною эссе по Защите, что навело вас на определенные мысли. Девочка смутилась, однако подтвердила предположение наставника: – Да. Я пришла к выводу, что вы не случайно выбрали такую тему для нашего занятия. Более того, я догадалась, почему вы это сделали. Все дело в том, я полагаю, что в школе сейчас находится человек, пораженный ликантропией. Я права? – Оборотень в школе?! – мальчикам показалось, что они ослышались. – Вы правы, юная леди. Очень приятно, что вы не просто забиваете свою симпатичную голову разнообразными сведениями, но и можете ими пользоваться. Большинству учеников этой школы подобное не свойственно. А вы ведь еще принадлежите к прекрасному полу, которому, как считает молва, мозги не нужны. – Но кто это? Ведь он явно недавно к нам присоединился. Это ученик, первокурсник? Или же преподаватель? – Смутная догадка возникла в голове Гарри. Однако прежде чем мальчик ее озвучил, голос подал слизеринский декан: – Не стоит так сильно морщить лоб, мистер Поттер. Это профессор Люпин. Ну, да. Действительно! Теперь-то все стало очевидным. Эти периодические недомогания их преподавателя, его изможденный усталый вид. Эта печать загадки, тайны, постоянно его сопровождающая. И зелье, которое варил Люпину Снейп… – Я просто сопоставила дни, когда отменялись занятия по Защите, с лунными фазами, совпадения были просто разительными, – пояснила Гермиона. – Да и другие симптомы болезни тоже заметны. Драко же заинтересовала другая сторона вопроса: – А откуда вы, профессор, узнали об этом? Из-за того, что вам пришлось варить для нашего преподавателя Защиты специальное зелье. Насколько я помню, оно называется волчьелычье. Потому что в нем в качестве основы используется трава «волчье лыко». – Нет, я знал об этом уже давно. Можно сказать, в свое время был поставлен перед фактом лицом к лицу. Гарри догадался: – Это случилось в школьные годы. Значит, профессор Люпин уже с детства страдал этим недугом. Как же его приняли в школу? – Насколько я понимаю, благодаря доброте профессора Дамблдора. Он уже тогда был директором Хогвартса. Его стараниями присутствие в школе ликантропа удавалось скрывать от детей и – главное – от их родителей. И следует заметить, в те годы рецептура волчьелычьего зелья была далека от совершенства. По крайней мере, в нынешнее время оно действует более эффективно. Больной, который принимает его, полностью контролирует свои поступки в теле зверя. Теперь я знаю, что на протяжении всего обучения в Ховартсе юного Люпина прятали на дни полнолуния в секретном месте. Всем прочим говорили, что он болеет. А дети обычно не очень любопытны, когда дело касается болезней их сокурсников. Я бы тоже ничего не узнал, если бы не случай. Мужчина обвел взглядом присутствующих, решая, стоит ли рассказывать о прочих подробностях давних событий. Но потом все же заговорил: – Это произошло на шестом курсе. Молодые люди уже хорошо проинформированы об этой ситуации, а вам, мисс, будет достаточно знать, что некоторое время я дружил с Лили Эванс, впоследствии вышедшей замуж за Джеймса Поттера и ставшей матерью вашего товарища. А вот с его отцом я как раз, деликатно выражаясь, не дружил. Однако после некого неприятного инцидента, случившегося на пятом курсе, я потерял дружеское расположение Лили. Вместе с этим враги мои остались прежними. Хотя, следует признать, они стали меня чуть меньше доставать после того, как перестали видеть меня со своей сокурсницей. Я, конечно, в ответ на это смягчение нравов отнюдь не воспылал к этой банде нежными чувствами. Я не мог никак успокоиться. Как я теперь понимаю, это было моей ошибкой, но я стал следить за своими недругами, пытаясь подловить момент, когда они совершат что-то противозаконное. Ведь тогда я мог бы хоть на короткое время насладиться местью. Подзуживало меня и то, что вели себя Поттер и его друзья довольно странно, у них явно была какая-то тайна. – Я, кажется, догадываюсь, в чем дело! – воскликнул Гарри. – Они в это время решили овладеть анимагией. Поэтому тайно встречались для совместных тренировок. Профессор Люпин это подтвердил, а рассказал мне об этом Салз. Василиск также присутствовал при разговоре. Змея не упускала любую возможность узнать что-то новое. Она пошевелила мощной головой, подтверждая сказанное мальчиком. – Возможно, вы и правы. Но тогда я этого не знал и строил самые фантастические предположения. Мою слежку заметили, однако я был настолько наивен, что не понял этого. Потому и попал в ловушку. Однажды я подслушал разговор Сириуса Блэка и Питера Петтегрю. Блэк, как я теперь понимаю, говорил намеренно громко. Суть его болтовни сводилась к тому, как легко можно открыть проход в их секретный туннель. – Что за тоннель? – Гарри вспомнил карту отца, в которой упоминались несколько тайных ходов из школы в Хогсмит. – В данном случае речь шла о проходе, начало которого находится в корнях Гремучей ивы, а окончание в Визжащей хижине. Впрочем, о последнем я тогда не знал. Блэк в подслушанном разговоре упоминал лишь о том, как в туннель можно попасть. Гарри, Драко и их подруга с интересом поглядели на преподавателя. О вредном характере волшебного дерева среди школьников ходили легенды. Не меньше россказней существовало и об уединенном доме, стоявшем на некотором расстоянии от околицы Хогсмита. Местные жители боялись к нему подходить из-за темных проклятий, которые якобы все еще поджидали случайных путников, забредших в развалюху. Снейп посчитал нужным пояснить: – Дерево в те годы было совсем молодым, но и тогда уже хлестало ветвями всех, кто к нему подходил. Однако эта компания знала секрет – стоило только нажать на определенный сук, и ива успокаивалась, открывая доступ к туннелю. Именно об этом и говорил Блэк в разговоре с Петтигрю. Меня заинтриговала эта тайна и, как только стемнело, я направился к дереву. Я сумел произвести необходимые манипуляции с нужным сучком при помощи волшебной палочки, и уже через пару минут продвигался по туннелю. Каким же потрясением для меня стало то, что, вынырнув из подземелья, я очутился в ветхом доме один на один с оборотнем, который только что превратился в монстра. Мужчина вздохнул: – Мне повезло. Римус Люпин в теле зверя не успел даже толком меня рассмотреть, когда дверь в хижину открылась, и внутрь вскочил Джеймс Поттер. Он привлек внимание оборотня к себе, после чего заставил его следовать за собой. Тем самым он, можно сказать, спас мне жизнь. Не то чтобы он так уж заботился обо мне, но ваш отец, мистер Поттер, отлично понимал, что если произойдет инцидент со смертельным исходом, то пострадают все – и его друг Люпин, и частично он сам. – И что было дальше? – не выдержала и подала реплику Грейнджер. – Дамблдор по своему обыкновению замял скандал. Поттер и его друзья пообещали больше меня не терроризировать, а я в ответ, чувствуя себя обязанным Джеймсу за спасение, пообещал ничего не говорить об особенностях моего соученика и о том, что произошло той ночью. Собственно говоря, вы первые, кто узнал об этом случае. Дело давнее, и Люпин уже не ученик. Хотя вы все равно не говорите никому о том, что услышали сегодня. Я предоставил всем вашим соученикам возможность проявить сообразительность, и не виноват, если кто-то этим шансом не воспользуется. – А почему директор пригласил Люпина на роль преподавателя, зная об его болезни? – спросил Драко. – Ну, об этом лучше спросить самого Дамблдора. Вряд ли он, конечно, ответит. У нашего директора огромная шахматная партия в голове, и пешки, по его мнению, плохо выполнят порученную им роль, если будут слишком много знать. 4. Ребята уже собрались уходить, оставив мужчину копаться в книгах, когда Снейп попросил Гарри задержаться на минуту: – Не знаю, может, это и не такая важная деталь, но… если мы уж решили быть откровенными друг с другом. Я сейчас не все рассказал о своем тогдашнем разговоре с Дамблдором. Он откуда-то узнал о моих отношениях с Лили Эванс и о том, что тогда только намечалось у нее с вашим отцом. Директор добился от меня признания, что я не буду мешать счастью Лили, даже если ей принесет его Джеймс Поттер, а не я. Это не значило, что я полностью отказывался от нее. Но для меня важнее было знание того, что она счастлива, чем мое собственное счастье. Гарри кивнул: – Я прекрасно вас понимаю. Это было очень благородно с вашей стороны. Но вы ведь еще совсем не старый. Так что, возможно, вам повезет, и вы встретите девушку или женщину, которая сделает вас счастливым, получая, одновременно, счастье от общения с вами. Я в это верю. Вообще-то в данном случае мальчик повторял слова Нарциссы, но он был убежден, что должен сказать мужчине что-то вроде этих утешительных слов. Снейп как-то криво усмехнулся, затем махнул рукой: – Идите уже. На сегодня откровения окончились. Однако в голову к Гарри пришла новая идея, и он крикнул Гермионе и Драко, которые к этому времени уже стояли за дверью кабинета, чтобы они не ждали его и возвращались в свои общежития. Сам же он обратился к мужчине с просьбой: – Если вы не возражаете, я все-таки попрошу вас об еще одной порции откровенности. Мне хотелось бы знать, что вы думаете о моем отце и его друзьях. Я знаю, вы скажете, что ваше мнение будет субъективным. Но мне все равно это важно. Северус вздохнул и сел на диван, показав жестом Поттеру, что он может присесть рядом. О таких серьезных вещах не говорят впопыхах. – Вы поставили меня, мистер Поттер, в очень сложное положение. Теперь мне придется преодолеть себя и дать максимально объективную оценку этим людям. Раз вы так хотите… Начну с Джеймса. Он являлся истинным лидером этой компании, центром общего притяжения. От природы ваш отец был, пожалуй, не так уж и плох. Неглупый, с задатками руководителя, который заботится о благополучии тех, кто доверился ему, незлопамятный, умеющий прощать человеческие недостатки друзей. Имелась у него и толика того, что принято называть благородством. Думаю, именно этот позитив разглядела в своем соученике ваша мать. Ей был присущ дар видеть все лучшее в окружающих ее людях, вытаскивать это лучшее наверх. Плохо было то, что компания Джеймсу попалась дурная. – Так что, у него совсем не было недостатков? – Как без этого?! Прежде всего, я бы вспомнил о равнодушии к чужим чувствам, о неумении понять позицию другого человека. Все подростки и особенно дети эгоистичны, но ваш отец ко всему прочему был единственным долгожданным ребенком в семье, а потому излишне избалованным. Он не понимал, как можно поступаться собственными желаниями ради кого-то другого. Кроме того, я так полагаю, его эстетическое чувство не могло выдержать, когда он видел столь прекрасное создание, как Лили Эванс, гуляющее с неким малолетним уродом. Должен сказать, я и сейчас далеко не красавец, а в детские годы выглядел гораздо непрезентабельнее. А еще Джеймс Поттер легко и непринужденно становился отъявленным негодяем под воздействием своего окружения. Самыми непростыми у него были отношения с Сириусом Блэком. – Тем самым, кто сейчас прячется от ищеек Министерства. – Совершенно верно. Вот уж у него мне труднее всего найти положительные качества. Сейчас попробую напрячься. Ну, здоровый, спортивный, с отменной силой магии – это все не его заслуга, а родителей. Из той же серии – самый красивый парень курса, а то и вообще школы, разбивший немало девичьих сердец. Ему нравилось играть с прекрасным полом в кошки-мышки, но, как мне кажется, ни к одной из этих девушек он не испытывал даже симпатии. Пожалуй, единственной его страстью был Джеймс Поттер. Нет, молодой человек, отнюдь не в том смысле, о котором вы подумали. Это был пример той самой великой мужской дружбы, о которой пишут в книжках. Гарри вспомнил ту групповую колдографию, которую ему еще на первом курсе прислала Нарцисса. Тогда он впервые увидел своих родителей и их друзей. Еще тогда его поразило выражение, с которым Сириус Блэк смотрел на своего соученика. Да, что касается отца, можно было не сомневаться – Джеймс Поттер видел в Сириусе исключительно друга. Но вот если говорить о Блэке, мальчик не был бы настолько уверен. Впрочем, в любом случае это его не касается. Столько лет уже прошло… Северус тем временем продолжил рассказ: – Именно поэтому, скрепя зубы, я вынужден признать, что Блэк не мог стать предателем. Да, этот человек-комета легко переходил от одного настроения к другому, он не затруднял себя в выборе обоснования того или иного своего поступка. «Я так хочу!» – этого было достаточно для начала действия. Но существовало все же в его жизни нечто святое и непререкаемое. И имя ему – Джеймс Поттер. Нет, он мог постоянно подначивать своего друга, брать «на слабо», втягивая в какие-нибудь грязные авантюры. Ему словно доставляло удовольствие вывалять своего кумира в дерьме и самому вместе с ним испачкаться. Но он всегда знал, когда следует остановиться. Да, хочу сразу оговориться, это я сейчас такой умный. Увы, в школьные годы я не смог выбрать подобную отстраненную позицию в своих отношениях с гриффиндорским квартетом. Это уже потом, после окончания школы у меня хватило времени, чтобы все обдумать и проанализировать. Мужчина на некоторое время замолчал, видимо, вспоминая прошлое. Потом он вновь заговорил, едва заметно качнув головой, словно отгонял непрошеные воспоминания: – Ну, раз уж начал, выскажу свое мнение и о других членах этой компании. Итак, ваш преподаватель, Римус Люпин. Он всегда держался особняком от других учеников. Учитывая его болезнь, это неудивительно. Он был послабее своих чистокровных приятелей, но наверстывал упущенное упорными тренировками и чтением помимо основной еще и множества дополнительной литературы. Гм, если бы Люпина распределили в Слизерин (абсолютно фантастическое предположение!), то мы могли бы, наверное, даже с ним подружиться. Однако его друзьями стали Поттер и Блэк, и тут следует сказать о главной негативной черте Люпина. Он всегда очень сильно хотел быть хорошим абсолютно для всех. Он практически никогда прямо не участвовал, к примеру, в активных действиях против меня. Даже наоборот, уговаривал друзей, канючил: «А, может, не надо? Давайте оставим его в покое. Пойдемте лучше в библиотеку». Но ни разу на серьезный разговор с ними Люпин не решился. Римус так никогда и не сказал Джеймсу и Сириусу: «Вы поступаете плохо по таким и по эдаким резонам». Хотя, наверняка, такие резоны у него были. Я не имею морального права его судить, но что есть, то есть… Профессор вздохнул: – О последнем члене компании говорить сложнее всего. Он был меньше всех ростом, полноватым, некрасивым. Да и особой магической силой Питер похвастаться не мог. Однако Поттер и Блэк взяли его в свою компанию. Но лучше бы они этого не делали. Потому что каждым своим взглядом, жестом они постоянно демонстрировали своему, так называемому, другу: «Вообще-то говоря, ты – полное ничтожество, но смотри, насколько мы по-гриффиндорски благородны. Мы приняли тебя в свой круг, как равного. Помни и цени нашу доброту». В ответ Питер помнил и ценил. Без всякой иронии. Особенно трепетно он относился к Джеймсу. В отличие от Блека, ваш отец очень редко унижал или как-то иначе ставил в неловкое положение самого слабого члена компании. Сириус же не видел ничего дурного в том, чтобы как-нибудь зло подшутить над Питтегрю. По его мнению, тот должен был благодарен за то, что «великий Блэк» уделил толику внимания столь низкому существу – не важно в какой форме. Северус устало посмотрел на Гарри: – Извините, молодой человек, но на этом, пожалуй, вечер воспоминаний окончен. Видите, я опять сбиваюсь на Блэка и на мою неприязнь к нему. А он все-таки ваш крестный отец и все такое. – Я вам благодарен за то, что вы отозвались на мою просьбу. Я очень хочу во всем самостоятельно разобраться. А для этого мне нужно как можно больше информации с разных сторон. – Я понимаю. Но, думаю, на этом мы остановимся. Я все-таки намерен сегодня просмотреть этот древний список исследования о свойствах крови дракона. Поттер поднялся с дивана, пожал руку Снейпу и, наконец, покинул кабинет Слизерина. Салз вызвался проводить его до выхода из Тайной комнаты. Мальчик рассеяно согласился, занятый своими мыслями. Пусть он узнал от декана не так уж и много новой информации. Однако картина прошлого его родителей приобрела новые краски, она стала более живой, яркой. 5. Как только стало немного теплее, возобновились тренировки по квиддичу. Новая метла Гарри ожидаемо произвела в школе фурор. Многие хотели, если не полетать на ней, то хотя бы прикоснуться к шедевру метлостроения. Немало пересудов вызвал и тот факт, что у Гарри метла была новая и очень дорогая – из тех, на которых летают профессиональные спортсмены, а у Малфоя оставался прежний «Нимбус» – метла хоть и неплохая, но обычная для подростка из семьи с достатком выше среднего. Рон Уизли пока не являлся членом команды Гриффиндора, но ходил на тренировки вместе с остальными. Он выполнял разные мелкие поручения, а иногда даже допускался к тренировочной игре на позиции вратаря. Ни для кого не было секретом, что младший брат Джорджа и Фреда собирается занять место Вуда, когда тот окончит школу. Место вратаря, ясное дело. До капитана ему еще следовало дорасти. Так вот, рыжий именно из-за этой новой метлы попал впросак. Увидев первый раз «Молнию» в руках Гарри, когда слизеринская команда уходила с поля, давая возможность потренироваться Гриффиндору, чья очередь по графику была следующая, он не нашел ничего лучшего, чем сказать: – Так ты Поттер дошел до того, что носишь за своим Малфоем его новую метлу?! Не знаешь, чем ему еще можешь угодить? – Вообще-то это моя метла. С какой это радости я буду носить метлу Драко?! Изумлению Рона не было предела. Как это так! Люциус Малфой обделил собственного сына и купил подопечному своей жены такую замечательную метлу, которую Уизли, как истинный фанат квиддича, сразу же узнал. Что-то в этом мире происходит странное, неправильное… Когда позже он увидел, что на новой метле иногда летает и Малфой, мир сдвинулся к более понятному виду, но все равно эта история с «Молнией» выглядела подозрительно. О том, как на самом деле он получил свою новую метлу, Гарри решил в школе не рассказывать. Рождественский подарок – и все тут! А от кого именно – не так уже и важно. Когда профессор Люпин почувствовал себя лучше, Гарри и Драко провели под его руководством еще одну тренировку по овладению заклинанием «Патронуса». Подвижки были заметными, обоим мальчикам удалось вызвать достаточно крупное серебристое облако, которое отпугнуло боггарта, принявшего облик дементора. Однако ни у одного, ни у другого это облако пока не приобрело законченный вид. Тем не менее, накануне первого в этом году матча Слизерин против Рейвенкло, который состоялся в начале февраля, Поттер чувствовал себя несколько увереннее. При необходимости он сможет отогнать темных созданий. Да и Малфой в случае чего тоже мог его подстраховать. День игры, как для зимнего месяца, выдался довольно теплым. Сквозь серые тучи часто проглядывало солнце, словно напоминая, что скоро зима окончится и придет весна. Практически весь стадион был заполнен болельщиками обеих команд и учениками других факультетов. На преподавательской трибуне Гарри заметил профессора Люпина. Это были дни новолуния, и преподаватель Защиты чувствовал себя лучше всего. Кстати, о том, что они знают тайну своего профессора, мальчики говорить ему не стали. Они не были уверены, что он захочет обсуждать с ними эту тему. Прозвучал свисток, игроки факультетских сборных взлетели в воздух, и начался матч. Команда Рейвенкло традиционно была довольно сбалансированной, все игроки имели неплохой уровень подготовки, трудно было выделить слабое звено. Однако играли они довольно скучно, однообразно, без какого-либо огонька или полета фантазии. К примеру, ловец «воронов» Чжоу Чанг в каждой игре применяла одну и ту же тактику. Она старалась находиться как можно ближе к ловцу противника. Если тот вдруг обнаруживал снитч раньше ее, то она пробовала перегнать его в единоборстве, пользуясь своим маленьким ростом и, соответственно, весом. Так же предсказуемо действовали охотники и загонщики. Заняв позицию повыше остальных игроков, Гарри оглянулся по сторонам. Нигде поблизости стадиона дементоров видно не было. Надо полагать, после прошлогоднего инцидента, окончившегося его падением с метлы, стражам Азкабана сделали замечание. Значит, можно было поиграть в свое удовольствие. На этот случай у Поттера с Грэхемом и Кассиусом имелись отрепетированные связки и переходы. Оставалось только следить за тем, чтобы в тебя не попал бладжер, запущенный кем-то из загонщиков противника. Благо, видимость в этот погожий день была отличная. Некоторое время игра шла в ровном темпе, Слизерин медленно, но уверенно наращивал преимущество. К концу первого часа игры они опережали противника на пятьдесят очков. Оставалось надеяться, что Драко не подведет и вовремя отвяжется от приставучей китаянки, чтобы выловить снитч. Гарри, который в этот момент, отрываясь от преследователей, ушел вправо, приблизившись к самому краю стадиона, оглянулся по сторонам в поисках приятеля. Малфой обнаружился совсем рядом. Он завис над той же трибуной, над которой сейчас находился и Поттер. Однако вместе с этим Гарри увидел и нечто менее приятное. Со стороны школьного замка к нему на всех парах мчался дементор, который, видимо, с голодухи решил пренебречь строгим указанием Министерства. У мальчика вдруг пересохло в горле, закружилась голова. Чтобы не упасть, он обеими руками посильнее схватился за рукоятку своей «Молнии». Однако прежде чем Поттер почувствовал пронизывающий тело холод и услышал голос матери, произошло следующее. Драко, держась за метлу одной рукой, свободной правой – выхватил волшебную палочку из кобуры на поясе и завопил: – Экспекто патронум! Как и во время их последней тренировки с Люпином из палочки слизеринца вылетело крупное серебристое облако. Однако на этот раз оно буквально через секунду приобрело форму парящего в воздухе дракона. Он немного напоминал того добродушного гиганта, к пещере которого Гарри, Драко и Ждан вышли во время ночной прогулки в Карпатах. Как настоящий дракон, Патронус Малфоя взмахнул крыльями и помчался навстречу дементору. Тот, не долетев до стадиона, пустился наутек. Напуганная мадам Хутч, засвистела в свисток, давая понять, что команды могут спуститься на землю, в матче объявлялся перерыв. Однако продолжался он недолго, для этого не было особых причин. Слизеринцы, конечно, похлопали Малфоя по плечу, давая знать, что они оценили его действия по защите одного из членов команды, но по своей привычке особо шумных восторгов не выказали. А вот Чанг после перерыва смотрела на своего соперника с некоторой опаской. Не удивительно, что, когда Драко, наконец, все же заметил золотистую блестку снитча, она не смогла догнать слизеринца. Матч, к радости Флинта, окончился убедительной победой «змей». Теперь, как это ни странно, в судьбе кубка многое зависело от Гриффиндора. Если «львы» одолеют Хаффлпафф, то слизеринцам в последнем матче останется только не проиграть «барсукам» с полностью разгромным счетом. А это уже было чем-то из разряда фантастики. Профессор Люпин подошел к своим ученикам, когда толпа слизеринцев болельщиков вокруг победителей рассеялась. – Поздравляю вас, мистер Малфой. Это был великолепно выполненный Патронус. Честно говоря, не ожидал от вас столь стремительного прогресса. – Чепуха, – ответил слегка смущенный Драко, – мне просто очень сильно захотелось помочь Гарри. – Вот в этом-то и дело! Остается надеяться, что и тебе, Гарри, выпадет случай продемонстрировать свою силу. Я уверен ты тоже сможешь овладеть этим заклинанием. Просто тебе, как и твоему другу, нужен подходящий стимул. Однако не смею вас больше задерживать. Вам надо переодеться, принять душ, а затем вас, наверняка, ждет чествование на факультете. – О, мы устраиваем в честь победы команды настоящие оргии! – Вставил свою реплику Маркус, который тоже слышал этот разговор. По его брутальной физиономии нельзя было понять, шутит ли он или говорит всерьез. Профессор решил, что для собственного спокойствия будет лучше поверить в то, что это была шутка. Он нервно улыбнулся и, попрощавшись, ушел догонять остальных преподавателей, шедших по тропинке в сторону школы. 6. Валентинов день в этом году прошел гораздо скучнее, чем годом ранее. Не было Гилдероя Локхарта, который мог бы позабавить учеников своими нарядами. Вместе с этим в этом году никто каким-то особым образом не украсил Большой зал, никто не подарил ученикам смешных поющих открыток. Так что все ограничилось лишь небольшими стайками валентинок, летавших между столами во время завтрака да традиционными коробками конфет и прочими сувенирами, которыми обменялись настоящие влюбленные старшекурсники. Благодушное настроение, вызванное праздником, исчезло буквально на следующий день. По крайней мере, это касалось третьего курса Гриффиндора. Рон Уизли жутко поругался с Гермионой Грейнджер. Все из-за своей крысы. Утром после праздника влюбленных рыжий гриффиндорец заглянул в коробку, в которой спала его любимица в тех случаях, когда не залазила в постель к самому Рону, и обнаружил, что ее там нет. Более того – на подстилке оказалось несколько капель крови! Кроме того, поблизости спального места крысы на полу валялись рыжие кошачьи волоски. Последним убийственным доводом стала дверь в спальню, которую накануне плохо закрыли однокашники Уизли. Всего этого хватило с лихвой, чтобы Рон пришел к выводу, что его несчастная Короста стала жертвой «кровожадной твари». Так он назвал кота Гермионы, который уже не раз проявлял заинтересованность в тушке крысы. В общей гостиной Уизли устроил Грейнджер не просто скандал, а настоящую истерику. Досталось и Невиллу, который попытался защитить девушку. Он сказал, что крыса могла просто убежать из комнаты. Лонгботтома Рон обвинил в том, что именно его преступная халатность, проявившаяся в плохо закрытой двери, привела к трагедии. Об этой буре в стакане быстро бы забыли, если бы буквально через несколько дней, в ночь с пятницы на субботу Рон Уизли вновь не попал в центр событий. На этот раз довольно серьезных. Сириус Блэк снова приходил в Хогвартс и, более того, попал в общежитие Гриффиндора. По словам Невилла, который и рассказал эту историю своим товарищам по команде, когда они собрались в Тайной комнате утром в ту же субботу, события разворачивались следующим образом. Примерно в четыре часа ночи обитателей спальни для мальчиков третьего курса Гриффиндора разбудил истошный вопль Рона Уизли. Когда Дин Томас первым осмелился подойти к кровати своего сокурсника, то обнаружил смертельно перепуганного мальчика, у которого даже веснушки побледнели от страха. – Блек был здесь, – заявил Рон, – тот самый Сириус Блэк, сбежавший из Азкабана. Он держал в руках нож. Он хотел меня убить. Можно было подумать, что их товарищу приснился кошмар, однако на пологе кровати, на которой спал Уизли, действительно появилась огромная дыра, похожая на порез, сделанный чем-то острым. Пришлось будить Перси Уизли, а тот уже привел в общежитие декана своего факультета. Не выспавшаяся МакГонагал была особенно сердита и тут же допросила портрет на входе в общежитие. В этот момент выявилась неприглядная картина, которая, простите за невольный каламбур, имела место в деле охраны картинами неприкосновенности общежития львиного факультета. Толстая дама, после того, как она пострадала от агрессии Сириуса Блэка, часто стала впадать в хандру и депрессию. Эти приступы продолжались и по окончании реставрации портрета. Она часто позволяла себе уходить с боевого поста, оставляя вместо себя сэра Кэдогана. Он-то уже выполнял некоторое время роль охранника, значит, мог делать это и впредь, подменяя Толстую даму. Так что в эту ночь на входе дежурил именно этот полубезумный рыцарь. – А что тут такого? – заявил невозмутимый охранник МакГонагал, которая готова была рвать и метать. – Этот мужчина прочитал пароль по бумажке. Он был правильным. Поэтому я его впустил. А откуда взялась у Блэка записка с паролем? – спросил Джастин, когда рассказ Невилла дошел до этого момента. Лонгботтом покраснел: – Ну, скорее всего, это была моя вина. Я постоянно забываю эти дурацкие пароли, и потому записываю их. А как раз на этой неделе я потерял свою шпаргалку. Мне кажется, что это случилось на уроке у Хагрида. Вроде бы я лазил к себе в карман за платком, чтобы вытереться после прикосновения к слизням. – Надеюсь, тебе хватило ума, не признаваться в этом МакГонагал? – поинтересовалась Паркинсон. Невилл замотал головой: – Нет, я ничего не говорил ей. Но она все равно догадалась. Потому что посмотрела на меня так, словно готова была испепелить взглядом. – Ладно, с этим ясно, – махнул рукой Бут, – но с какой целью Блэк приходил к Уизли? Если бы он действительно хотел его убить, то мог бы сто раз это сделать. Так быстро, что рыжий даже не успел бы пикнуть. Что-то тут не сходится. Вообще-то у Гарри и Драко была догадка, но они не стали ее озвучивать при всех. Хотелось вначале больше узнать самим. Однако, когда Поттер и Малфой возвращались к себе в подземелье, они не удержались и заговорили о том, что их волновало, остановившись в, как им показалось, безлюдном коридоре. – Ты думаешь, Гарри, он искал крысу? – На все сто процентов уверен. Если поначалу можно было поверить в то, что Блэк ищет меня, то за это время у беглеца было много возможностей, чтобы узнать, где я учусь. Прознал же он о происшествии с моей метлой! И смотри, Драко! Он безошибочно нашел постель именно Уизли, которому и принадлежала крыса. – Однако Блэк не знал, что Короста уже сбежала или, если верить рыжему, ее съел котище Гермионы. После этого прошло всего два дня, информация не успела добраться до беглеца. – Это точно! – А все-таки интересно, есть ли хоть какие-то основания для предположения о том, что семья Уизли держала у себя в доме под видом крысы якобы убитого Блэком школьного друга. Вот была бы сенсация, если бы такая информация стала достоянием гласности! – Надо узнать, как долго живет в семье эта крыса. Может, близнецы могут нам помочь? – У меня, Гарри, есть идея получше. Я вроде бы слышал, что крыса, прежде чем попасть к Рону, принадлежала Персивалю. Уизли любит иногда пожаловаться, что ему достается все второсортное и уже принадлежавшее братьям. – А у Перси есть должок перед нами. – Да, стоит о нем напомнить. Воодушевленные этой идеей Гарри и Драко вновь отправились в сторону общежития. Однако сразу за поворотом они наткнулись ни на кого иного, как на Колина Криви. Только глянув на его хитрую мордашку, старшие мальчики сразу поняли, что он все слышал. – Значит так. – Драко принял самый свой угрожающий вид. – Разболтаешь то, что ты сейчас подслушал, найду тебя, руки-ноги оторву и собакам выброшу. И не только их. Прочие выпирающие части тела тоже! Может быть, именно с них и начну. Гриффиндорец многозначительно подмигнул Поттеру и Малфою: – Да никогда! Чтоб я сдох! – Но если что-то интересное разнюхаешь, – Гарри решил играть роль доброго полицейского, – сразу сообщай нам. – По рукам! Ну что ж, в связи с последними событиями лишняя пара глаз в гриффиндоре им не помешает, особенно принадлежащие таким пронырливым особам. Встреча с префектом школы произошла на следующий день. Она ничего не доказала, но ничего и не опровергла. Крысу подарили Персивалю родители, когда он был достаточно мал. Ему тогда было лет пять или шесть максимум. Поэтому точной даты получения подарка парень назвать не мог. – Кажется, это была поздняя осень или начало зимы. Я точно помню, что игрался с нею в доме. На дворе была плохая погода. Мальчики подключили к дальнейшему расследованию Люциуса. Благодаря стараниям отца Драко они узнали, что Артур Уизли посетил место, где Блэк и Петтигрю устроили дуэль, в тот же день, когда произошла трагедия. Он являлся членом группы Министерства, подчищавшей память маглам, которые стали случайными свидетелями этой кровавой драмы. После этого бедолагам стало казаться, что они видели взрыв газа, унесший жизнь случайным прохожим. Из всего этого следовало, что при определенном стечении обстоятельств в доме Уизли под видом грызуна действительно мог жить Питер Петтигрю. Однако однозначно установить истину можно будет только после того, как они найдут эту проклятую крысу. 7. Больше месяца после этой загадочной выходки Сириуса Блэка в школе вновь было спокойно. Казалось, беглец из Азкабана окончательно утратил интерес к гриффиндорскому общежитию. Да и вообще – о нем ничего не было слышно. Можно было подумать, что Блэк покинул окрестности Хогвартса. Так что остаток февраля и март у Гарри, Драко и их друзей был посвящен обычным для школьников делам. Учеба, занятия их команды, тренировки на квиддичном стадионе, отдых. Весна вступала в свои права, поэтому все чаше в свободное время можно было видеть учеников Хогвартса за пределами школьного замка. Это был вечер пятницы в самом начале апреля. Гарри и Драко, возвращаясь после небольшой прогулки на берегу озера, шли в сторону слизеринского общежития, когда Поттер почувствовал, что карман брюк, в котором лежал зачарованный пергамент их команды, слегка нагрелся, привлекая к себе внимание. Сообщение было от Гермионы. Она писала: «Я сейчас нахожусь на первом этаже в районе старого дуэльного клуба. Я случайно наткнулась на Колина Криви, когда шла по коридору около Большого зала. Он почему-то считает, что вас ждет приятный сюрприз, когда вы с Драко присоединитесь к нам. Кроме того, он откуда-то знает, что я с вами общаюсь». Гарри всегда носил с собой в сумке отцовскую карту. Так что ему не составило труда уточнить местоположение двух гриффиндорцев. Они стояли в коридорчике между помещением дуэльного клуба, который в прошлом году пытался возродить Локхарт, и залом наград у входа в небольшое помещение. Видимо, там когда-то была кладовка, хранилище инвентаря давнего дуэльного клуба. Но куда более интересным было то, что внутри этой кладовки тоже имелся обитатель. Мальчики увидели на пергаменте карты символические отпечатки лап и подпись около них – «Хвост». – Ну, конечно! Ведь эту карту сделал мой отец с друзьями. С теми самыми: Блэком, Люпином и Петтигрю! Значит, они подумали и о том, чтобы их анимагические формы также отражались на карте. Чтобы знать, когда кто-то из компании бродит по школе в виде животного. «Хвост» – это Петтигрю! Почему мы до этого не додумались?! Мы могли бы выследить его раньше. – Сейчас поздно об этом сожалеть. Бежим скорее! Слизеринцы в этот момент находились не так уже и далеко от нужного места, так что не прошло и пяти минут, как они оказались в коридоре в районе дуэльного клуба. Грейнджер с радостью встретила приближение друзей: – Ну, наконец-то! А то этот паршивец ничего не хочет мне объяснять. Словно в рот воды набрал. Говорит, только в вашем присутствии все расскажет. Колин расцвел в улыбке: – Я справился с вашим заданием. Я выследил его, когда он ходил ее кормить. – Что? – переспросил Гарри, он не понял, кого это Петтигрю может кормить. – Так вы же двое хотели знать, куда делась крыса Рона, за которой охотится Блэк. Я, правда, не вполне понял, зачем она ему, но кое-какие версии у меня есть. Так или иначе, вначале я просто искал, где в школе может прятаться крыса. Но недавно меня осенило! А вдруг никто и не похищал Коросту! Я стал следить за Роном, и обнаружил, что он с упорным постоянством один раз в день наведывается в этот закоулок. Следить за ним в этом месте было сложно. Но сегодня я точно могу сказать, что, когда Уизли шел сюда, у него в руках была еда. Когда же он уходил, то ее уже не было. Вы же не думаете, что Рон ходит через весь замок сюда, чтобы поесть в одиночестве. Крыса за этой дверью! Точно вам говорю. – Да мы это уже и сами знаем. – Кивнул Гарри. – Хотя без тебя мы долго бы ее искали. Спасибо за помощь. – Что за крыса? Неужели Рон спрятал свою облезлую Коросту только для того, чтобы поругаться со мной? – Думаю, он всерьез опасался за ее жизнь, – предположил Драко, – твой котик действительно вел себя агрессивно. Так что Уизли предпринял шаги по ее спасению. Ссора с тобой – просто дополнительный бонус. Хотя основная причина такого поведения рыжего, думаю, в ином. Мне кажется, он действовал не вполне самостоятельно. Но для того, чтобы тебе все понять, надо вначале объяснить, кем на самом деле является эта крыса. – Извините, но сейчас на это нет времени. – Вмешался Поттер. – Надо срочно решить, что мы будем делать с крысой. – А мне кажется, вначале следует понять, что вы здесь делаете, – знакомый негромкий мужской голос раздался за их спиной. Ребята обернулись и увидели профессора Люпина, незаметно подобравшегося к ним, пока они обсуждали ситуацию. – Я так понял, вы нашли пропавшую крысу вашего соученика. Давайте на нее посмотрим. – Стойте! Вы не так все поняли. Это не просто кры… Однако не успел Гарри окончить свою фразу, а мужчина уже взмахнул палочкой, открывая дверь заклинанием. Как только она приоткрылась едва наполовину, через образовавшуюся щель из темной комнаты в коридор вынырнуло узкое тельце крысы. Проскочив между ногами Гарри и Драко, она опрометью бросилась бежать вдоль коридора. – Вы не понимаете. – Выкрикнул Драко. – Это была не просто крыса. Это Питер Питтегрю в его анимагической форме! А теперь мы его упустили. – Хвост? – Переспросил профессор. – Не может быть! Ведь его убил Сириус двенадцать лет назад! Или нет?! Гарри тем временем открыл карту: – Да, это он. Живой и невредимый. Сейчас он бежит к выходу. – Откуда у тебя, Гарри, эта карта? – От отца. Он оставил мне ее по наследству. Но некогда сейчас рассуждать, давайте догонять крысу. Кажется, разумность этого предложения одобрил даже обычно слегка заторможенный профессор Люпин. Так что они впятером помчались к выходу из школьного замка. Им повезло. Не смотря на стремительно надвигающиеся сумерки, они увидели, как серенькое тельце бежит по тропе в сторону дерева, имеющего причудливой формы крону, то есть к Гремучей иве. – Я знаю, куда он бежит, – догадался мужчина, – мы не раз пользовались этим проходом. Там, под корнями ивы… – Мы знаем, – перебил его Гарри, – давайте отложим на более удобное время вечер воспоминаний. Парочка старшекурсников из Хаффлпаффа, задержавшаяся на прогулке до этого часа, с удивлением посмотрела вслед странной компании из двух гриффиндорцев, двух слизеринцев и преподавателя, бегущих в сторону Гремучей ивы. – Наверное, у них дополнительные занятия по защите, – предположил парень. – Скорее всего, – согласилась с ним девушка, подвинувшись к спутнику поближе, намекая, что не против того, чтобы получить еще один поцелуй, прежде чем они войдут в школьный замок. Питер Питтегрю, конечно, не стал нажимать на заветный сучок, облегчая жизнь преследователям. Но профессор Люпин на этот раз действовал решительно, и на усмирение дерева ушло всего несколько секунд. Еще столько же они потеряли из-за того, что профессор с трудом влез в скрытый корнями от посторонних взоров лаз. Подростки сделали это гораздо быстрее. Особенно удобно было действовать низкорослому, худенькому Колину. Это относилось и к перемещению по туннелю. Вырытый в земле проход не был очень просторным. Взрослый мужчина перемещался по нему чуть ли не на четвереньках, Гарри, Драко и Гермионе приходилось сильно сгибаться. И только Криви бежал вслед за остальными, едва склонив голову. Туннель, конечно, не был освещен. Но у всех имелись волшебные палочки, которые в данном случае использовались в качестве фонариков. Они освещали земляные своды, которые давно уже осыпались бы без вмешательства магии, долгие годы поддерживающей туннель в сохранности. Трудно сказать, как долго длилось это путешествие, наверное, минут двадцать или около того. Но вот подземный ход все же окончился тупиком. Ветхие деревянные ступеньки вели наверх. Большинство присутствующих знали, что над ними находится Визжащая хижина. Профессор пошел первым. После этого, придерживая крышку люка, он помог остальным выбраться из подземелья. Подсвечивая себе палочками, подростки остановились в центре зала, озираясь по сторонам. Это была довольно большая полностью лишенная мебели комната. Кое-где со стен свисали оборванные обои. Узкая дверь справа, надо полагать, скрывала проход в коридор и далее на улицу. В противоположном углу находилась лестница, которая вела на второй этаж. Сквозь неплотно прикрытую дверь комнаты на верхнем этаже пробивался неяркий свет. В этот момент наверху раздался какой-то шум (что-то вроде скрипа половиц или пружин на кровати или диване), недвусмысленно давший понять, что там кто-то есть. – Он мог побежать только наверх. – Шепотом предположил Люпин. – Дверь в прихожую плотно закрыта. Мужчина на миг задумался, потом сказал, обращаясь к Гарри: – Давай, иди ты первым. Есть у меня идея… Поттер пожал плечами и не стал возражать. Стараясь не шуметь, один за другим подростки и замыкающий шествие преподаватель стали подниматься наверх. Дождавшись, когда все соберутся на площадке около двери, Гарри вдохнул побольше воздуха, толкнул дверь и сделал шаг внутрь. Комнатка, в которой он оказался, была по размеру вдвое меньше нижнего помещения. На стенах висели полки, заставленные разнообразным скарбом: посудой, колбами, ветхими книгами. В углу размещался гардероб с повисшей на одной петле дверцей. Но главное было не это. У противоположной от входа стены стояла неширокая кровать. На ней в узконосых франтоватых туфлях поверх покрывала лежал человек. Мужчина, одетый в узкие черные брюки и расстегнутую до половину груди белую рубаху, заложив руку под голову, опирался спиной на подушку. Он о чем-то размышлял, периодически делая затяжки из деревянной трубки, имевшей форму головы пса, после чего выпускал колечки дыма, который имел странный не табачный запах. Пару секунд, пока мальчик оглядывал комнату, незнакомец не замечал вторжения. Но вот он повернул голову к двери. – Поттер? Джеймс?! Я что, начинаю сходить с ума? У меня галлюцинации? Я вижу призраков прошлого? Хотя нет! У тебя слизеринский герб на мантии. Это должно быть ты, Гарри! Ведь это ты? Ты так похож на отца! Что ты делаешь здесь? Как ты меня нашел? Мужчина вскочил с кровати, и Гарри узнал его. Это был Сириус Блэк. Он, конечно, сильно изменился по сравнению со школьными снимками, но уже не выглядел так страшно, как на тех колдографиях, которые публиковали в газетах сразу после его побега из Азкабана. Он уже не был похож на изможденного арестанта с безумным блеском в глазах. Хотя, если присмотреться, легкая сумасшедшинка во взгляде все же оставалась. – Вы не обратили внимания, сэр? В эту комнату не вбегала крыса пару минут назад? – Поттер решил, что предельная вежливость в этом случае будет наиболее уместной, не следует злить не вполне адекватного человека. – Крыса? Так ты, – в этот момент Блэк увидел Драко и Гермиону, которые вошли в комнату вслед за Гарри, – ты и твои друзья искали здесь крысу? Честно говоря, я слышал какой-то шорох. Мужчина вдруг стал озираться по сторонам, выставив свою палочку, как оружие: – Вы сказали крыса? Неужели это то, о чем я думаю?! Гарри, я должен признаться, что в большом долгу перед тобой. Я виноват в том, что случилось в тот проклятый день. Но, если то, что ты говоришь, правда, значит, сегодня наступит возмездие. Питер, тварь голохвостая, выходи! Где б ты не прятался, я найду тебя. В этот момент вспышка ослепила его. Колин, который никогда не разлучался со своей колдокамерой, решил, что пришло время сделать исторический снимок. Блэк опешил, но, кажется, не разозлился: – Мальчик, кто ты такой и откуда взялся? Я еще не готов к фотосессии. Мне не мешало для начала вымыть голову. Я уже дня три не принимал душ. Да и шмотки следует выбрать посексуальнее. И вообще, мальчик, сейчас не до тебя. – Да, действительно, мистер Криви. Ваша страсть к сенсациям, оказывается, не имеет границ. Профессор Люпин последним из их группы вошел в комнату, закрывая за собой дверь. – Лунатик, ты тоже здесь?! Это ты меня выследил? – Нет, куда мне угнаться за нынешней молодежью?! И если быть совсем точным, нас сюда привел Питер. Я видел, как он отразился на сотворенной нашей компанией школьной карте. Помнишь ее? Теперь она принадлежит сыну Джеймса. Все эти двенадцать лет я верил и не верил в твою вину. Если бы ты знал, как я ненавидел себя за то, что не могу понять, что произошло с моими друзьями. Вы с Джеймсом мне не доверяли и, наверное, поэтому не рассказали о своем плане… Люпин с виноватым видом подошел к школьному другу, пожал ему руку, давая понять, что теперь признает свои ошибки. Блэк отмахнулся от оправданий и извинений, давая понять, что они мало его интересуют. – Карта? Она цела?! Ну, да. Джеймс успел спрятать ее у гоблинов. И она, конечно же, досталась Гарри. Но Тьма меня раздери! Значит, я не ошибся! И на плече у мелкого Уизли на том снимке в газете действительно сидел Хвост. Но где же эта тварь? Сейчас я развалю этот дом до последнего бревнышка. Я найду и убью его! – Так это все-таки он предал моих родителей? – решил поинтересоваться Гарри, пока акт возмездия не был совершен, и Питер Петтигрю навеки не замолчал. Блэк с виноватым видом посмотрел на Поттера: – О, Гарри, я так виноват перед тобой. Это я придумал этот обманный маневр с участием этого ничтожества. Мы с Джеймсом узнали тем летом, что Волдеморт ведет поиски хранителя дома Поттеров. Вот я и предложил, пусть лучше он гоняется за мной. У меня нет семьи. В случае чего никто обо мне не стал бы плакать. Никто и не подумает, решили мы, что тайну доверили такой мрази, как Питер. Настроение Сириуса в очередной раз поменялось. С яростью на лице он заорал: – Хвост! Да покажись ты уже! Питер Питтегрю, который, как сразу стало ясно, все это время находился в комнате, совершил фатальную для него ошибку. Он пошевелился, и стоявший на краю полки горшочек свалился на пол, с треском разбившись на мелкие кусочки. Стоило только поднять глаза, чтобы посмотреть, откуда упал горшок, и все присутствующие увидели замершую на полке крысу. Ее бусинки-глаза светились в свете висевшей под потолком магической лампы. Пока подростки вспоминали, какое магическое действие в данном случае будет уместным, взрослые хором произнесли неизвестное школьникам заклинание. В результате не просто горшок, а вся полка с грохотом обвалилась на пол, не выдержав веса взрослого мужчины, который занял место грызуна. Выглядел он непрезентабельно. Ветхий костюм был ему явно мал. Редкие волосы на голове неизвестно когда мылись. Даже в человеческом облике Питер сильно напоминал крысу. Еще одна вспышка, затем вторая и коллекция Колина пополнилась еще парой снимков. – Мальчик, ты когда-нибудь угомонишься? – Не очень сердито проворчал Сириус. – Тут происходят серьезные вещи. И вообще, дети, вам пора покинуть помещение. Сейчас я буду эту тварь убивать. А это зрелище не для несовершеннолетних. Питер, что ты предпочитаешь – чтобы тебе быстренько обезглавили, или чтобы я медленно, кусочек за кусочком снимал с тебя шкуру? Питер затрясся от страха: – Сириус, а ведь я был тебе другом. Нам так весело было вместе. Потом он быстро сообразил, что слабое звено здесь не Блэк. – Римус, ты всегда был ко мне добр. Ты никогда не обижал меня. Почему ты веришь этому страшному Блэку. Ты ведь знаешь, что он из темной семьи. Это он предал нашего дорогого Джеймса, потому что всегда любил Лорда. Да, именно так! Это он убил тех маглов в Лондоне. Ты мне веришь? Спаси меня от этого жестокого Блэка. Он бросился на пол, обнимая Люпина за колени. От зрелища этой картины Сириус мгновенно пришел в ярость. Он бросился к Питеру, силой оторвал его от Римуса, после чего, затолкав пинками врага в угол, принялся его душить. – Не надо! – Закричал Гарри. – Не надо быть таким, как он. Пусть все решит суд. Надо отдать предателя аврорам. В комнате повисла тишина. Только Петтигрю шумно дышал, пользуясь тем, что Блэк ослабил хватку. Прошла, наверное, минута, когда Люпин произнес: – Думаю, в этом предложении есть смысл. Давайте так и поступим. – Как именно поступим? – Дверь в комнату открылась и в нее вошел Северус Снейп. – Надеюсь, мы начнем с того, что вы, профессор Люпин, примете лекарство. Я так и думал, что найду вас в вашем старом убежище, когда понял, что вас нет в школе. 8. Пока слизеринский декан произносил эту явно заранее подготовленную фразу, он заметил присутствие в комнате своих учеников (Блэк и Питер пока что были скрыты от его глаз дверью). – А что здесь делают дети? Не думаю, что им место в этом логове, да еще и в такой день. Гарри увидел, что его декан держит в руке склянку с зельем. Ну да, сегодня был первый день полнолуния, значит, профессору Люпину пора принимать лекарство от ликантропии. – О, кого я вижу! Неужели сам Нюниус почтил нас своим вниманием?! У тебя сегодня поход по памятным местам школьных лет? Сириус Блэк вышел из-за двери, давая возможность Снейпу увидеть себя во всей, так сказать, красе. Интересно было то, что, хотя он вроде бы говорил со школьным врагом, интонации его голоса были иными. С Питером он разговаривал иначе. Питтегрю он люто ненавидел. Слизеринского декана, скорее, дразнил. Снейп ожидаемо вспыхнул: – О, и наш беглец из Азкабана тут! Отсиживаешься в этом логове, когда надоедает бегать по окрестностям в виде блохастого пса? Значит, компания, считай, в сборе. Не хватает только… Не успел мужчина договорить, как из-за двери выскочил оставленный без присмотра Питер. Он сильно толкнул вначале Блэка, а затем Снейпа, освобождая себе путь к свободе. Сириус едва не растянулся на полу, потеряв равновесие. В последний момент он сгруппировался и коснулся половиц лишь правой рукой. Северус в свою очередь успел уклониться, но склянка, которую задел локтем Питер, выскользнула из его рук, упала на пол, со звоном разбившись на осколки. Вошедший в роль репортера Колин успел зафиксировать момент столкновения Петтигрю и Снейпа. Надо отдать должное слизеринскому декану. Едва беглец успел пересечь порог комнаты, как Снейп уже произносил заклинание. Еще мгновение, и Питер замер, напоминая живую скульптуру. – Так-так… И кто из присутствующих мне объяснит, что все это значит? Гарри вышел вперед: – Мы сегодня обнаружили, профессор, что долгие годы Питер Питтегрю жил в семье Уизли под видом крысы. То есть в своей анимагической форме. К сожалению, ему удалось убежать от нас в тот момент, когда мы его нашли в заброшенном помещении в школьном замке. Я имею в виду, что кроме меня и Драко это сделали также Гермиона и Колин. А еще к нам чуть позже присоединился профессор Люпин. Можно сказать, именно он случайно выпустил крысу на свободу. Преследуя Питера, мы оказались в этом месте, где, как вы видите, прятался мистер Блэк. Сириус решил вмешаться: – Мы с Лунатиком вернули Питеру человеческий облик. Мы как раз решали, как следует поступить с этой мразью, когда ты почтил нас своим присутствием. – Я предложил отвести его к аврорам, – пояснил Гарри. – Ну что ж, разумное предложение, – кивнул Снейп, соглашаясь. – Кроме того из всего сказанного, полагаю, следует, что истинным предателем семьи Поттеров является Питер Питтегрю. Именно это вы хотите сказать? – А ты, Нюниус, до сих пор разговариваешь все так же выспренно, – хохотнул Блэк, – однако в данном случае ты прав. После своего предательства Питер инсценировал свою смерть от моих рук. Даже я поверил ему в этом случае. Поэтому я не особо сопротивлялся аресту. Я думал, что предатель наказан, а других целей в моей жизни больше не было. – Это всего лишь твои слова, – Северус, сохраняя презрительное выражение лица, отвернулся от своего школьного врага. После этого он подошел к замершему, как истукан, Питтегрю, развернул его лицом к собравшимся в Визжащей хижине, взмахнул палочкой около носа пленника, и, хотя его тело все еще оставалось неподвижным, он тут же завертел головой: – Северус! – завизжал Питер. – Ты пришел спасти меня. Ты ведь знаешь, что все школьные годы я не желал тебе зла. Я не считал тебя врагом. Это все Сириус и Джеймс. Ты раздражал их аристократические сиятельства своим затрапезным, унылым видом. – Заткнись! – Рявкнул Снейп. – Отвечай только на мои вопросы. Вопрос первый. Это ты был осведомителем у Темного Лорда? Слизеринский декан пристально посмотрел в глаза Питтегрю, и тот сразу же стал, запинаясь и заискивая, говорить: – Ну, ты же знаешь сам, как нелегко было простому волшебнику в те годы. Ведь Его власть была безгранична. Число сторонников Дамблдора становилось все меньше с каждым годом, даже с каждым днем. Что бы я выиграл, оставаясь в его лагере? Я ведь мог погибнуть в любой день, любой час. Да-да! Я правду говорю. – А то, что из-за тебя погибли чистые светлые люди, которые были твоими друзьями, уже не имеет значения?! – заорал Блэк. – Они никогда не любили меня, – слезливо запричитала крыса в человеческом теле, – они только терпели меня. И Джеймс, и Лили. Как и ты, Сириус. Питер повернул голову к Поттеру: – Гарри, ты такой добрый мальчик! Ты не дал злому Блэку меня убить. Защити меня еще раз. Я никому не желал зла. Я всего лишь хотел, чтобы мне было спокойно. Все последние годы я наслаждался покоем и комфортом, я был почти счастлив. Почему с вами нет этого милого мальчика Рона? Он так хорошо ко мне относился, он бы сказал слово в мою защиту. Мальчик часто брал меня к себе в постель. Рон был таким теплым, от него так приятно пахло! Он обязательно подтвердит, что я никогда не делал ему ничего плохого. А до этого со мной возился его брат, Персиваль. Он тоже был ласков со мной. И часто даже принимал ванну вместе со мной! Такой милый мальчик. Я ведь много раз мог уйти от них, но мне было жаль с ними расставаться. Вы знаете, мне надо было хоть изредка вновь превращаться в человека. Я делал это по ночам. Я смотрел на них спящих и понимал, что не могу бросить их, предать их доверие. – Ха-ха-ха! – Громко засмеялся Блэк. – Вот уж рассмешил! Ты просто боялся, что оставшиеся на свободе Пожиратели пришьют тебя. Среди них ведь, наверняка, есть и те, кто знает о твоей роли в этой истории. Уж они-то точно уверены, что ты просто напросто предал Хозяина и привел его в смертельную ловушку. Никто ведь не знает, что на самом деле произошло в доме Джеймса. – Гм, – хмыкнул Снейп, – ладно, теперь все мне более-менее ясно. Хоть Питер и обладает в некоторой степени ментальной магией, но против меня он пигмей. Так что я покопался немного в его памяти. Помимо некоторых мелких дурно пахнущих грешков я выудил оттуда и более важную информацию. Теперь я знаю точно, это именно он повинен в смерти Джеймса и Лили. На последнем имени мужчина сделал особый акцент. На какой-то момент Гарри почудилось, что его декан сейчас начнет претворять в жизнь план Блэка, то есть начнет снимать с живого Петтигрю кожу. Но мужчина все же справился с эмоциями и предложил уже почти спокойным голосом: – Давайте будем двигаться к школе. Вызовем авроров. Мистер Поттер прав, о деяниях этого человека должны знать все. Мы не можем сводить дело к банальной мести. После некоторых споров идти решили в следующем порядке. Впереди процессии шел Снейп, разведывая обстановку, пролагая путь остальным. Затем семенил мелкими шагами Питер. Его освободили от оцепенения, взамен связав руки и частично ноги (чтобы он не мог бежать). Следом шагали Сириус и Ремус, держа предателя под прицелом своих палочек. Подростки замыкали шествие. Отойдя на некоторое расстояние от Визжащей хижины, Северус Снейп замер, размышляя. Справа светились огоньки в домах на околице Хогсмита. Громада школьного замка угадывалась вдали над верхушками деревьев. В окнах на башнях, где находились жилые помещения, горел свет. Слизеринский декан в этот момент явно подумал о том, что поселок находится значительно ближе, что там обязательно дежурит патруль авроров, так что нет нужды сопровождать пленника до Хогвартса, рискуя тем, что Питер в любой момент может сбежать. Однако эти его рассуждения были прерваны с той стороны, о которой все забыли. К этому времени уже наступила ночь. И вот, гонимые порывами ветра тучи сместились по небу, показывая, что полная луна уже взошла над горизонтом. Бледный лунный свет залил все вокруг: силуэт старого дома, деревья, траву под ногами, фигуры людей, стоявших на распутье. Гарри и его друзья с ужасом увидели, как дернулось тело профессора Люпина. Руки и ноги мужчины начали искривляться, ткань его одежды затрещала, разрываясь по швам. С лицом происходили страшные деформации, оно вытягивалось вперед, зубы заострялись. До окончательного превращения оставалось совсем немного, ошметки одежды упали на траву, когда, наконец, все вышли из оцепенения. Сириус оттолкнул подростков: – Брысь отсюда! Северус нацелил палочку на оканчивающего трасформацию ликантропа. Возможно, Снейп знал какие-то заклинания, которые способны были остановить агрессию чудовища, в которого превратился школьный преподаватель Защиты. Удивительное дело, совершенно не потерял самообладания Криви. Колин в очередной раз щелкнул своим колдоаппаратом. На этот раз вспышка осветила не только оскалившегося оборотня, но и тот момент, когда Питер Петтигрю вновь принял свою анимагическую форму. Крыса юркнула в кусты, бесполезные путы упали на траву. – Питер бежал! – крикнул Гарри. Однако в данной ситуации это уже было не так важно. В нескольких шагах от подростков стоял полностью превратившийся в зверя ликантроп. Он жадно втягивал ноздрями воздух, словно решал, кто станет его первой жертвой. Действуя интуитивно, Гарри вызвал огонь. Когда к его магии добавилась стихия воздуха, принадлежавшая Драко, пламя превратилось в небольшую стену, преграждавшую путь оборотню. Гермиона подключилась к мальчикам, поддерживая их своей силой. После секундного замешательства Северус также присоединился к своим ученикам. Колин зафиксировал для истории и этот эффектный момент противоборства. Стена огня приближалась к оборотню, охватывая его полукольцом. – Не надо его поджаривать! – Крикнул Блэк. – Он не виноват в своей болезни. Сейчас я им сам займусь, все-таки он был моим другом. Еще секунда и вместо Сириуса на траве стоял пес – черный, огромный, похожий на небольшого медведя. Он побежал в сторону леса, увлекая за собой оборотня. Гарри вспомнил, как согласно рассказу его декана точно также много лет назад его отец уводил за собой оборотня, спасая соученика, бывшего ему врагом. Некоторое время Снейп и подростки стояли молча, прислушиваясь к раздававшемуся со стороны леса хрусту веток, вою ликантропа и собачьему лаю. Эти звуки то приближались, то удалялись. Вот, кажется, все стихло. Но уходить, не узнав, чем окончилась история, никому не хотелось. Прошло минут десять, когда со стороны Черного озера показалась тень некого животного, бегущего к ним на четырех лапах. Вздох облегчения вырвался у подростков, когда это оказался Блэк в теле собаки. Не добежав до них несколько шагов, Сириус вновь превратился в человека. – Я загнал его в Запретный лес. Там им займутся кентавры. Они позаботятся о Римусе утром, когда он вновь станет собой. Вдруг мужчина схватился за голову, словно его накрыл внезапный приступ сильной мигрени. Гарри почувствовал, как по его позвоночнику прошел знакомый холодок. Он огляделся по сторонам и убедился, что был прав в своих предположениях. С нескольких сторон к ним приближалось шесть дементоров. Однако на этот раз их целью был не Поттер. Стражи Азкабана собирались полакомиться иной жертвой, прошлым летом улизнувшей из-под их контроля. У Гарри сжалось сердце при виде того, как взрослый мужчина начинает корчиться от душевной боли. Не мешкая больше, он взмахнул палочкой: – Экспекто патронум! Чтобы напитать позитивной энергией заклинание, мальчик не вспоминал какую-то определенную сцену из прошлого, а попытался словно бы окунуться в самые светлые моменты последних лет, которые подарила ему дружба с Драко. Из кончика палочки Поттера вылетело серебристое облако, тотчас превратившееся в благородного оленя с гордо поднятой головой, украшенной ветвистыми рогами. Он помчался в гущу дементоров, от чего они тотчас бросились врассыпную. Патронус преследовал их до тех пор, пока тени в черных плащах не слились с ночью. Сам серебристый олень при этом также исчез. – Ну, что ж! Приветствую и тебя в нашем клубе! – Обрадовался Драко. – Значит, все-таки олень? – Видимо, это из-за того, что я меньше чем полчаса назад вспоминал отца, который в свое время тоже спасал от оборотня людей. В смысле, одного человека. Гарри покосился на Снейпа и тот пробурчал: – Да уж! Все вокруг сплошные спасители. Но что теперь делать будем? Кого поведем к аврорам? Питтегрю сбежал. Зато Блэк нашелся. Что, его опять в тюрьму? – Но у меня есть бесспорные доказательства того, что Питтегрю жив! – Звонкий голосок Колина звенел от напряжения. – У меня есть колдографии. Да и, кроме того, все мы можем дать показания о том, что сегодня видели и слышали. Питтегрю фактически признался в предательстве. – Но вы школьники. Кто вас будет слушать? – Но колдография – это документ. – Вмешалась Гермиона. – Я читала, что ее невозможно подделать. Да и вы-то взрослый! Вы ведь дадите показания в защиту Блэка? – О мой Бог, куда катится мир?! Я буду давать показания в защиту Сириуса Блэка! – Не нуди, Нюниус. – Блэк, кажется, уже пришел в себя после атаки дементоров. – Можно подумать, мне приятно быть тебе чем-то обязанным. – А вам, мистер Блэк, следует более уважительно относиться к тем, от кого зависит ваша свобода. – Грейнджер решительно встала на защиту своего преподавателя. – Что это за оскорбительные детские прозвища?! Вам давно пора повзрослеть! – Свят! Свят! Свят! – Сириус шутливо закрылся выставленными вперед руками от девочки. – Это что за реинкарнация Лили Эванс? Я так не договаривался! – Ладно, шут гороховый, – буркнул Снейп, – прекрати паясничать. Идемте уже в Хогвартс. Будем докладывать о случившемся. Вот Альбус-то обрадуется. Было непонятно, иронизирует ли он или говорит искренне. – Стойте! – Воскликнул Малфой. – Думаю, вначале стоит поставить в известность о случившемся моего отца. Да, конечно профессор обязательно даст свои показания, и они будут учтены, равно как и снимки Криви. Но очень многое зависит от того, кто будет записывать эти показания. Если это будет кто-то типа Крауча… – Отлично помню эту сволочь, – вспыхнул Сириус, – когда мы с Джеймсом пришли записываться в авроры, он посмотрел на нас, как на заведомых предателей. – Вот-вот. И я о том же говорю, – поддакнул Драко. Не мешкая, Поттер достал из своей сумки колоду карт, и они с Малфоем связались с Люциусом. Им повезло, отец Драко находился в своем кабинете в мэноре. Он мгновенно оценил все подводные камни сложившейся ситуации: – Есть у меня нужный человек в Министерстве. Думаю, он не откажет мне. Кроме того, раскрытие столь сенсационного дела пойдет на пользу его карьере. Идите в сторону школы как можно медленнее. И тогда он, надеюсь, встретит вас около входа в замок. Что касается Дамблдора, то пусть он узнает новости в тот момент, когда уже не сможет вмешаться в процесс. С директора станется заявить, что он, конечно, рад узнать о невиновности Лорда Блэка, но, исходя из высших соображений, следует избегать огласки. Блэк, который из-за спины мальчиков подслушивал разговор, в этот момент дернулся, чтобы возразить. Но так же быстро его настроение изменилось, и он вынужденно согласился с резонами аристократа. Так что уже через минуту все гурьбою направились в сторону школьного замка.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.