Глава 12
8 февраля 2014 г., 10:43
(отбечено)
- А вы в курсе, мистер Поттер, что данная… кхм… особа… - раздался сзади голос Снейпа.
Договорить он не смог, потому что Нагини вывернулась и уставилась на зельевара. Он не знал парселтанг, но и без слов понял, что если он продолжит это предложение, все может закончиться очень плохо. Для него. Он замолчал и положил перед Гарри собственноручно сделанную метлу:
- С днем рождения! И… мистер Поттер, отбой все равно пол-одиннадцатого, прошу не опаздывать! – и, прямой как палка, даже еще прямее, чем обычно, направился к дому.
- Он тебя не обижал? – спросила Нагини, провожая его взглядом.
- Нет, ну что ты! Он хороший! Странный только. Как будто боится, что кто-нибудь подумает, что он добряк! Но на самом деле мне кажется, он очень добрый. А что говорит так… у каждого свои причуды… - задумчиво ответил Гарри. – А что он хотел сказать?
- Ох, милый, в этом-то все и дело! Есть кое-что, что тебе нужно знать, но мне бы хотелось, чтобы именно я тебе об этом рассказала! Не то, чтобы он соврал что-нибудь, просто он не все знает! – уклончиво прошипела Нагини. – Но давай не сегодня. Я и вправду очень устала. Ты полетай немного, а я вздремну чуток.
- А ты кушать разве не хочешь? – поинтересовался Гарри, с удовольствием рассматривая подарок.
- Нет, есть не хочу, я все дорогу охотилась. Тунцы тут обалденные: раскормленные, непуганые…
- Я немножечко! И когда только он успел ее сделать? Вот это да! - с восторгом отозвался Гарри, оседлывая метлу.
Это был, конечно, не «Нимбус», но и на ней полет получился отличный. Под звездами, над морем, по лунной дорожке полет получился захватывающим и волшебным. Сегодня впервые за столько времени темные мысли не лезли в его голову, и он смеялся в голос, отдаваясь ветру, морю и темному небу с яркими южными звездами.
Он не знал, что не только Нагини провожала взглядом его полет. Зельевар тоже смотрел из окна коттеджа и даже слегка улыбался уголками губ.
Конечно, появление змеи Темного лорда очень насторожило его, но мальчишка, похоже, знает ее и любит. Но он уже примерно знал, что он будет делать. Будь на месте Поттера кто-нибудь другой, можно было заподозрить черт знает что, но в этом мальчишке нет зла. Это скажет каждый, кто хоть немного с ним пообщался и кто может чувствовать.
Наутро профессор Снейп, еле дождавшись, пока Гарри позавтракает, выложил перед ним стопку бумаги:
- Здесь написаны слова, а вы старательно и внимательно вписываете транскрипцию этого слова на английском. Я надеюсь, вы очень серьезно подойдете к данному заданию, остальные занятия на сегодня отменяются!
- Хитрец, ничего не скажешь, - проворчала Нагини. – Я всегда знала, что этот носатый - парень не промах! Хитрожопый донельзя!
- Что она сказала? – спросил Северус у покрасневшего Гарри.
- Мм.. ээ… она сказала, что вы любознательный, - нашелся Гарри.
- Сомневаюсь, что именно это она и сказала, ну да ладно, приступайте!
- Но… ничего не получится, - возразил Гарри, - для меня это все звучит совершенно обычно, я не чувствую разницы.
- Тогда поступим по-другому, смотрите на свою хвостатую подружку, я буду называть слово, а вы его повторяйте. И не торопитесь, говорите медленно и раздельно, - тут же нашел выход зельевар.
- Я ж говорила - хит-ро-жо-пый, - раздельно прошипела Нагини.
- Вот с этого слова и начнем, - записал зельевар. – Что оно обозначает?
- Хитрый… – опять покраснел Гарри.
- Ну, предположим, что «хитрый», - согласился Снейп. Работа закипела.
****
- Этот шепелявый меня достал! – сердито сказала Нагини, когда через несколько дней они с Гарри смогли уединиться на пляже. – Скорее всего, у него в роду тоже были змееусты, иначе как объяснить, что он, хоть и безбожно шепелявя, но все-таки успешно усваивает парселтанг.
А нам надо поговорить. Мой хороший, это очень важно. Что бы ты ни подумал, когда узнаешь правду, знай, я люблю тебя. И ты самый важный человек в моей жизни…
Такое начало слегка напугало Гарри, но он все равно уселся у самой кромки прибоя и приготовился слушать.
Нагини задумалась. Ну как объяснить ребенку, что Добби, к которому он так привязался, на самом деле Темный лорд Воландеморт, который убил его родителей? И как объяснить, что очень многое изменилось? Она вздохнула и начала свой рассказ. Начала она с самого начала: с приютского детства Тома, с его беспросветного отрочества, о своем знакомстве с ним. Об интригах директора, об избранности Тома и его обетах. Когда пришло время рассказать Гарри о смерти его родителей, у Нагини пересохло в горле, и голос ее дрожал, но она все равно предельно правдиво рассказала о тех событиях. А потом уже о том, как и для чего она сама пришла к нему в комнатку на Тисовой улице.
Когда она замолчала, Гарри посмотрел на нее больными глазами и спросил:
- Добби не умер? Ну, то есть не Добби… Мне надо подумать. Прости, Наги…
Он встал и пошел по пляжу, не оглядываясь.
- Ты шкажала ему? – прошепелявил, подошедший зельевар.
- Сказала… - ответила змеюка, грустно глядя вслед мальчику.
- А теперь и мне пояшни кое-што, - с нажимом попросил Снейп.
Если бы Нагини могла, она бы пожала плечами. В конце концов, что ей терять? Она повернулась и прошипела:
- Хорошо. Ну, тогда уж и ты кое-что мне должен объяснить!
Зельевар согласно кивнул.
- Только пойдем куда-нибудь, чтобы видеть, что делает Гарри. Я волнуюсь за него.