ID работы: 1625359

Гувернёр

Смешанная
PG-13
Завершён
776
Пэйринг и персонажи:
Размер:
190 страниц, 47 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
776 Нравится 344 Отзывы 275 В сборник Скачать

Позорные мемуары

Настройки текста
Альбус стоял в дверном проеме с таким лицом, будто никуда в сущности и не пропадал. Как и ожидал Скорпиус, время пощадило младшего друга, не наложив свой отпечаток старения, а вот судьба, судя по всему, сыграла с Альбусом злую шутку. Бледное, изможденное лицо, словно за все эти годы он повидал такого, что простому смертному не пережить, худоба: тонкие запястья и проступающие под кожей вены совсем не вязались с образом того Альбуса, который был изображен на школьных фотографиях. А вот глаза бывшего друга наоборот светились жизнью, но то и дело нервно глядели из стороны в сторону, будто в любой момент ожидая угрозы. Сейчас же Альбус просто стоял, дав возможность рассмотреть себя повнимательнее. Скорпиус не задержал на нем взгляд дольше минуты. Не памятник же, чтоб его разглядывать. - Итак, я жду, - сказал Скорпиус, сев на стул. - Чего? Я не буду оправдываться, - произнес Альбус. - Если бы я ждал оправданий, я бы тебе сказал. Рассказывай, где был, чем занимался. Альбус заметно насторожился, глядя как Скорпиус, закинув ногу за ногу, закурил и смерил его абсолютно бесцветным взглядом, словно они в последний раз виделись не годы, а часы назад. - И все? Скорпиус придвинул к себе пепельницу и непонимающе взглянул на гостя. - Ты ожидал, что я встречу тебя с фейерверками и танцовщицами? – усмехнулся он. – Уж прости, не успел подготовить церемонию. Рассказывай. И вообще, не стой, присядь. - Что ты хочешь знать? - Ну, во-первых, кто надоумил тебя вернуться. Нет, подожди, давай я спрошу по-другому. Это Луи дал тебе ключи? - Да, - глухо ответил Альбус. – Он был рад видеть меня в Лондоне. - Видеть? – вскинул брови Скорпиус. – И давно вы видитесь? - Пару недель, может чуть больше. Это имеет значение? - Никакого, - скованно улыбнулся Скорпиус. – Забудь. Давай, Ал, говори со мной, почему я тяну из тебя каждое слово? - Почему ты сбежал из квартиры? – каким-то рычащим тоном спросил Ал. – Я ждал тебя неделю и… - И не дождался? – рассмеялся Скорпиус. – Ну уж не обессудь, но я хотел жить, а не разлагаться в четырех стенах. И потом, насколько я помню, ты сам не задержался и пропал на семь лет. И все же, хватит обо мне, где ты был? Альбус все еще ничего не понимал, реакция его не сильно умного друга была какой-то чересчур заторможенной. - Приходилось часто колесить по миру, - нехотя ответил Альбус. – Последним моим убежищем была Мексика. - А ты не особо-то прятался, - заметил Скорпиус. - От чего мне прятаться? - Разве кровь уже не пьешь? Я бы на твоем месте сидел потише. Хотя, молодец, мракоборцы так и не нашли тебя. - Да ты тоже не скрываешься, - ответил Альбус, подперев голову рукой. – И университет окончил, и путешествовал, и даже в Хогвартс вернулся. - У меня есть возможность прятаться, но нет смысла. - Возможность – папа? Просто не верится в твою изворотливость и мозговитость. - И правильно, - кивнул Скорпиус. – Мне было легко. А вот твой отец тебя заискался, между прочим, у меня из-за тебя были серьезные проблемы. - Знаю. – Альбус закатил глаза, хотя было видно, что он нервничает. – Спасибо, что не выдал меня. Скорпиус мило улыбнулся. - Не вопрос. Я так понимаю, мистер Поттер-старший не должен знать ничего о твоем возвращении, как и остальные члены твоей семьи? - Никто не должен знать. - Тогда зачем ты вернулся? На лицо Ала словно набежала туча. Но задорный взгляд Скорпиуса, которого тому так не хватало со школьных дней, заставил сбросить груз смуты. - Мне тут птичка напела, что ты заделался охотником на сокровища древней семьи… - Птичка – это оборотень, правильно? – усмехнулся Скорпиус. - Ну да, - отмахнулся Альбус. – «Птичка» рассказала и о твоей работе нянькой для богатеньких детей и, как я понял, ты заинтересовался сокровищем их семьи. Теперь твоя очередь рассказывать. Скорпиус еще раз «поблагодарил» Луи за умение хранить секреты и начал свой совершенно лживый и потому звучавший правдиво рассказ. - Мне интересен один артефакт, - начал Скорпиус, подбирая нужные слова. - Этот? – спросил Альбус, и достав из кармана джинс небольшой рисунок философского камня. – Нашел в гостиной, в груде книг, как только приехал в квартиру. - Да, - прикусив губу от предчувствия близкого провала, согласился Скорпиус. – Рубин гоблинской работы. Не знаю, что он может, но, насколько я понял, многие маги готовы отдать за него мешки галлеонов. На худом лице Ала отразился луч ехидной усмешки. Сделав глоток из своего бессменного термоса, Альбус скрыл улыбку, но горящий огонек в глазах моментально его выдал. - Рубин гоблинской работы? – улыбнулся Альбус. – Ну хоть мне-то не ври, друг. Как ты думаешь, сколько литературы я перечитал, прежде чем вернуть тебя к жизни? - Я думал, тебе хватило лишь статейки в интернете. - Так и есть. Но я читал про философский камень и прекрасно помню, как он выглядит. Итак, какие планы? Скорпиус сжал руку в кулак под столом. Но было еще не все потеряно. - Найду камень, - просто ответил Скорпиус. – И продам. Ничего сверхъестественного. - Продашь бесценный артефакт? – удивился Альбус. – Зачем? Ты можешь позволить себе все. - Это ты в своих мемуарах вычитал? – как бы невзначай поинтересовался Скорпиус. Альбус замер. Его глаза опять забегали из стороны в сторону, а на виске нервно забилась жилка. - Ты…читал? – только и сказал он, чувствуя, как сердце замерло. Но к его удивлению, Скорпиус звонко рассмеялся. - Да, признаюсь, читал. Неплохое чтиво, хотя, ты не Конан-Дойл, слог у тебя уж больно не литературный, и концовка не раскрыта, оставляет читателя в ожидании продолжения… - Все, что я писал, это…. -…чистая правда, - спокойно сказал Скорпиус. – Да, я богатенький дурачок, которому ты оказываешь услугу своей дружбой. Мне было бы понятнее, если б ты написал или сказал мне, чего хочешь: в министерство тебя устроить или еще что-то? Альбус не ответил, но добродушный взгляд Скорпиуса дал понять, что и не нужно. Видимо малфоевский наследник настолько глуп и ленив, что не может даже помнить все пакости, причиненные ему. - Не волнуйся, - успокоил его Скорпиус. – Я рад, что ты вернулся, и я клянусь, что не расскажу ничего твоему отцу. Но сейчас уже поздно, у нас будет время наговориться. Я вообще пришел сюда, чтоб быстренько забрать свои записи, меня ждут в Хогвартсе. И быстро забрав из гостиной нужную папку, Скорпиус достал волшебную палочку, готовясь трансгрессировать в Хогсмид. - Кстати, ты помнишь, что у нас в эту пятницу? – спросил Скорпиус. Но увидев явное замешательство на лице Ала, добавил: - Господи, когда же ты в последний раз смотрел на календарь? Подсказка: в пятницу мой любимый праздник. - Черт, Хэллоуин! – воскликнул Альбус. – Уже думаешь, как отметить? - В мэноре, как всегда. Ты приглашен, - подмигнул Скорпиус. – Не бойся, будет маскарад, я тебя спрячу. Не отметить возвращение друга…ну это не по-людски! - Договорились, - хохотнул Альбус. Скорпиус трансгрессировал, подарив на прощание хитрую улыбку, оставив Альбуса со смутным чувством вины и легким ощущением леденящего ужаса. * * * Пятница. 19.30. Видимо, Хэллоуин был любимым праздником не только Скорпиуса, но и его отца. Роскошный Малфой-мэнор, был преображен во всех мрачных традициях: вдоль подъездной дороги были расставлены огромные тыквы с вырезанными на них жутковатыми улыбками, сад был украшен светящимися черепами (судя по всему, настоящими), вода в фонтане была выкрашена в алый цвет, подобно крови. Частенько можно было увидеть летучих мышей, которые очень пугали дам, одетых в богатые вечерние платья, а несколько живых скелетов, открывающих перед гостями двери, напугали даже Альбуса. - Спокойно, - усмехнулся Скорпиус, одетый в черный костюм и простую черную маску, без страз и перьев, как у многих колдунов. – Проходим, пока тебя не заарканила какая-нибудь барышня. Внутри Малфой-мэнор выглядел еще грандиознее, чем снаружи. Тускло освещенный зал с парящими у потолка свечами уже был наполнен веселящимися гостями, принимающих бокалы с вином у красавиц-вейл, одетых в костюмы мумий (тонкие бинты, впрочем, скрывали лишь интимные места). Посреди зала на небольшом подиуме выступала темнокожая танцовщица с питоном, вокруг которой застыли многие мужчины, скорей всего, посетившие маскарад без жен. Иногда в зале появлялись и самые настоящие приведения: призрак молодого мужчины очень напугал толпу, отсалютовав своей оторванной левой рукой. Скорпиус взял у полуголой вейлы пару бокалов вина и, что-то шепнув ей на ухо, скорей всего, какие-нибудь кокетливые глупости, впихнул один Альбусу, разглядывающему танцовщицу, и ехидно улыбнулся. - Сразу видно, что я вырос, - сказал Скорпиус. – Когда я был еще мелким, ни танцовщицы, ни вейл здесь не было. В толпе Ал заметил и хозяина вечера – Драко Малфоя и тут же почувствовал, как внутри все похолодело. Не понимая, как Скорпиус смог простить того, кто, по сути, и лишил его жизни, Альбус в очередной раз поправил маску и отправился на второй этаж вместе со Скорпиусом. - Ну как праздник? – спросил Скорпиус, достав из бара бутылку виски. - Бесподобно, - признался Альбус. – В духе Малфоев. - Да, раздетые вейлы вполне в моем духе, - хихикнул Скорпиус, поплотнее закрыв дверь комнаты, в которой они спрятались от гостей. – За твое возвращение! Таким был первый тост, впервые они не искали повода, чтоб выпить. Видимо, выросли. - Ну, признавайся, ты еще не женился? – вполне серьезно спросил Альбус, опустив стакан на столик. - Бог с тобой! – воскликнул Скорпиус. – Друг, я женат. Хоть мои родители и не благословили наш союз, как видишь, обручальное кольцо я не снимаю. - Прости, что напоминаю, но ты вдовец. Нужно жить дальше. - Не вижу смысла. Кольцо мне не мешает, - пожал плечами Скорпиус. – Не для того я его надевал, чтоб потом снимать, хотя меня и не понимают. - Достойно уважения, - заметил Альбус, принимая от Скорпиуса наполненный стакан. – Признаюсь, я не верил в вашу с Доминик любовь… - Я знаю, - напомнил Скорпиус – «…у меня два варианта развития событий: или Доминик выжила из ума, или хочет получить богатого жениха с раздутым самомнением…». Мемуары Альбуса Северуса Поттера, страница восемьдесят два, шестой абзац. Альбус удивленно вытаращил глаза. - Случайно запомнил, - поспешил оправдаться Скорпиус. – Вечно я всякий бред запоминаю. Ты мне лучше расскажи, чем занимался все это время, кроме разъездов. - Подрабатывал в книжных магазинах, это я умею делать лучше всего, - произнес Альбус, сделав глоток виски. – Но не дольше месяца, все время ждал мракоборцев, этот страх просто снес мне крышу. Зато я прекрасно понял Луи, который скрывался раньше. Узнай отец, что я кровь пью и не старею – на костер бы отправил и бензин бы подливал. - Тут ты прав, - кивнул Скорпиус. – Я до сих пор вызываю у него подозрение. А сказать, что меня его сын воскресил…ну сам понимаешь. Кстати, как ты умудрился? Я все эти годы ломал голову, но ничего умного не придумал. - Думать – это не твое, - расхохотался Альбус. – Не поверишь, но интернет все-таки помог. Обидно только, что до этого я все книги перелопатил, все статьи про этот треклятый философский камень прочитал, хоть после второй и понял, что это не вариант. - Почему? Скорпиус закурил и комната наполнилась едким запахом сигаретного дыма. Альбус откинулся на спинку кресла и, вертя в руке стакан, произнес: - Да его хрен найдешь. Обычно такие мощные артефакты прячут в месте их создания, чтоб сохранить магический барьер, да и потом, проблем потом с этим камнем….ну я и нашел несложный, бредовый скорее, ритуал, но, как оказалось, с последствиями. Не знал я, что ты разлагаться начнешь. Хотя, признаться, выглядишь отлично. - И ты больше не искал камень? – с сожалением спросил Скорпиус. - А смысл? Все оказалось легче. Тем более, что место создания камня известно только тем, кто за камень отвечает. Скорпиус еле сдержал довольную улыбку и, сделав последний глоток виски, подумал о том, что наконец-то в поисках «сокровища Тервиллигеров» появились сдвиги вперед. Альбус еще что-то рассказывал, изредка боязливо глядя на дверь, особенно, когда за ней кто-то проходил, видимо до сих пор боялся, что его найдут. Скорпиус пил виски, смеялся, изредка поглядывая на старинные каминные часы. Когда стрелка достигла восьми вечера, Скорпиус поднялся на ноги и прошелся по комнате, разминая затекшие ноги. - Мой тебе совет, Ал, - неожиданно прохладным голосом произнес Скорпиус. – Никогда не завидуй никому. Зависть – враг счастливых. - Что? – обернулся Альбус. - Твой дневник и записи в нем…мы же оба знаем, что тобой управляла не муза художественного слова, а обычная зависть. Я вот только не пойму, зачем, - спокойно сказал Скорпиус. - Зачем что? – Теперь уже Альбус прекрасно понимал, о чем разговор. - Зачем завидовать сыну Пожирателя смерти, до двенадцати лет дружившему лишь с голубями, тому, кто член огромной и дружной семьи? - Мне казалось, ты редко задумывался над этим в школе. Скорпиус вздохнул и, приблизившись к двери, повернулся к Альбусу лицом. - Я хочу, чтоб ты понял, каково быть сыном Драко Малфоя, - сказал Скорпиус и толкнул дверь. Дверь без скрипа отворилась и тут же, еле протискиваясь в проем, в комнату ворвались галдящие репортеры, не меньше дюжины, во главе с престарелой Ритой Скитер, тут же подсунувшей Альбусу под нос Прытко-Пишущее перо. - Мистер Поттер, как вы прокомментируете свое исчезновение? - Какова была цель ваших скитаний? - Как вам удалось скрываться от мракоборцев столько лет? - Почему ваша внешность нисколько не изменилась со времен обучения в Хогвартсе? Мистер Поттер! Альбус вжался в диван, пытаясь отмахиваться от репортеров и прятать лицо. Прытко-Пишущее перо уже строчило статью под названием «Блудный сын Главного Мракоборца снова в городе», а пузатый фотограф щелкал своей камерой, пытаясь сфотографировать каждый момент, хотя, в толпе репортеров бледное лицо Альбуса было тяжело заметить. - Я очень рад, что мой друг Альбус снова в Лондоне, - послышался голос дающего интервью Скорпиуса. – Без него моя жизнь была бы совсем скучной, поэтому его возвращение – еще один праздник! Я хочу искреннее поздравить Гарри Поттера и всю его семью с тем, что Альбус наконец-то объявился. Отныне мракоборцы могут вздохнуть спокойно…. - Ты…ты…- Ком в горле не давал Алу ни слова из себя выдавить. - Я обещал не выдавать тебя отцу, - напомнил Скорпиус, лучезарно улыбаясь для совместного снимка с «наконец-то вернувшимся другом». – Гарри Поттера здесь нет. Я сдержал свое слово. Ал, ну же, улыбайся, мы украсим первую полосу! Ты видно не думал, что сын Драко Малфоя часто улыбается журналистам? Что ж, теперь знаешь. Альбус обескураженно смотрел на репортеров, замерев, не в силах изменить выражение своего лица. Скорпиус хлопнул его по плечу и, прихватив с собой виски, вышел из комнаты, оставив Альбуса с репортерами один на один. - Это было жестоко, - произнес Драко, наблюдавший за мучениями Альбуса со стороны. – Пригласить его, позвать репортеров, попросить вейлу провести их сюда, зная, что Поттер из кожи вон лезет, чтоб остаться в тени. Жестоко, Скорпиус, жестоко. - Но правильно. – В глазах Скорпиуса полыхали хитрые искры долгожданного возмездия. - Правильно, - согласился Драко. – Но жестоко. - Никто не просил его играть с моей дружбой. Я узнал, что мне нужно, сейчас Альбус уже бесполезен. Драко перехватил у официантки-вейлы бокал и облокотился на перила. - Ну ты и сволочь, - восхищено произнес Драко. – Сначала поднял к небу своими речами, получил выгоду, а потом бросил в пропасть. В кого ты такой? - Не ждал же ты, что я просто забуду? - Надеялся на твое умение прощать. - Бог простит, - ответил Скорпиус, вслушиваясь в голоса репортеров. – А я запомню. А не насладиться ли нам Хэллоуином вместо того, чтоб жалеть юного Поттера? - Самая здравая мысль за весь вечер, - кивнул Драко. Отец и сын спустились вниз по лестнице, улыбаясь многочисленным гостям. Никогда еще Хэллоуин не был для Скорпиуса таким сладостным и великолепным: философскому камню все же суждено оказаться у него в кармане, а незадачливый создатель позорных мемуаров опустился на то место, с которого его уже никто не поднимет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.