***
- Ну что ты так долго? - хмуро буркнула Джарла, поглядывая на скулящий сверток, распластавшийся на плече ситха. - Приведи ее в чувство. Забрак, особо не церемонясь, опустил сверток на холодный камень каньона, и похищенная Рикки довольно долго и грязно ругалась... пока перед ней не возникла бледная физиономия датомирской ведьмы. - В твоих же интересах заткнуться, - предупредила она, прикладывая бластер к виску Рикки. - У меня нет предубеждения насчет женских смертей. - У меня, кстати, тоже, - заметил Дарт Мол, быстро одеваясь и подпоясываясь. - Давай побеседуем, Рикки. Девушка с ненавистью посмотрела в лицо забрака, присевшего на одно колено напротив нее. Крепко связанные руки мешали ей вломить по его отвратительному лицу. Она смачно плюнула в него. К несчастью, промахнувшись. Забрака все эти мелочи мало трогали. - Представь себе, что я - один из самых лучших убийц во многих галактических системах, и что я могу найти несколько десятков, а то и сотен, самых изощренных способов твоей смерти. Я готов покуражиться над тобой, твоим братцем и еще несколькими тупоголовыми ослами, которые якобы обеспечивают вашу якобы безопасность. Подчеркну еще раз слово "якобы". Рикки сжала челюсти. - Еще представь, что я некоторое время назад был абсолютно счастлив с одной прекрасной женщиной, которая ждала от меня двух детей. Еще дополни сложившуюся картинку тем фактом, что твой возлюбленный Рафаэль - а я знаю, что ваши отношения уже пересекли черту "клиент-шлюха" - поставил наемных убийц, которые убили мою жену и моих детей. И вообрази только, Рикки... у меня на руках нет даже их тел. Я не могу почтить память женщины, которую любил, и не могу проститься с ней. - Мне наплевать на то, что там с тобой приключилось! - огрызнулась Рикки. - А вот мне не наплевать. И я готов убить ровно столько, сколько нужно для того, чтобы каждый участник этой бойни сдох самой мучительной смертью. Я уже открыл счет. И на моем счету немало людей. Я прикинул: пока что сорок две жизни. - Попробуй, сунься к Рафаэлю, - Рикки злорадно рассмеялась, - он укоротит тебе язык! - Когда я укорочу ему кое-что, необходимость в нем, как в мужчине, резко отпадет, - фыркнул Кхамеир. - Но только в твоих силах решать, останется ли ваша бесподобная парочка в живых, или ублюдок, который сторговался с убийцей моей жены, будет умолять меня о смерти.Глава тридцать седьмая, или О том, как Дарт Мол начал свою игру
1 июля 2016 г., 16:27
Полтора месяца спустя.
Никто на Соллоре даже не взглянул бы на невзрачную мужскую фигуру, закутанную по самое не балуй в складки пыльного плаща. Погода была не ахти - пустынные ураганы то и дело портили жизнь местным - потому никого не удивило, что посетитель не снял глубокий капюшон. Может быть, его, как и прочих приезжих на рудники, раздражали эти вечные пески, забивавшиеся всюду.
Забрак цедил настой из бадьяна и еще нескольких местных травок, ну настолько горький, что у другого просто скулы бы свело. Он едва размыкал татуированные губы, точно обведенные черной каймой, чтобы сделать глоток. А его глаза цепко следили за двумя собравшимися в чайхане.
Это были люди - парень и девушка, причем последняя явно пришла из мест куда более нежных, нежели чем Соллор. У нее были потрясающие светлые локоны, каскадом падающие на плечи, и совершенно невообразимые по красоте своей голубые глаза. В чайхане многие взгляды были прикованы именно к ней, но если в них в основном читалось все то, что польстило бы ей - желание, игривость, вожделение, любование и пылкая самоуверенность, то во взгляде забрака можно было бы прочитать космическую холодность пополам с лютой, просто невообразимой ненавистью.
Тем не менее, все в чайной прекрасно знали, что Рикки Фэй была самой дорогой шлюхой в этих местах, и что ее сутенер, крепкий и высокий парень весьма спокойного вида, строго бдит за сохранностью своей милой куколки, приносящей немалый доход.
Рикки закинула ногу на ногу. От этого жеста можно было бы самоубиться в полнейшем сексуальном экстазе. Она обводила чайхану скучающим взглядом, ни на ком не задержавшимся, никого не отметившим. Со скучающим видом она покачивала носком сапожка.
Ситх мрачно хлебнул свое пойло, щурясь.
Он поднялся со своего места, медленно и с достоинством приближаясь к столу, где перебрасывались короткими фразами Рикки и Джал, кажется... Дарт Мол припомнил. Ну да, Джал Нарьяно, он же ее кузен, он же ее сутенер.
Джал проследил глазами за невысокой фигурой в черном и не стал препятствовать, когда незнакомец мягко опустился напротив него.
Рикки вскинула тонкие брови.
- Привет, - дружелюбно поздоровался Джал, усмехаясь в свою аккуратно выбритую и подстриженную бородку. - Тут много свободных мест. Если хочешь, займи одно из них.
Забрак плавным движением положил капюшон на широкие плечи, и непроницаемые желтые глаза остановились на хитром лице Джала.
- Мне нравится это место, - тихо сказал он.
Рикки хмыкнула. Она отвела в сторону густые волосы, положив локоть на стол и водрузив подбородок на удобно устроенную ручку. Ее голубые глаза смеялись.
- А мне не нравится, что ты его занял, - сказала она с ласковой улыбкой.
"Потерпи. Ты должен потерпеть" - Дарт Мол сжал челюсти, так, что на лице резко очертились острые скулы. Взгляд его по-прежнему был обращен на Джала.
- К тому же, я слышал, вы здесь находитесь по делу, - продолжил он, точно Рикки ничего не сказала.
Он отметил, что голубые глаза стрельнули в сторону кузена. Тот как ни в чем не бывало ответил забраку:
- Мы вообще занятые люди, парень. И мы не очень любим, когда нас беспокоят по пустякам.
- Я никого по пустякам не побеспокою, - заверил его Дарт Мол и положил руку на стол. - Мой друг, Рафаэль Халла, порекомендовал мне забежать сюда на досуге.
Его ладонь вновь скользнула со стола, и на поверхности Джал увидел несколько купюр весьма большого достоинства. Он сощурился, вглядываясь в каменное лицо забрака.
- Рафаэль - наш хороший приятель, и мы часто имеем с ним дело, - Джал отпил из своего стакана, и в ноздри ситха прокрался сладкий запашок чая из дурманящей местной травки. - Но сейчас мы заняты, прости, друг.
- Времени у меня мало, - настаивал Дарт Мол. - И я не побеспокою вас надолго.
Рикки иначе взглянула на собеседника. Странный он какой-то. Она не понимала, в чем здесь дело, но доверять ему ей не хотелось. Впрочем, она никогда и никому не доверяла...
И все равно. Она нутром чуяла, что здесь что-то не так. К тому же, забраков у нее еще никогда не было, и что ее ждало от этого заказа, она совершенно не знала.
- Но наши услуги стоят гораздо дороже, чем ты думаешь, - весело сказал Джал. Улыбка, которая появилась на его лице, была очень заразительной. Хорошая улыбка хорошего человека. Но Дарт Мол даже не поднял уголки губ.
- И это мне известно.
- Рафаэль действительно тебе обо всем рассказал, - задумчиво произнес Джал. - Вот что, друг мой. Как я могу называть тебя...
- Кхамеир, - спокойно откликнулся Дарт Мол.
- Приятно. Очень. Джал.
- Я в курсе.
Дарт Мол проигнорировал протянутую для рукопожатия ладонь, лишь испепеляя ее взглядом.
- М-м-м... Кхамеир. По какому же ты здесь делу?
- Это весьма личное, - не стал делать тайны ситх. Дело-то и впрямь личное: прикончить пару-тройку...десятков... убийц его жены.
- А времени у тебя в обрез, - напомнил ему Джал.
- Потому я и надеюсь на вашу находчивость, - приподнял брови забрак.
Сговорились они где-то через полчаса. Джал знал одно прекрасное и уединенное место в каких-то пятнадцати минутах ходьбы отсюда, и хозяин этого заведения был его добрым другом, так что забрака там бы вряд ли кто побеспокоил. Рафаэль Халла явно был постоянным клиентом Рикки, и платил он справно - а этот незнакомый забрак платил вдвое больше - потому Рикки только и осталось, что плестись за кузеном вверх по узкой лестнице достаточно красивого для такой скудной планеты, как Соллор, отеля.
- Я уже жалею, что мы связались с Халлом, - тихо посетовала девушка. Она заметила взгляды, исполненные удивления, когда несколько завсегдатаев чайханы отметили краснокожего забрака. - Ты его татушки видел?
- Они все такие, татуированные, - отмахнулся Джал. - Только не позволяй ему очень уж много. Уже завтра нас ждет большой заказ, и ты должна выглядеть справно.
Джал толкнул незапертую дверь - все, как условлено. Его встретил спокойный, непроницаемый и просто ледяной взгляд забрака, раздетого по пояс. Он явно знал значение слов "мало времени", и явно куда-то торопился.
- Здесь тебе понравилось, мой друг? - улыбнулся Джал. Его ноги мягко ступали по пушистому светлому ковру. Джал отметил, что забрак не разулся, а вместо одной руки у него был механический протез.
Рикки сморщила гладкий носик.
- Я всем доволен.
Да, беседы были далеко не коньком этого парня, - подумала Рикки, по-хозяйски усаживаясь в глубокое кресло и оттуда оценивающе разглядывая нового клиента.
Все парни с Соллора, которых она обслуживала и которые знались с Рафаэлем, были точно такими же: мускулистыми, тренированными и вечно настороженными. Ходили слухи, что дела Рафаэля были крепко подвязаны с одним парнем, который, кажется, имел не последнее отношение к темной стороне.
Кто и как ее имел - ситхи ли, местные ли чиновники, приезжие богатеи, желавшие нажиться на новых рудниках - ей было неважно.
Через несколько минут Джал, удостоверившись в безопасности своего драгоценного товара, исчез из поля зрения. Дарт Мол довольно свирепо смотрел на закрывшуюся дверь.
Рикки кашлянула. В тот же миг голова забрака резко повернулась к ней.
"Черт. А он все-таки страшный" - подумала она, тем не менее, вальяжно поднимаясь из глубины кресла и подходя к клиенту. Она медленно разоблачалась, скидывая с плеч бретельки узкого платья.
- Кхамеир, готов расслабиться? - ласково и низко спросила она, и, стараясь завести мужчину, аккуратно положила ладонь на твердый живот. Впрочем, Рикки вздрогнула от непонятного страха, когда желтые глаза окатили ее ледяным душем.
- Да я всегда готов, - глухо ответили ей. - Только пригнись.
- Что?...
Неизвестно откуда забрак выпростал небольшую серебристую рукоять. Через мгновение красное лезвие появилось над головой Рикки.
Дарт Мол схватил ничего не понимающую Рикки в охапку, второй рукой подбирая с кровати свой черный кафтан. Он вышиб ногой достаточно маленькое окно.
- По...
- Будешь орать, выпущу кишки прямо здесь, - пообещал ситх. - В твоих же интересах заткнуться.
Он глянул вниз, оценивая высоту карьера, на обрыве которого находилась гостиница.
- Ты же не хочешь меня туда сбросить, - мертвеющими губами прошептала Рикки.
- Нет. Я хочу туда вместе прыгнуть, - ободрил ее Дарт Мол.
Рикки попыталась вывернуться из крепкой руки, сжавшей сразу оба ее запястья, и лягнуть забрака. Она издала короткий негодующий крик, когда он мастерски сделал ей подсечку, и она повалилась на ковер, повисая в его руке и ойкая от боли.
Дарт Мол чутко уловил небольшой звук за дверью.
- Там что, братец твой стынет, что ли? - спросил он у Рикки. Девушка наградила его ненавидящим взглядом. - Если хочешь жить... и хочешь, чтобы жил твой единокровный ублюдок... в твоих же интересах создать правдоподобную иллюзию весьма активной работы с клиентом.
Пылающий красный меч приблизился к узкому горлу Рикки, и она максимально изогнулась назад, стараясь уйти подальше от страшного клинка.
- Да кто ты такой?!
Ситх тряхнул ее, точно она была невесомой. Меч приблизился к ней снова.
Рикки с весьма злым выражением, отразившемся на красивом лице, тихо простонала что-то.
- И погромче, - мрачно добавил Дарт Мол. - Потому что мне придется немного... пошуметь.