***
Теперь он хотел как можно быстрее добраться до камня телепорта, что находился на главной площади. Применив сюмпо, Ичиго за считанную минуту оказался около нужного ему предмета. Парень выбрал «двадцать третий район» и вскоре оказался на уже знакомой ему улице. Теперь осталось всего ничего: вспомнить дорогу до лавки того торговца и надеяться на то, что он сейчас онлайн. Вскоре дом был найден. За прошедший месяц он ни капельки не изменился: все та же вывеска «Аптека, травы», все тот же игрок, что встретил его у порога и все та же гостиная. И что странно, торговец, точно так же как и тогда, сидел за столом, прикрываясь полосатой шляпой, и пил чай. - Не может быть, - удивился он, поднимая на него глаза, - вы все-таки пришли! - Да. - Ичиго уселся за стол. - Смотрю, вы действительно попали в Готей, - торговец окинул взглядом его форму синигами. - Еще бы я не попал, - хмыкнул Куросаки. - О, что вы! Что вы! Прошу, не обижайтесь! - Короче, - Ичиго открыл свой рюкзак и вытащил из него сапфир, который торговец незамедлительно принял. - Благодарю. - Это, - Ичиго повернул голову к окну, - извините, что так долго. Просто из головы вылетело. - Понимаю-понимаю. Но хоть радует, что вы все-таки выполнили мою просьбу. - Ага, - Куросаки свел брови. И все-таки он чувствовал себя виноватым, за то, что забыл о такой важной сделке. - Может быть, чаю? - предложил торговец, раскрывая веер. - Нет, спасибо. - Ичиго поднялся и направился к двери. - Ичиго, - Куросаки обернулся на мужчину, - если что-то понадобится, я буду рад вам помочь. Как в прошлый раз. - Надеюсь, за эту помощь мне не придеться опять что-то красть? - Плохого вы обо мне мнения, Ичиго. - Торговец покачал головой. - Что ж, приму к сведению. До свидания. - До свидания. Теперь Ичиго облегченно направился к своему отряду, чтобы отдать Хичиго нужную ему вещь.***
- Хичиго, - Куросаки открыл дверь в комнату капитана. Тот сидел за столом и что-то подсчитывал. - Давай сюда эту фигню. - Он протянул руку, в которую Ичиго вложил «каплю вечности». - Спасибо. - Он, не глядя, положил его в рюкзак, не отрываясь от подсчета. - Садись, я через пару минут закончу. Куросаки уселся на кровать, откидываясь к стене и закрывая глаза. Через пару минут, как и сказал Хичиго, он справился со своими делами и плюхнулся на кровать рядом с Куросаки. - Я все, - протянул он, потягиваясь и зевая. - Что ты делал? - Подсчеты о делах отряда. Приходится страдать этой фигней каждый месяц. - Ты же капитан. Так что это твои обязанности. - Куросаки выпрямился и развернулся к уставшему Хичиго лицом. - А я ничего и не говорю, - он фыркнул. - Я все спросить хочу, почему ты стал капитаном? - Какой глупый вопрос, - он засмеялся, но заметив, как Ичиго нахмурился, он успокоился. - Ну, вообще, я начинал играть ради того, чтобы стать капитаном. Отвечать за людей в отряде, вести его, заниматься его совершенствованием - мне казалось это интересным. - Правда? - Ичиго склонил голову на бок. - Нет. - На его лице расплылась ухмылка от уха до уха. - Я просто люблю командовать. Хичиго резко дернулся вперед и повалил Ичиго на кровать, хватая его руки за запястья и приковывая их к ней. Ичиго попытался вырваться или хотя бы скинуть с себя обнаглевшего капитана. Хичиго облизнулся и придвинулся ближе. Теперь их глаза были на одном уровне. В золотых глазах Ичиго видел загоревшийся шальной огонек, что не предвещал ничего хорошего. - Хичиго, - прошептал он, когда губы капитана коснулись его впадинки под нижней губой. Он прерывисто выдохнул, когда губы Хичиго спустились к шее, оставляя на ней мокрую дорожку. Он выгнулся под укусы острых зубов капитана, пришедшихся на его покатые плечи. Хичиго поднял на него потемневшие глаза и увидел, как Ичиго покрылся румянцем, как сжал белые простыни в руках и как отвел карие глаза в сторону. Хичиго ухмыльнулся и принялся распахивать его черное косодэ, которое еще давно мечтал снять с него. Сколько раз он представлял, как будет брать этого синигами, как будет слушать его пошлые стоны, как будет скользить руками по его телу, наблюдая за тем, как он мечется на кровати и просит большего. Развязав белый пояс, Хичиго оседлал бедра смущенного и раскрасневшегося Ичиго, взял его руки в одну и занес их над его головой. Он ловким движением привязал их к изголовью кровати белым поясом, лишая Ичиго возможности вырваться. Парень дернулся, пытаясь освободиться. - Развяжи меня, - попросил он, подняв голову и смотря на Хичиго молящими и испуганными кофейными глазами. Тот отрицательно замотал головой и прикусил ноготь большого пальца. Он оценивающе разглядывал представшего перед ним доступного, беспомощного и такого невинного парня. Его хотелось взять прямо здесь и прямо сейчас. Он наклонился вперед, провел рукой по спутанным рыжим волосам, собирая их в кулак. Капитан резко оттянул их назад, отчего Ичиго поморщился и откинул голову на подушку, подставляя ключицы под укусы. Ичиго заерзал, когда теплая рука капитана прошлась по его оголенному торсу и оставила красные полосы на его животе и груди. Он шумно выдохнул, когда она же спустилась к низу живота, надавливая на него. Хичиго обхватил его плоть сквозь тонкую ткань хакама, с насмешкой во взгляде замечая, как Ичиго напрягся и вжался в кровать. Парень закусил губу, закрыл глаза, отвернулся лицом к стене. Все, что происходило сейчас, в этой самой комнате, на этой самой кровати, почему-то не хотело укладываться в его голове. Все было таким странным и неправильным. Таким глупым. Таким… таким желанным. Ичиго потянулся вперед, ловя губы капитана и вовлекая его в пылкий поцелуй, нежась под скользящими по телу руками, что очерчивали каждый изгиб его тела. Хичиго вобрал в рот его сосок, вырывая хриплый стон из его груди. Другой рукой он оцарапал его бока, отчего Ичиго заерзал на постели под столь приятным и столь ярким контрастом ощущений. Хичиго потянулся к черным хакама, стаскивая их с его ног и отбрасывая в сторону. Он быстро скинул с себя белую форму синигами, что упала на пол. Ичиго любовался стройным и накаченным телом своего капитана. Капитана, которому он так давно хотел, желал отдаться. Хичиго прижался к разгоряченному телу своим, вдавливая в кровать и заставляя понять, что никаких преград уже нет. Он принялся покрывать укусами его грудь и шею, оставляя кровоточащие ранки с выступившими капельками крови. Он слизывал их синим языком и поднимался к раскрывшимся губам, с которых слетали шумные вдохи-выдохи. - Посмотри на меня. – Хичиго прокусил мочку его уха, отчего из груди парня вырвался подавленный крик. Он провел носом по его шее, вдыхая его запах и припадая к бьющейся жилке. Ичиго замотал головой. – Вот значит как. – Он улыбнулся, словно чеширский кот, и вновь примкнул губами к его уху, на сей раз, нашептывая разные пошлости. Он видел, как Ичиго становился еще краснее и краснее от каждого произнесенного слова, что распаляло Хичиго еще больше. - Я повернусь, повернусь, только замолчи, - взмолился Куросаки. Он сглотнул, повернулся к нему лицом и тут же попал в плен теплых губ, что терзали, срывали стоны и посасывали его губы. Хичиго отстранился от тяжело дышащего игрока, поднялся и развел его стройные ноги в стороны, пожирая голодным взглядом парня. Ичиго хотел сгореть со стыда, лишь бы не видеть эти потемневшие от похоти глаза и широкую ухмылку. Он хотел закрыть лицо руками, но те были связаны, и Куросаки вновь отвернул голову к стене. Он закусил нижнюю губу, когда язык Хичиго прошелся по внутренней стороне бедра, вызывая во всем теле приятную волну предвкушающей дрожи. Капитан протянул два пальца к раскрывшемуся рту Ичиго, и парень, понимая его без слов, принял их в теплую глубину рта, смачивая слюной и облизывая каждый из них. Хичиго наблюдал за тем, как парень пошло и развратно вбирал в рот пальцы, обводил их языком и чуть покусывал их кончики. Хичиго, глубоко вздохнув, резко вытащил их и так же резко вставил в колечко мышц. Куросаки сжался от неприятных ощущений и зажмурил глаза. Хичиго добавил второй и третий пальцы, склоняясь к шее Ичиго и засасывая нежную кожу. Он оставлял бордовые метки по всему его телу, слушая ласкающие слух стоны, что срывались с губ синигами. Выпрямившись, Хичиго закинул его ноги себе на бедра, вытащил пальцы и почти сразу же заменил их на свой член. Ичиго выгнулся и сжал зубы, пытаясь не застонать от накатившей боли. Его глаза наполнились слезами, что скатились по щекам, когда капитан вошел полностью. Дав немного времени привыкнуть, Хичиго принялся медленно двигаться. С губ Ичиго сорвался громкий и протяжный стон, наполнивший комнату, и парень изогнулся дугой. - Хичи… - произнес он, подаваясь бедрами вперед и откидывая голову на подушку. Хичиго резко и грубо вбивался в податливое тело, что выгибалось ему навстречу. Ичиго теснее прижался к капитану, уткнулся носом в его бледную шею. Он чувствовал его тяжелое и сбившееся дыхание над ухом. Ичиго покрылся испариной, стер кожу на запястьях, искусал губы. Хичиго впивался ногтями в его бедра, сжимал, оставлял на них синяки. - Раз-развяжи, - попросил Ичиго, пытаясь высвободить руки. – Хичиго, - парень открыл глаза, сразу же встречаясь с распаленными шальными глазами напротив, - по-пожалуйста. – Ичиго откинул голову на подушку и шумно выдохнул, когда рука капитана обхватила его член. Рыкнув, Хичиго дернул за оби и те, упав на кровать, освободили руки Ичиго. Парень уткнулся носом в шею своего капитана, притянул к себе, оставляя невесомые поцелуи на его лице. Ичиго подавался вперед, изгибался в его сильных руках до хруста в позвоночнике, впивался ногтями в его белые плечи и прислонялся как можно ближе, желая чувствовать его тепло. Он смотрел прямо в его потемневшие зрачки, что сейчас больше напоминали бронзу, нежели золото. И пусть ему потом будет ужасно стыдно и неловко, но сейчас Ичиго хотел, чтобы эти минуты не заканчивались. Он был рад отдаться своему капитану, что доводил его до грани исступления каждым движением, каждым прикосновением, каждым стоном и каждым поцелуем. Хичиго воровал сбившееся дыхание с его приоткрытых губ, целовал красные щеки, слушал хриплые стоны и шумные вдохи. Он кусал и засасывал кожу на его шее, утыкался вспотевшим лбом в искусанные плечи. Он ощутил, как Ичиго задрожал и излился на живот. Не сумев совладать с собой, Хичиго кончил следом и устало рухнул на него. Хичиго почувствовал, как дрожащие пальцы зарылись в его волосы, перебирая их. Он поднял голову, ухмыльнулся и, поднявшись на руках, лег на кровать, прижимая к себе парня, что устроил свою голову у него на груди.***
- Добро пожаловать, Ичиго. На следующий день Ичиго, как только проснулся, сразу же вошел в игру. Он всегда любил выходные, потому что можно было сидеть в игре с утра до ночи. Куросаки решил не тратить зря время и направился к NPC, чтобы вырастить полученного на ивенте пета. Но ему пришло сообщение: Хичиго: «Не может быыыть, ты соизволил появиться в игреее» Ичиго: «Да я как проснулся, сразу сюда! >.<" И вообще я не выспался и жутко устал» Хичиго: «Хм, я даже знаю, почему ты устаааал ~-^ . Наверняка обо мне думал» Ичиго: «Нет» Хичиго: «Эй, ты занят?» Ичиго: «Не очень» Хичиго: «Тогда топай на север Готея к торговой улице и ты кое-что увидишь» Ичиго: «Что увижу? оО » Хичиго: «Сек...» Хичиго: «...рет» Ичиго: «Ладно, сейчас приду ==" » И Ичиго направился к северу Готея, куда ему указал Хичиго. Почему-то чем ближе он подходил к месту, тем откровеннее всплывали у него воспоминания вчерашнего дня. В чем-то Хичиго был прав, потому что сегодняшней ночью Ичиго практически не сомкнул глаз. В его голову лезли моменты их вчерашней близости, не давая парню уснуть. Как только он закрывал глаза, сразу видел перед собой лицо Хичиго, что облизывал пересохшие губы или откидывал голову назад. Ичиго замотал головой, отгоняя непрошеные картинки. Спустя минут десять он стоял посреди торгового района и искал своего капитана. Или что-нибудь странное. Когда он уже хотел написать ему сообщение, кто-то дернул его на себя и впился в его губы, проникая в рот языком. Ичиго увидел на ровне со своими глазами насмехающиеся золото-черные глаза, что, не мигая, смотрели на него. Оторвавшись от парня, Хичиго выпрямился и убрал руки в карманы. Привычная ухмылка вновь появилась на его лице. Куросаки же, покраснев, нахмурился. - Ну и что за сюрприз? - А ты ничего не замечаешь? - Хичиго изогнул левую бровь. - А что я должен, по-твоему, заметить? - Да-а, - протянул он, пробегаясь глазами по игрокам, что проходили мимо, - ты о-очень наблюдательный. И только после его слов Ичиго увидел, что еще вчера короткие и растрепанные белые волосы Хичиго превратились в длинные, достающие до поясницы. Куросаки пару раз моргнул, обошел капитана вокруг, чуть склонил голову набок и вынес вердикт: - Круто. - Хичиго разразился громким и ненормальным смехом и согнулся пополам, держась за живот. Проходящие мимо игроки косо глядели на него и старались как можно быстрее уйти из этого места. Ичиго, уже привыкший к подобным выпадам с его стороны, спокойно спросил: - Ты эту прическу здесь купил? - Ага, - он выпрямился и облизал губы. - Круто, - повторил он его слова. - Круто. Нет, я знал, что у тебя маленький словарный запас, но чтобы насто-олько. Ичиго ткнул его кулаком в бок, развернулся и направился прочь с торговой улицы. - Какие мы обидчивые, однако, - протянул Хичиго, догоняя его. - Отстань, - Ичиго хмыкнул и махнул рукой. - И вообще, сгоняй со мной вырастить лошадь. - Ты еще не вырастил? - Хичиго вылупил на него глаза. - Нда, бывает же. Так и быть, Ичиго, я схожу с тобой по доброте душевной. - Доброте душевной, - повторил Ичиго про себя, смотря под ноги, - ага, как же. Вскоре они дошли до нужного им района, как Хичиго окликнул его знакомый, и игрок медленно потащился к нему, не скрывая своей неприязни. Ичиго же облокотился на стену угла здания около небольшого закоулка, в котором практически никогда не было игроков, и стал ждать своего капитана. Парень зевнул и, закрыв глаза, не устоял на ногах, отчего покачнулся и в последний момент успел схватиться за стену дома. Выглянув из-за угла, он увидел чью-то спину. Приглядевшись, он понял, что в закоулке стоял капитан Айзен и что-то вводил на панели быстрого доступа. Или не доступа? Ичиго склонил голову, раздумывая над тем, почему у всех панели синего цвета, а у него она - ярко-зеленого. Неужели это привилегии топового игрока? Вот он вводит какой-то код и на панели появляется надпись: «выполнено», а за ней другая: «программа готовится к обработке». Ничего не понимая, Ичиго повернулся и увидел прямо перед собой Хичиго. - И что ты делаешь? В шпионов играешь? - Тихо, - шепотом попросил он и, схватив его за руку, отошел от угла на несколько метров. - Эм, не, я все понимаю, что тебе скучно, и ты не знал, чем себя занять, пока ждал меня, но... - Там Айзен вводит что-то странное на панели. - Странное? - Хичиго вмиг посерьезнел и напрягся. Он посмотрел за спину Ичиго. - Да. У всех игроков синие панели, а у него зеленая и оформлена по-другому. Это что, мы можем поменять панель? Или только капитаны? - Панель у всех одна и та же. - Хичиго нахмурился. - Зеленая, значит, - прошипел он сквозь зубы. - Тогда почему у него она другая? - Ичиго с явным непониманием смотрел на него. - Потому что... И только Хичиго хотел ответить, как они вместе с Ичиго оказались на площади посреди Готея. Толпы игроков направлялись по своим делам, кто-то собирал группу, кто-то пытался что-то продать по дешевке. - Что происходит? - Ичиго оглянулся вокруг. Как они могли оказаться здесь? Они ведь еще секунду назад находились около того закоулка. Прямо перед их лицами появились зеленые панели. Как Ичиго успел сообразить, точно такие же, как и у Айзена. Проходящие мимо игроки, увидев панели, сразу же остановились, притихли и уставились на двух парней, что, ничего не понимая, смотрели на не пойми откуда взявшиеся устройства. - О-па, - донеслось из толпы зевак, - читеры. - Не думала, что этот капитан использует читы. - Эй, вы жестко спалились. - Какими же недоумками нужно быть, чтобы вводить коды на площади? - Эй, Хичиго, - Куросаки подошел к замершему на месте капитану, - почему на нас все пялятся? На площади появилось несколько человек в белых костюмах и таких же белых масках с рогами. Игроки перед ними мгновенно расступились, пропуская вперед. Люди в белых плащах окружили Хичиго с Ичиго. Один из них вышел вперед и громко сказал: - Капитан семнадцатого отряда Хичиго и синигами семнадцатого Ичиго, вас приказано доставить на «Совет сорока шести» по подозрению в использовании чит-кодов.