Юное, безмятежное сердце

R
Завершён
25
автор
Размер:
21 страница, 7 240 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 17 Отзывы 7 В сборник

Почему мне больно/Господь знает/Там, где реки продолжают течь

Настройки
Джульетта одна знала, что несёт на своих плечах, и была готова к этому. Пышная, но наскоро сделанная церемония напоминала об этом. Парис со всей дарованной ему грациозностью и со всей приобретённой манерностью соблюдал предписанные требования к нему и церемонии. Джульетта с прирожденным обаянием и приобретённой гордостью исполняла свою роль. Все стороны остались довольны сделкой. Со смертью всех наследников дома Монтекки вражда сошла на нет. И новообразованное семейство Вероны стало самым влиятельным. После свадьбы Джульетту часто видели в церкви. Сосредоточенную, беспрестанно молящуюся. Часть своего приданого она пожертвовала женскому монастырю под Вероной. Их предсвадебное соглашение с Парисом оставалось в силе. Они действительно нашли в лице друг друга поддержку и заботу. Джульетта не вмешивалась в дела Париса, но всегда охотно выслушивала его и помогала советом. Досужие сплетни уже успели найти десятки новых жертв, как стало известно, что молодая жена Париса родила подозрительно светловолосого сына, но и эти слухи быстро утихли. «Сама синьора-то светловолосая, да и братец её покойный в младенчестве тоже были светленькими» — повторяли знающие люди на рынке. Да, и все видели, как сильно почтенное семейство любит наследника, а уж мать и вовсе не чаяла в нём души. В нём и в Господе моя отрада. Не знаю жив ли ты, мой мятежный поэт, но я молюсь за тебя, отец наследника трёх семейств.

Выцветшие, бывшие когда-то рыжими, пряди падали на глаза, закрывая их от света. Старец сильно наклонялся над листками, так как зрение подводило его. Тяжело было узнать в этом дряхлом затворнике красивого и общительного поэта. Время не пожалело Меркуцио. Его уже несколько дней мучили сильные боли, но он, несмотря на это, каждое утро садился писать. Я не выполнил своего обещания. Это были лишь пустые слова. Я остался голословным шутом. В своих малодушных юношеских грёзах я рисовал приход смерти, но в насмешку я получил больше времени, чем когда-либо мечтал. И я тысячу раз разочаровался в себе, в любви, в жизни, но я не мог позволить разочароваться маленькой козочке. Она не должна была видеть ту кровь, что окропила мои руки. Только каждый день я всё равно сожалею о том, что оставил её. И лишь на страницах моих творений она может получить то, чего ей не хватало. Ей не хватало любви. Ей нужен был кто-то способный на самую сильную искреннюю любовь — Ромео. И я соединил их в строчках собственной пьесы, где любовь сильнее вражды и предубеждения, где я лишь второстепенный персонаж, умирающий в пыли. Милая, верная Беатриче отправилась к своему истинному возлюбленному — Богу, так и не добравшись до меня. Ей нужен был человек, готовый отправиться за ней в Ад, как Орфей, но который будет доверять ей и не повернётся. И я снова обращаюсь к своим листкам, чтобы исправить свои ошибки, и пишу без отдыха. В моей «Комедии» прекрасная Беатриче получит возлюбленного, способного на подобное, и это не считая цикла стихов. Этих прекрасных женщин должны помнить, и я сделал для этого всё, хотя и не сделал всего, чтобы они были счастливы.

25 Нравится 17 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)