Глава 3
20 марта 2012 г., 17:46
Глава III
в которой заканчивается праздник, и начинаются унылые будни, разбавленные неудачными случайностями.
«Я сижу в мешке. Очень смешная шутка. Интересно, кому я обязана устроить семь кругов ада, когда выберусь отсюда? Самый смех в том, что у меня, кажется, каблук зацепился за колготки. Представляю…» - невесело думала Джулия, сидя в мешке под лестницей. Так как психовать, или хотя бы орать она не могла, да и не видела в это пользы, девушка просто представляла, как она будет осваивать профессию киллера, когда выберется из мешка.
Но вот, Джулия почувствовала, как ее подняли (т.е. мешок) в воздух.
—Чего-то он слишком легкий, – послышался голос снаружи.
—И слишком спокойный. Он же должен по идее брыкаться, — присоединился еще один неуверенный голос.
—Посмотрел бы я на вас, в мешке. Ладно, опустите его. Развяжите,— девушка прислушалась – голос казался очень знакомым.
Мешок послушно опустили на пол и Джулия болезненно ойкнула. Кто-то начал развязывать узлы. Потом послышался звон оплеухи и опять тот же знакомый и раздраженный голос.
—Дубина, палочка тебе на что?
Произнеся нужное заклинание, парень (голоса, несомненно, принадлежали парням) открыл мешок, и Джулия подняла голову. Перед ней стояла дружная компания слизеринцев, включая Люциуса и Макса. Девушка задохнулась от возмущения. Ее тут же развязали, и Джулия поднялась на ноги, оглядывая ребят и смотря на каждого с нескрываемой неприязнью. Минуты две они стояли в молчании, но потом Люциус не выдержал и фыркнул. Сначала это был сдавленный тихий смех, но потом он начал смеяться громко и заразительно. К нему присоединилась вся компания. Они хохотали, обращаясь к друг другу с репликами: «Хотели Поттера поймать, а поймали…»
Джулия опустила голову, скрывая свое обиженное выражение лица. Она все пыталась убедить себя, что в этой шутке нет ничего страшного и их смех – это смех дружеский. Но убеждения рассыпались, когда девушка столкнулась взглядом с глазами Люциуса. В них точно не было ни капли дружеского веселья.
Он протянул ей руку и сказал:
—Ну вылась, красота, твои веснушки не пострадали? — хитрые как у лиса глаза Малфоя заскользили по краснеющему лицу Джулии и компания взорвалась новым приступом хохота. Все еще не отпуская руки Джулии, он убрал опутывающие ее ноги веревки.
—А тебя не волнует, что здесь стоит мой парень? — спросила Джулия, сдерживая дрожь в голосе, когда Люциус опять окинул ее двусмысленным взглядом, зацепившись на рваных колготках.
—Ну его это же не волнует, — Люциус указал рукой на Макса, который вместе с остальными смеялся. Они уже забыли про Джулию и что-то оживленно обсуждали.
Девушка резко выхватила свою руку и ответила Малфою убивающим взглядом, в котором, как казалось Мерлин, выражалось все ее презрение.
—Почему меня каждый раз от тебя так бесит? — пробормотала она, отвернувшись и уже намереваясь уйти.
—Наверное, потому что я так хочу, — ответил ей Малфой.
Мерлин, окончательно выйдя из себя, тряхнула волосами и быстрым шагом стала удаляться от ребят, постоянно ощущая на своей спине взгляд Люциуса. Она в последний раз обернулась. Рядом с Малфоем стоял Макс. Девушка еще надеялась, что тот пойдет следом за ней, но Макс лишь помахал рукой. Джулия развернулась и побежала, стараясь не расплакаться. Все мечты о прекрасном ночном празднике разбились вдребезги.
«Как можно…стоять и смяться со всеми… и ничего не делать. Каждый раз, когда Люциус грязно шутит, смеется надо мной, издевается, почему Макс ничего не сделает? Вообще ничего? Неужели ему просто наплевать на меня?» Чувство, что тебя втоптали в грязь, все больше овладевало Джулией. Она бежала по коридору, как ей казалось, направляясь к башне Гриффиндора.
—Хей,— кто-то окликнул Джулию. Еще раз крепко потерев глаза, что бы не реветь девушка подняла голову. Рядом стояли Мародеры с охапкой запрещенных Филчем фейерверков. Джеймс поправил свои очки и с недовольством воззрился на Сириуса, который собственно и позвал Джулию.
—Ну и зачем ты ее позвал? — прошипел Поттер.
—Девушка расстроена – нужно помочь,— невозмутимо ответил Сириус. Вдруг, лицо Сириуса приобрело странное выражение словно он еле сдерживает смех – его губы характерно задвигались. —Мерлиновы панталоны, выглядишь так, словно тебя только что в мешок засовывали.
Подбородок Джулии задрожал, она опустила голову пытаясь скрыть покрасневшие глаза. Сириус попытался приподнять голову Джулии, но девушка ловко вывернулась и, забежав ему за спину, спряталась за Римусом и Питером Петигрю.
—Да, —ответила она дрожащим голосом, — я как раз из мешка!
Мерлин уже представляла, что, узнав что случилось, Сириус начнет читать морали на тему «какой должна быть истинная гриффиндорка» и ей совсем не хотелось слушать его сейчас. Но, тем не менее, Сириус был сейчас единственным, кто мог ее поддержать после Розы. С Блэком Джулия была почти как с другом, по крайней мере, девушка очень часто слушала его нравоучения, хоть сам парень и не отличался благопристойностью и скромностью.
—Да что случилось?— притворно возмущался Сириус и махал руками, словно мельница.
С минуту Джулия мялась на месте, но потом заговорила, смотря только на Джеймса.
—Да ничего такого не случилось, — ее голос дрожал от возмущения— я, всего-то, хотела найти своего парня. Всего-то свернула за угол и всего-то врезалась в прозрачную стену. А потом всего-то меня обвили веревки и поволокли по мраморному полу, портя мое платье, под лестницу. А затем, всего-то, меня запихнули в мешок. Хотя на моем месте должен был быть ты! — громко выкрикнула Джулия, указывая пальцем на Поттера. Сколько бы Джулия не старалась она уже не могла сдерживать слезы. — А потом, надо мной всего- то посмеялись и унизили, включая Малфоя и моего парня. И всему виной ты, Джеймс. Это тебя они хотели поймать.
Поттер ошарашено смотрел на Мерлин. В его голове не укладывалась только одна мысль: в чем он виноват? Он решительно не знал, что ответить на это несправедливое обвинение. Но в полный шок его уже повергло то, что Блэк начал смеяться. Он смеялся все и сильнее и сквозь смех можно было разобрать:
-Прости...Джулия…это… это я дал…нет не могу смешно до коликов…это я дал им неправильную утку, что мы должны там пройти. И тогда они решили отомстить Джеймсу за наши прошлые пакости. Но... но я не знал, что там пройдёшь ты и что именно ты попадешься в их ловушку, — постарался оправдаться Сириус.
Если бы можно было убивать взглядом, то в радиусе тридцати километров от Джулии образовалась бы мертвая зона. Подойдя к Сириусу, она крепко стукнула его по голове (ей повезло Сириус низко склонился в порыве нового приступа смеха, и Джулия смогла достать до его головы) и бросила:
—Полный кретин.
—Джулия, ну ты чего обижаешься? Я же не специально! — воскликнул Блэк.
—Урод! — рявкнула в ответ Джулия и пошла от Мародеров прочь.
Оставшись вчетвером, ребята продолжали переглядываться. Римус Питер и Джеймс смотрели на Сириуса с долей негодования.
—Ну ты и действительно кретин! — воскликнул Джеймс.
Римус и Питер согласно кивали головой.
***
Сидя в ванной на бордюре, Джулия предавалась невеселым мыслям. Платье было полностью испорчено: всевозможные блестки поотрывались, тонкая ткань покрылась затяжками, молния не хотела сходиться. Колдовать над ним не было ни сил, ни желания, поэтому Мерлин просто закинула его под кровать, до лучших времен. Рухнув без сил на кровать, девушка закрыла глаза и задумалась. Ей было одиноко, Роза еще не пришла, и поделиться переживаниями было не с кем.
—Когда ее нет, я нуждаюсь в ней больше всего, — тихо произнесла Джулия. И решив рассказать все горести самой себе продолжила— Почему сегодня надо мной все смеются? И ладно бы все, но Макс? Может это намек на то, что все уже в прошлом и я цепляюсь за старые отношения? Может так он старается показать, что я ему больше не нужна? Брось, ты ведешь себя как маленькая четверокурсница. Соберись тебе уже шестнадцать лет, а ты сопли развезла!
Джулия вновь отчаянно терла глаза руками, стараясь не расплакаться. Но тут в комнату влетела Роза. На ее лице играла веселая безмятежная улыбка. Ничего не говоря, она плюхнулась на кровать ядом с Джулией и с наслаждением произнесла:
—Обожаю Хэллоуин! — Роза издала победный клич.—Эй, ты чего ревешь? —воскликнула она, резко садясь на кровати.
Джулия замотала головой и уткнулась в подушку.
—Ну как знаешь. Кстати...тебя Сириус звал фейерверк посмотреть, он сказал чтобы я обязательно тебе сказала. Пойдешь?
—Неет, — плаксивым и прерывающимся от икания голосом ответила Джулия, — пусть себе другую дуру ищут!
***
На утро Джулия медленно выползая из под одеяла, размышляла, почему же ей никогда не удавалось проплакать, прорыдать, прореветь в подушку всю ночь. Она уже в тысячный раз обругала все женские романы, в которых героини просыпались на утро с опухшими от слез глазами. «И как у них только слез хватает рыдать всю ночь? У меня даже при большом желании не получается.»
Задвинув на все свои проблемы, Джулия растолкала Флэтчер и отправилась в ванную, совсем не имея желания идти на уроки. Потратив полчаса на выпрямление волос и дотошное изучение каждой новой прибавившейся веснушки, Джулия вышла из ванной и чуть не была снесена вихрем по имени Роза. Девушка что-то кричала том, что нельзя так долго занимать ванную, если знаешь что живешь с соседкой.
Вот так и началось первое ноября. Вполне обычно, непримечательно и даже скучно.
За окном солнце, сиявшее накануне, совершенно скрылось за тяжелыми грозовыми тучами. Серый пейзаж, окружавший замок уже давно требовал, чтобы его приукрасили белыми сугробами, но у погоды на этот счет было свое мнение.
Быстро перекусив в большом зале пончиками и чаем, девочки побежали на урок зельеварения. Сегодня предвещался зачет.
Около класса столпились ученики Гриффиндора. Все они о чем-то спорили с профессором МаккГонагл – худосочной высокой женщиной со строгим морщинистым лицом. МаккГонагл хмурила брови и что-то сердито отвечала на бурные реплики, сыпавшиеся буквально отовсюду.
—Что стряслось? — бойко спросила Роза.
—Нам поставили замену, вместо пуффедуйцев, урок будет проходить со слизеринцами, — приветливо ответила рыжая староста. Она стояла рядом, переминаясь с ноги на ногу, и прижимала к груди стопку книжек.
Роза поморщилась и небрежно бросила:
—Да, спасибо, неоценимые сведенья, Эванс.
Джулия промолчала и посмотрела на Лили. Та густо залилась краской и отступила на шаг. В такие моменты Мерлин чувствовала себя бесхарактерной тряпкой. Что уж ей категорично не нравилось в подруге, так это ее умение уничтожить человека случайно брошенной фразой. И делать это до того картинно и непринужденно умела только Флэтчер. Джулия прекрасно понимала, что больше половины оскорбленных Розой людей не заслуживают такого отношения. Но Мерлин продолжала молчать, мысленно жалея Розиных жертв и занимаясь самобичеванием.
Джулия попыталась ободряюще улыбнуться Лили , но Эванс это мало утешило. «Скорей всего она думает, что я точно такая же. И хоть бы раз хватило духу сказать слово против! Трусиха»
Тем временем неразбериха прекратилась и МаккГонагл ушла. Но на смену ей вынырнули Мародеры. Джулия закатила глаза и отвернулась, предполагая, что последует за их появлением.
—Что здесь стряслось? Что за траурные лица? — веселым голосом спросил Джеймс. Стайка девушек тут же начали жаловаться на замену. Сириус состроил кислую рожицу и подошел к Джулии, как ни в чем, ни бывало спрашивая:
—Вот скажи же не повезло?
—Ты просто читаешь мои мысли! — притворно воскликнула Джулия, всем видом показывая Сириусу, как она их не хочет видеть.
—О Боже... ты все еще обижаешься?— задал риторический вопрос Сириус.— Ну, а если я тебе сегодня буду помогать варить зелье? Я буду прощен, ведь так?
—Бродяга? Что ты опять вертишься рядом с чудаком-Мерлином? — спросил Джеймс, делая вид, что Джулии здесь нет.
-Уйди с глаз моих! — прошипела сквозь зубы Джулия.
—Да прекрати ты уже! Как будто я специально тебя подставил! Это вообще его вина, — он тыкнул пальцем в Бродягу, но тот быстро отошел и палец уткнулся в Питера, который тут же удивленно возвел брови вверх и хихикнул, — а ты с ним преспокойно разговариваешь.
—Поттер, иди отсюда…Иначе я потеряю терпение.
Джеймс скорчил страдальческую рожицу, воздел руки к потолку и начал одними губами шептать: —За что? Дракона ей в тарелку, что опять не так?
Все это время Лили молча наблюдала за этой сценой, и как только Джеймс развернулся, быстро отвела глаза. Рядом с ней уже стоял Северус и девушка что-то начала ему оживленно рассказывать. Джеймс прошел мимо них, бросив суровый взгляд на Снегга и процедив:
—Привет Нюниус…
***
Когда подошли слизеринцы, и прозвенел звонок, ребята влились в класс разношерстной гурьбой, позанимали парты и все еще не угомонившись, перешептывались между собой. Учитель зельеварения низенький профессор Слизнорт, усами походивший на старого моржа, в мышино-сером костюме и с таким же машинно-серыми глазами появился в классе с тихим покашливанием.
—Сегодня, зачет. Варим зелье из той сыворотки, что получилась на прошлый урок. Пожалуйста будьте осторожно и не пересыпьте пыльцы артикая.
Джулия посмотрела на рецепты, разлетавшиеся по столам. «Potio miseria» - гласила витиеватая надпись. Джулия вопросительно посмотрела на своего нерадивого напарника.
—Это переводиться как зелье несчастий, — ответил он на немой вопрос. Джулия уныло кивнула головой и разожгла огонь под костром.
Весь урок Сириус упорно вымаливал у Джулии прощения. Он подносил ей ингредиенты, всячески помогал и советовал, и ближе к концу урока, когда над столами повисла густая сизо-синяя дымка и воздух в классе стал, словно они находились в клетке с драконами – сухой и горячий, Джулия решила его все-таки простить.
—Принеси пожалуйста весы. Нужно отмерить апьюма.
—Хорошо, радушно отозвался Блэк. —Можно быть осторожней?— недовольно вскрикнул он.
Высокая брюнетка с пышной копной волос задела его плечом. Девушка медленно развернулась, темные глаза, с тонкими, почти прозрачными веками смерили Сириуса презрительным взглядом. У нее были красивые правильные черты лица, благородный тонкий нос и гордая осанка, но ледяной и высокомерный взгляд отбивал всякое желание знакомиться с Белатриссой Блэк.
Не успела Джулия и глазом моргнуть, как мелкая стычка переросла в глубокую ссору. Видя разъярённое лицо Белатриссы, девушка уже начала бояться, что они друг друга поубивают. И действительно, Сириус выхватил палочку и послал в Беллу заклинание. Опешив от такого, Джулия замерла за спиной Сириуса, но проворная Блэк быстро отразила заклинание, которое отрекошетило прямо в котел. Котел, с бурлящим в нем темно-синим варевом, зашатался, и Джулия бросилась восстанавливать его шаткое равновесие. Но позабыв о том, что котел горячий, девушка обожгла руки и ,громко взвизгнув, отскочила. Следующие действия прошли для нее словно в тумане. Отскочив, девушка врезалась в Джеймса, подоспевшего на подмогу, и растянулась на полу, а котел, окончательно потерявший равновесие, опрокинулся. Джулия сидела на полу все еще не понимая что произошло, а на нее со стола лилась синяя густая жидкость.