Возвращение всадников. История в семи частях.

PG-13
Завершён
405
6
автор
Размер:
446 страниц, 164 293 слова, 97 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
405 Нравится 220 Отзывы 163 В сборник

Глава 2 "Последствия побега"

Настройки
Глава 2 "Последствия побега" POV Иккинг;рассказчик От лица Иккинга: Я проснулся на заре. Угольки, в костре все еще тлея, потихоньку потрескивали. Первое, что довелось увидеть с утра это тормошащего меня Беззубика. ― Доброе утро, Ваше величество, ― сказал я спросонья, ― почему ты меня будишь, мы ведь не дома и нам не нужно вставать рано. В ответ дракон неодобрительно проурчал и только теперь до меня дошло ― Беззубик, брат, прости, вы ведь верно голодные. Я огляделся вокруг и увидел Меткострела, который уже нашел себе завтрак и как раз с ним расправлялся. Мы с Ночной Фурией пошли на берег ловить рыбу. Пока дракон завтракал я сидел и думал о том, что осталось там, на Олухе: моя семья, друзья... любовь... В лицо мне дул теплый ветер и мысли не дававшие мне покоя потихоньку отступали. От лица автора: Тем временем на Олухе утро начиналось как обычно. Раньше всех как всегда просыпалась Астрид. Первым делом она, как всегда с утра пораньше летала вокруг острова на Громгильде. Но сегодня с утра она хотела пораньше зайти к Иккингу и поговорить с ним о вчерашнем. Ведь только после того как Иккинг улетел домой поняла, что он говорил именно о ней. Девушка уже собиралась уходить, как краем глаза заметила ,лежавший на ее столе, аккуратный сверток. ― Так, а вот это уже интересно, ―она развернула его и сразу же принялась читать. Еле сдерживая свои чувства, девушка прочитала до конца. Ей не хотелось не о чем думать, кроме Иккинга… Астрид немедля бросилась к своему дракону ,но та не просыпалась. Как не старалась, она не смогла разбудить Громгильду и побежала будить остальных членов команды. все были в сборе, все ...кроме Сморкалы. Ребята ввалились в его дом всей толпой, крича и перебивая друг друга. ― Эй! Как вы смете будить меня в такую рань, ―злобно пробубнил Сморкала , ― ой и ты здесь Астрид, ну если так то я готов хоть на край света ,только давай без них. ―Прекрати паясничать нас у всех проблемы, ―взахлеб говорила она, ―Иккинг сегодня ночью улетел с Олуха. ― Иккинг? Сегодня не «День веселья». Хватит притворяться. Неужели наш маленький мальчик решил убежать, надо же ... ― ехидно сказал он, ―ха-ха очень смешно, придумайте что-то другое, чтобы вытащить меня на улицу, если это все, то я спать. Астрид не выдержала и выволокла его на воздух. ― Астрид ,мне же больно, Кривоклык ! Глупая рептилия, ты поможешь мне или нет, ―в ответ дракон лишь мирно посапывал. ― Он не проснется еще долго, как и все наши драконы, ― девушка всучила ему в руки сверток, ―читай и все поймешь. Нехотя он начал читать письмо ― Астрид, если я не ошибаюсь, тут была еще часть письма? ―деликатно намекнул Рыбьеног и прикоснулся к оборванному краю пергамента. ― Она посвящалась лично мне, и я никому бы из вас ее не позволила бы прочитать, ― избегая взглядов со стороны,― Чего же мы медлим нужно сказать Стоику и скорее на поиски! Я хочу скорее разыскать Иккинга, мне нужно с ним поговорить. ―Ха, неужели этот слабак меня опередил, нет этого просто не может быть , ― тихо прошипел Сморкала, когда до него дошло, о чем именно умолчала Астрид. Тут вступилась Забияка: ― Мы бы с радостью ну ты же типа видела наших драконов ― Да Барса вообще не сдвинуть, не говорю уж про Вепря, ―тут же перебил ее Задирака, за что впоследствии получил по голове. ― Ребята нужно все рассказать Стоику он решит что делать, ― сказала Астрид Согласовав свои действия, все ринулись к дому вождя. Ребята ворвались в дом к Стоику. Тот мирно вырезал уточек из дерева. ―Привет всем, что за повод всех увидеть и да вы не видели Иккинга, а то после нашего вчерашнего разговора я его не видел. ― Стоик я думаю, вы должны присесть, ―Сказал Рыбьеног ―Т-а-а-а-к... Что случилось? Как я понимаю это касается моего сына, где Иккинг ,что с ним случилось? ―Стоик, мы... ―хотел ответить Рыбьеног но тут его остановила Астрид, она, протянув письмо, вождю вышла на улицу и сев на крыльцо вспоминала слова Иккинга: « Астрид он хочет меня женить без моего согласия или на той кого выберу я»― в этот момент секира выпала из ее рук. Она стояла в растерянности «Э-э-эм... Что? То есть как это, как это – без любви, по расчету? И что же ты решил, кто эта девушка?» ― она говорила, запинаясь, это даже не было на нее похоже. «Я ничего не решил. Я не знаю, что мне делать» ― тихо ответил он ей тогда. ― Вот черт! Решил, значит, всем жизнь облегчить, дурачок, ―отстранившись от воспоминаний, она закрыла она глаза и потерла виски. Тут из-за двери послышался крик: ― Нет, как это возможно, это абсурд! Он не мог просто взять и улететь, ―вождь пошатнулся и резко сел, опустив голову, ― Мне не нужно было заставлять его, я должен был дать ему выбор, Плевака был прав... Я найду его и вы все собирайтесь. Все по драконам! Все услышали приближающийся ворчащий голос Плеваки. Он и Астрид стояли у порога ― Стоик нам придется немного подождать. И да, ты редко признаешь что я прав! В следующий раз, может, ты послушаешь меня, прежде чем принимать поспешные решения я как-никак твой друг... Ах да на чем я остановился - мы не полетим .Иккинг умный мальчик, и да он такой же упрямый баран как и ты, я не устану это повторять. ― Плевака прошу, не отходи от темы, что с нашими драконами, ―Стоик перевел взгляд на всадников, а потом на Плеваку. ― Иккинг дал им драконьей мяты, усыпил их, они проснутся только через несколько часов. И я бы хотел заметить, что и в загонах тоже спят рептилии. У него была одна ночь, а он столько сумел провернуть. ― Но я не могу так долго ждать! ― взбунтовался рыжебородый вождь. Плевака похлопал его по плечу: ― Придется старина, он у тебя смышленый мальчик и сделал все, чтобы оттянуть время поисков. Нам придется подождать. С этими словами он и ребята вышли из дома, оставив Стоика и его совесть наедине.
405 Нравится 220 Отзывы 163 В сборник
Отзывы (2)