ID работы: 164572

Морская Дьяволица

Фемслэш
NC-17
Завершён
243
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
243 Нравится 229 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 32 (Джо)

Настройки текста
Я ожидала, что ты скажешь все что угодно, но никак не то, что ты видишь землю. Я ожидала, что ты начнешь мне рассказывать о том, как ты любишь море или меня. Я ожидала, что ты сообщишь мне о том, что тебя вдруг стало укачивать на корабле после болезни или еще что-то. Но ты сказала то, что сказала. Мое сердце учащенно забилось и я нетерпеливо, как маленькая девочка, которая не видит того, что видят другие, отобрала у тебя бинокль. В те секунды, пока я подносила его к глазам, в моем мозге стайками проносились кучи недоверчивых мыслей. Одна из мыслей была даже о том, как отыграться на тебе, если ты ошиблась. Ты не ошиблась. Я тоже видела землю. Для уверенности я даже протерла бинокль и посмотрела еще раз – ничего не изменилось. Карта, которая была куплена на рынке, не врала в одном – земля существует, но существует ли клад? В ближайшем времени нам предстоит это проверить. Стоило мне только отойти от увиденного, как я тут же мысленно начала ругать себя за свою реакцию, ибо что это еще, черт возьми, за сопли? Я должна быть спокойна и уверенна. Только улыбка так и просится на лицо. Прижимаю тебя к себе и запускаю руку в твои волосы, теребя их. Испытываю к тебе неожиданный порыв нежности – хочется зацеловать всю тебя, взять на руки и кружить, наговорить тебе кучу красивых слов, но я не делаю ничего этого. Просто прижимаю тебя к себе, перебирая твои волосы. Ты доверчиво льнешь к моему телу и спокойно дышишь. Не понимаю, как ты можешь быть такой после того, что я сделала? Но ты не изменилась и за это я люблю тебя еще больше. - Малышка, к вечеру мы будем на суше. – Шепчу тебе об этом на ушко и глажу по голове. - Так быстро? - Ты ведь сама видела землю. Ты – моя удача. – Целую тебя в носик и оборачиваюсь к своей команде. – Впереди суша! К вечеру мы будем там. Готовьте лопаты, мешки и факелы. Слышу восторженные возгласы и улюлюканье. Пираты находятся в радостном предвкушении приключения и наживы. Однако я знаю, что на последнее каждый из них надеется с осторожностью, потому что каждый знает – карта может оказаться фальшивкой или клад кто-то достал уже до нас. Все надеются на лучшее, а готовятся к худшему. Я считаю, что это правильно. Не стоит взбираться слишком высоко, что бы не было больно падать. - Скоро уже обед. – Смотрю на небо и щурюсь. – К вечеру найди платье полегче и теплую кофту, что бы идти было легко. Не хочу, что бы ты устала. - Хорошо. А ты? - А что я? Для меня не впервые, так что не переживай. Единственное, за что я буду переживать, так это за то, как бы с тобой ничего не случилось. Ты только переболела, перенесла не самые лучшие моменты в жизни, и мне бы стоило оберегать тебя от стрессов и смены обстановки. Но не могу же я оставить тебя на корабле, когда все пойдут на поиски клада. *** - Франческа, держи факел. Мы пойдем первыми, остальные за нами. - Никогда не думала, что буду принимать участие в подобном. - Интересно? - Очень. У меня все внутри дрожит. – Ты улыбаешься мне, а я поджигаю твой факел, который в ближайшее время будет для нас необходимостью. Мы могли бы подождать и отправиться в путь с утра, но разве можно остановить пиратов, которыми движет страсть к приключениям и жажда наживы? Нет. Я знала, что это вещь нереальная, а потому противиться не стала. К тому же мне и самой не терпелось побыстрее проверить место клада на его наличие. В груди разрастался такой привычный и любимый мной пожар. Я знаю, что многие сейчас чувствуют то же самое. Интересно, чувствуешь ли ты это? Беру тебя за руку, и мы вместе идем по песчаному берегу, держа в руках факелы, освещая путь. У Тони в руках карта, по которой он пытается разобрать, в какую все-таки сторону нам идти и где начинать копать. Некоторые мои люди несут сумки с провизией, потому что ночевать нам сегодня явно под открытым небом. Когда мы доберемся до места и проверим его на наличие желаемого, нам придется провести там ночь, идти обратно ни у кого не будет ни сил, ни желания. Если нам повезет, то люди и вовсе напьются. Хотя, если не повезет, то напьются все равно. Через двадцать минут пути ты начинаешь путаться в платье и хмурится. Я же не могу сдержать смеха и то и дело прыскаю, отчего ты хмуришься еще сильнее. Тони же хмурится не потому, что ему неудобно идти, а потому, что, по его мнению, карту составлял какой-то мудак. Может быть, мудаком был как раз таки Тони, а не тот, кто подкинул нам работку. Пока я не знаю наверняка. Еще через двадцать минут мне надоедает, что ты все время запинаешься и тормозишь процесс. Отдаю свой факел тебе и сажусь перед тобой на колени. Ты недоуменно смотришь на меня, не понимая, зачем мы остановились. Усмехаюсь, хватаюсь за подол твоего платья и просто-напросто отрываю от него низ. Теперь твое платье заканчивается чуть выше коленки и я могу любоваться твоими чудесными ножками. - Джо! – Ты смотришь возмущенно, но в твоих глазах пляшут чертики. - Ну а что? – Ухмыляюсь и отбрасываю в сторону кусок ткани от твоего платья. Нам пора двигаться дальше. К тому же, впереди я вижу какую-то пещеру. - Ладно, спасибо. Так стало значительно проще. Правда не слишком прилично. - Прекрати. Тут тебе не званный ужин и не бал. Мои мысли подтверждаются возгласом Тони о том, что нам придется спускаться в пещеру. Ничего не говорю, просто тяну тебя за руку ко входу. Ловлю на себе твой испуганный, но такой живой и заинтересованный взгляд. На секунду притягиваю тебя к себе и шепчу, что все будет хорошо. Ты киваешь и послушно идешь за мной, не упираясь. Именно это и нравится мне в тебе – ты не споришь со мной, ты готова идти за мной куда угодно даже с закрытыми глазами. Пещера, к счастью, была сухой и вода со стен и потолка не капала. Правда кое где обваливались камни, а паутина свисала то тут, то там. Один раз моя куколка в нее даже угодила, при этом завизжала так, словно увидела тарантула, а пираты не выдержав, рассмеялись. Удивляюсь, как получилось так, что ты их не раздражаешь. Но факт остается фактом. - Малыш, я уже говорила, что ты моя удача? Ты непонимающе смотришь на меня, а я улыбаюсь как сумасшедшая, а затем указываю в самый дальний угол пещеры, призывая тебя посмотреть туда. Ты разворачиваешься, и твой радостный визг разносится вокруг. Ну еще бы, не каждый раз примерной девушке удается поплавать с пиратами, да еще и найти клад. Удивительно, но карта не наврала. Мы правда нашли клад. В углу в куче лежали золотые монеты, кубки, тиары и еще какие-то мелочи. Я первая подошла к куче с драгоценностями, осматривая ее. Маленький камешек сверкнул между золотыми монетами, и я запустила руку туда, ожидая вытащить какую-нибудь миленькую вещичку. Ожидание сбылось. На моей ладони лежало маленькое хрупкое золотое колечко, украшенное небольшим бриллиантиком. Простое и миленькое, в нем нет ничего лишнего. Разворачиваюсь к тебе и осторожно беру за руку, пряча кольцо в другой руке. Пираты уже сгребают золото в мешки, а я не против. Мне не до этого сейчас. Смотрю в твои глаза, улыбаюсь тебе, а сердце в груди отбивает просто бешеный ритм. - Франческа Розенфельт, я как пират и Морская Дьяволица являюсь человеком чести и слова, и если Вы захотите, завтра же мы возьмем курс и доставим Вас домой в ближайшее время. Однако, я хотела бы, что Вы подумали над другим моим предложением… - осторожно надеваю колечко на твой пальчик – Я хочу, что бы Вы стали Франческой Лангвайлер и моей женой. Твои глаза расширяются от удивления. Ты по очереди смотришь то на меня, то на кольцо, которое сейчас сверкает на твоем пальчике. Я вижу, что ты в замешательстве, но судя по твоим глазам, ты искренне счастлива. - Если ты откажешься, я всё пойму, потому что мало того, что наши семьи враждуют, я пират, так я еще и девушка. - Замолчи… - Ты тянешься к моим губам и целуешь. – Прекрати говорить все это, иначе я передумаю быть твоей женой. Прижимаю тебя к себе, чуть приподнимаю и отвечаю на поцелуй мягко, но настойчиво. Я не смогла бы описать словами своего счастья, даже если бы меня попросили это сделать. Просто представьте, что рядом с вами та, которую вы будете любить всю жизнь. P.S.: Письмо Франчески Лангвайлер к своим родителям: «Дорогие маменька и папенька, Вам пишет ваша дочь Франческа. Я думаю, до Вас давно дошли новости о том, что корабль, на котором я плыла, был захвачен пиратами и в последствии затоплен. Вероятно, что Вы уже успели похоронить меня и в тысячный раз проклясть семью Лангвайлер. Теперь я могу Вас заверить в том, что проклинать данную семью не стоит, ибо я жива и невредима, к тому же чувствую себя отлично. Думаю, известие о том, что я жива, принесет Вам несказанное облегчение. Я каюсь, что не написала вам раньше, но у меня правда не было возможности сообщить об этом. Еще я хочу сообщить, что меня не держат в плену, не заставляют работать и не используют как рабыню. Более того, Вам стоит знать то, что Ваша дочь вышла замуж, если можно это так назвать. Отныне и навсегда, я – Франческа Лангвайлер, жена Морской Дьяволицы. Я очень люблю Вас, но я сделала свой выбор. С уважением, Ваша дочь» _____________________________________________________________ Вот и все. Надеюсь, у меня получилось написать что-то интереснее. Если нет, то в следующий раз буду стараться больше. Спасибо всем, кто читал, комментировал и просто был со мной все это время. Я ценю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.