ID работы: 1650145

A London Blitz

Слэш
Перевод
R
Завершён
153
переводчик
Dr. Feelbad бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 52 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Понедельник, 27 сентября 2010 221b Бейкер стрит, Лондон 4.00 утра Джон не мог заснуть, о чем очень и очень жалел. Обреченно вздохнув, он вытащил маленькие шерстяные ватные шарики из ушей и сел на кровати, пристально глядя на часы. Снова вздохнув, он устало потер лицо руками и свесил ноги, намереваясь встать. Он не стал искать халат, которого не оказалось за дверью, решив, что четыре часа утра - неподходящее время для поиска потерянных вещей. Если только ты не Шерлок Холмс; и раз уж речь зашла о нем… Джон открыл дверь и инстинктивно притормозил, вслушиваясь в доносящийся снаружи бешеный рев, словно его обладатель намеревался вместе с яростью выплюнуть и легкие - "ЗАКРОЙ СВОЙ ЧЕРТОВ РОТ, СУМАСШЕДШИЙ УБЛЮДОК!". Неожиданно ему показалось, что он понял причину, почему больше не мог ни в чем отказывать Шерлоку. Не после Мориарти. Не тогда, когда Шерлок смотрел на него, когда Джон сказал, что у детектива есть сердце. Надевание джемпера предвещало начало проблем на бедную голову доктора, он ступил на лестницу и, спустившись, оказался в гостиной. Ему потребовалось мгновение, чтобы заметить фигуру в углу. Высокий, скрытый в тени Шерлок играл на скрипке. Громкие меланхоличные звуки передавали его чувства. "Расстройство, скорее всего", - подумал Джон и пошел на кухню. Оказавшись там, мужчина поставил чайник и взял две большие кружки с полки над микроволновкой. Пока он ждал, когда закипит вода, то успел пробежаться глазами по заголовкам вчерашних газет. Большие черные надписи говорили об одной и той же истории разными словами, снова и снова. Убийства, пропавшие тела и запекшаяся кровь, разбрызганная на улицах Лондона. Сделав чай, Джон вернулся в гостиную. Шерлок никак не отреагировал на его появление, но доктор не заострил на этом внимание. Слишком рано, чтобы быть вежливым. Он поставил одну кружку на стол рядом с Шерлоком, а другую понес с собой к дивану. Оставив чай охлаждаться на журнальном столике, он откинулся на спинку и позволил мыслям пуститься на самотек. Звуки скрипки чудесно маскировали пробиравшиеся с улиц города глухие стоны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.