ID работы: 1651956

When The Wolves Cry

Слэш
Перевод
R
В процессе
125
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 54 Отзывы 46 В сборник Скачать

пролог

Настройки текста
Волк ловкость ✕ мощь ✕ бесстрашие ✕ семья Волк — друг и защитник. С положительной стороны, волк символизирует преданность, честолюбие и справедливость. Он справедливо считается высшим символом привязанности, сообразительности и бдительности. Отношения человека с волками, потомками красных волков, насчитывают более 40 тысяч лет, волк стоит на одиннадцатом месте в знаках Зодиака (в индейском гороскопе), олицетворяющих как достоинства, так и недостатки. У некоторых древних цивилизаций волк был связан с потусторонним миром. В Египте, Бог с головой волка — Анубис, был покровителем умерших. Изображение черного шакала символизировало одновременно смерть и возрождение.       Пак Чанёль не мог точно припомнить, с чего все началось, ведь ему тогда было всего шесть лет, но он хорошо помнил, как по вечерам родители обсуждали происходящее. Он знал, кто такие волки — большие, страшные и дикие собаки, обычно живущие стаями. Но на этом его познания заканчивались, сам он видел только одного волка — Болто из мультика.       Когда начались беспорядки, родители раздумывали поехать и навестить его бабушку. Фермеры перебирались в города, подальше от дьявольских существ, которые загрызали коров и овец, но когда стали находить тела людей, напрочь растерзанных, что их едва могли опознать, мирные жители вынуждены были в страхе бежать из своих домов. Чанёль помнил и то, как мать умоляла его бабушку и дедушку последовать примеру остальных и переехать, жить за городом стало небезопасно.       — Волки не причинят нам вреда, пока мы их не трогаем, — уверяла бабушка, улыбаясь. Но Чанёля не особо заботила всеобщая паника, он обычный мальчишка, все, чего он хотел, лишь играть в саду со своей сестренкой и быть беззаботным. Однако вскоре ситуация обострилась, его мать впала в истерику, запрещала им выходить на улицу одним. Она где-то услышала, что волки ищут себе людей, которых среди жителей прозвали Хозяевами, и сходила с ума от ужаса, представляя, что они могли сотворить, контролируя этих одичалых тварей, подчинив своей воле. Воцарившийся хаос добрался и до больших городов. Оказалось, что волки каким-то образом сумели пробраться мимо городских ворот, и подобные новости вызывали еще большее беспокойство.       Дошло до того, что правительству и армии пришлось применить жестокие меры, отловить и сослать представляющих опасность людей в леса, надеясь, что так проблема утихнет. Но из-за того, что таких людей принимали за ненормальных, перестали признавать в обществе, а собственные семьи считали их позором, они обозлились. Над страной нависла реальная угроза, армейские части направили своих солдат, вооруженных до зубов, с целью истребить волков и их Хозяев. Изгнанники замыслили отплатить тем же, восстать против властей и несправедливого отношения к ним и их верным питомцам. Обстановка накалилась и близилась к развязыванию войны.       Что до Чанёля, он будто жил на другой планете, до фермы его дедушки и бабушки беспорядки не доходили. В деревне всегда было тихо и мирно, лишь его мать нарушала спокойствие. Она отчаянно хотела вернуться в город, ощутить безопасность за прочными стенами, возведенными армией. Родители и муж не поддерживали ее рвения, поэтому она уехала одна, забрав с собой Джиын, от безысходности пытаясь сохранить хотя бы одного ребенка в живых.       Теперь играть одному в саду стало совсем тоскливо, и Чанёль, надувшись, часто сидел в мягкой траве и жаловался, что без сестры ужасно скучно. Порою с ним играла бабушка, отец тоже старался изо всех сил, но хозяйство отнимало все их время, с тех пор, как спрос на урожай многократно увеличился. Иногда и Чанёлю приходилось помогать, но шестилетнему мальчику поручали разве что кормить коров и вычесывать густые лошадиные гривы. Обязанности по ферме тоже быстро наскучили ему, к тому же лошади казались слегка пугающими.       В школе Чанёлю совсем не нравилось, большинство ребят переехали в города и осталось не так много школьников. Через несколько месяцев школу и вовсе закрыли, и отцу пришлось учить мальчика дома самому. Он не очень-то преуспевал в обучении, предметы казались Чанёлю нудными. Помогать бабушке и дедушке с домашним скотом ему было больше по душе.       Каждый вечер по новостям освещали удручающие события с участием волков, и сообщали, что Хозяева начали проникать через городские ворота. Рано или поздно это должно было случиться, но такой переполох только усиливал волнение среди населения, Чанёль предпочитал не смотреть репортажи, потому что там всегда показывали весьма ужасные кадры, слишком жуткие для детских глаз.       Над всеми пойманными людьми и волками проводили опыты, желая изучить их слабые места и источники силы, никто не мог даже вообразить, как человек способен взять под контроль такого дикого зверя, но совершенно точно было ясно одно — происходящее реально. Мир в сознании людей пошатнулся, но все упорно отказывались в это верить.       Чанёль ничего толком не слышал о своей матери с тех пор, как она ушла. Когда он звонил ей и жаждал поделиться захватывающими открытиями, которые он узнал на ферме, она всегда говорила, что слишком занята для разговоров. И о Джиын он тоже больше ничего не слышал. Он так скучал по ним, аж сердце сжималось от тоски, и никак не мог понять, почему мама оставила его и папу, ведь они семья и должны помогать друг другу, по крайней мере, так он считал.       Несмотря на трудности, у него все было хорошо, ему нравилось на ферме, в этом спокойном и отрезанном от внешнего мира месте.       Чанёль гулял в саду, с аппетитом жевал вкусное бабушкино печенье, как вдруг заметил что-то необычное. Он чуть не поперхнулся лакомством, увидев сверкающие в кустах темно-желтые глаза, перепугавшие его до смерти. Их кот Луис очень часто подкрадывался к нему. Этому котяре нравилось наблюдать, как мальчик чуть не делает в штаны с испуга. Чанёль улыбнулся и поманил печеньем прячущегося в кустах зверя.       — Эй, Луис, иди сюда, — хмыкнул он, — это тебе. — Чанёль сильно удивился, когда животное вышло из тени и оказалось совсем не Луисом. Маленький щенок с густым, черным и пушистым мехом нерешительно приблизился к нему, будто опасался, что тот может выкинуть что-нибудь неожиданное. Щенок проворно выхватил у Чанёля печенье, но, похоже, то не пришлось ему по вкусу. Ну конечно, собаки ведь не едят печенье.       Мальчик неотрывно смотрел на щенка. Тот присел на задние лапы и уставился своими жёлтыми глазами прямо на него, как на что-то невероятное. Он наклонил голову набок, слизал с мордочки крошки розовым язычком.       Забавно, но Чанёль не мог припомнить, чтобы его дедушка с бабушкой или отец упоминали, что завели собаку. Впрочем, это было не важно, щенок такой красивый, у него черная шерсть и заостренные ушки, и хвост вилял туда-сюда, задевая траву.       Чанёль будто в оцепенении протянул руку, желая прикоснуться к пушистому меху, щенку было любопытно не меньше. Но как только кончики пальцев коснулись щенячьей головы, искра щёлкнула его током, как если бы он схватился за электрическое ограждение по периметру загона с коровами. Чанёль резко отдернул руку и шокировано вылупился на щенка, который тоже явно не ожидал подобного. У него появилось какое-то странное чувство. Мальчик крепко прижал руку к груди, а его сердце забилось так сильно, будто собиралось выскочить из грудной клетки. В голове вспышками мелькали картинки чужих воспоминаний, образ волка и его жизнь в дикой природе. Будучи таким маленьким, волк на удивление уже столько всего повидал, повидал того, чего Чанёль испугался и инстинктивно шагнул назад.       «Больно», — слова будто эхом пронеслись в мыслях, Чанёль огляделся, ожидая увидеть бабушку или кого-то еще на пороге дома, но вокруг никого не было. Голос был ему не знаком, он принадлежал кому-то очень юному, в нём слышались испуг и тревога. Взгляд Чанёля вернулся к щенку.       — Ты... сейчас говорил? — нерешительно спросил Чанёль. Он может еще и не взрослый, но уже понимал, что животные не разговаривают, это физически невозможно. Волчонок недоверчиво смотрел на него, возможно он просто сошел с ума и ему послышалось. Наверно, это был просто ветер или шелест листьев или еще что, но Чанёль не представлял, что они могут звучать как слова. Когда никакого ответа не последовало, он решил, что просто ошибся, и широко улыбнулся. — Ну конечно ты не говорил, ты же милый щеночек, — он хихикнул и снова погладил мех, ему понравилось касаться его пальцами.       «Хозяин…?» — щенок глядел на него большими глазами, когда в голове снова раздался голос. «Хозяин» — слово, которое так много раз с ужасом упоминала его мать.       — Чанёлли, милый, пора ужинать! — послышался издалека голос бабушки. Мальчик повернул голову на зов, подорвался с места и побежал в дом со всех ног.       — Бабушка, бабушка, там щенок! — закричал Чанёль, дергая за край бабушкину сорочку. — Пойдем скорее! Он разговаривает! — Его слова ошеломили ее, и она пошла следом, куда он утягивал ее обратно в сад. Чанёль прыгал от счастья, он нашел щенка, который по-настоящему говорит, разве такое возможно! Он сможет играть с ним и понимать, чего ему хочется. Он мог бы заменить ему сестру.       Когда они вышли на крыльцо, щенка нигде не было видно, зато на его месте стоял маленький мальчик. Чанёль растерянно заморгал, а его бабушка никак не могла понять, что происходит. Ребенок выглядел напуганным и робким, он неуверенно перебирал пальчиками, на его большие карие глаза спадала челка.       — Бабушка, — прошептал Чанёль, теребя ее за руку. — Это не щенок, с которым я разговаривал. — Его бабушка очень осторожно подошла к мальчику, Чанёль следовал прямо за ней по пятам. Он почему-то ощущал страх, хотя ему вовсе не было страшно, а только любопытно.       — Кто ты, малыш? — Госпожа Пак опустилась на колени и ласково улыбнулась, чтобы успокоить его. — Как тебя зовут? — Мальчик казался ей таким скромным и очаровательным, и был младше Чанёля, на её взгляд, или просто мал для своего возраста.       — Кай, — неуверенно заговорил мальчик, его взгляд продолжал метаться между пожилой женщиной и Чанёлем, который выглядывал из-за ее плеча. Для шестилетнего он был на удивление высоким.       — Откуда ты пришел? — Кай повернулся, показывая пальчиком за забор в сторону леса. Потрясенная госпожа Пак оглянулась на Чанёля. Она уже догадалась, что этот мальчик на самом деле волчонок, но ее внук еще слишком наивный, чтобы вообразить себе такое. Но она не могла понять одного, почему волк вдруг решил прийти к ним. Раньше волки всегда обходили ферму, потому что господин и госпожа Пак не делали ничего, что могло их разозлить, и им удавалось это до сих пор.       — У тебя есть Хозяин, дорогой? — от слабого кивка в ответ у нее екнуло сердце. Значит она подумала правильно. — А кто? — Кай перевел взгляд на Чанёля.       Семья на удивление хорошо восприняла новость, что у их сына и внука отныне есть волк, и приняла Кая в свой дом. Они знали, что этих двоих теперь не разделить, теперь они связаны, да и разлучать их не хотелось. Чанёль светился от счастья и был без ума от Кая, он играл с ним целыми днями, и даже когда мальчик пребывал в своем волчьем обличье, к удивлению бабушки они все равно много общались. Ведь она никак не могла знать, что волк может переговариваться с Хозяином мысленно.       Семейство Пак было благодарно за то, что Кай находился рядом с Чанёлем, потому что он охранял их маленькое сокровище от всех угроз. Волчонок оказался на два года младше Чанёля, но несмотря на возраст, он был очень храбрым, и однажды даже убил змею, которая намеревалась напасть на мальчика. В конце концов, каждый волк должен защищать своего человека, но в таком юном возрасте связь сделала их не только Хозяином и волком — они стали друг другу друзьями.       Кай и Чанёль росли на ферме, проводя все дни вместе. Когда военные приходили убедиться, что в округе нет волков, Каю приходилось прятаться в сарае, но не считая этого, все остальное шло на удивление гладко. Скоро Чанёлю исполнилось девятнадцать, он вымахал до 184 сантиметров в росте, неуклюжий со своими длинными руками и ногами он обладал наиглупейшей улыбкой на свете. Кай же держался более сдержанно, когда Чанёля не было поблизости. У него была смуглая кожа и темно-русые волосы, а ростом был чуть ниже, но зато он вырос просто невозможно красивым, по крайней мере, Чанёль считал именно так. Если бы он не был волком, то обязательно стал бы моделью или кем-нибудь еще.       Из маленького щенка он превратился во взрослого волка, причем здоровенного волка, Чанёль точно умер бы со страху, если бы напоролся на такого в лесу. Кай легко распугивал чужаков с волками, что заявлялись на ферму и вымогали деньги или вещи.       Чанёлю достался хороший и безобидный волк, но когда что-то угрожало их безопасности, Кай полностью менялся. Чанёль знал, что волки никогда не раздумывают, чтобы убить, когда получают приказ, в чем сам наглядно убедился, когда велел Каю отогнать вымогателей. Волк не отступал, пока те не убрались прочь.       Так как Кай был младше, Чанёль стремился оберегать его, но это было для них вполне естественно. Кай прекрасно мог заботиться о себе сам, и все же от оружия он защититься не мог, поэтому Чанёль всегда просил его прятаться, когда на горизонте маячили военные. У волка нет ни единого шанса против оружия, а Чанёль никогда не станет так рисковать своим лучшим другом. Кай был для него всем.       Чанёль стремился изучать волчью природу и узнавать больше подробностей. Кай часто рассказывал, что он альфа, но Чанёль никогда не понимал, что это значит. Тогда он начал изучать законы волчьей стаи, и выяснил, что альфа — это прирожденный вожак, который принимает решения и которого уважают все волки. Прежде ему было невдомёк, что у волков существуют свои чины, но теперь он понимал, почему другие волки не осмеливались нападать на Кая, когда приходили и угрожали их семье. Хотя попадались и смельчаки, которым в итоге надирали задницу, Кай неоспоримо был крупнее и сильнее. В этом его преимущество альфы.       Большинство негодяев пользовались случаем и силой захватывали власть в городах, но у Чанёля никогда не возникало мыслей использовать Кая для собственной выгоды. Он лишь хотел, чтобы волк и его семья были в безопасности. Ему не нужна никакая власть, он видел, к каким бедам она приводит.       Но невозможно оставаться в безопасности все время. В один прекрасный день, когда отец Чанёля позвонил жене узнать, как живется Джиын в крупном городе и поздравить ее с днем рождения, у него случайно сорвалось с языка, что у Чанёля появился волк. В ужасе от таких новостей его мать просто не могла поверить, что ее сын один из тех ненормальных, что водятся с волками. Она никогда не видела Кая, но хотела, чтобы от него избавились, держать волка кошмарный позор для семьи.       Чанёля очень ранили ее слова. Если бы только мама встретилась с Каем, он бы ей точно понравился, ведь он добрый и вежливый, очень больно слышать, что она считает его каким-то монстром. Кая это задело не так сильно, он уже привык к тому, как люди реагируют на него. Чанёль лишь надеялся, что мать не навлечет на них опасность, все-таки от страха люди способны на безумные поступки. Этот урок он давно усвоил.       Явившись к ним неожиданно и без приглашения с отрядом солдат, она окончательно потеряла доверие сына. В тот же самый момент госпожа Пак быстро покидала самые важные вещи в сумку и велела Чанёлю бежать как можно дальше, солдаты не пощадят их, в особенности Кая, так что они послушались и пустились в бега. Чанёль не хотел оставлять свою семью, но пути назад не было, правительству стало известно, что он один из тех самых.       Бессмысленно возвращаться туда, где ему теперь не были рады.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.