Глава 6.
14 февраля 2014 г., 21:37
Мерлину было о чем подумать. Он злился на себя за то, что раньше не рассказал обо все Артуру. Но больше всего он злился из-за того, что не уберег Моргану. Он клялся ей, что когда проснется ее магия, будет рядом. Мерлин ехал, понурив голову, вид у него был как у самого несчастного человека на свете.
- Пора останавливаться на ночлег, - объявил принц, и спешился.
Слуга ушел собирать хворост, а когда вернулся, застал Артура в наихудшем расположении духа.
- Почему так долго?
- Разве? – пожал плечами Мерлин и разжег костер. Теперь он не таился и использовал свою магию открыто, Артур хмыкнул, но ничего не сказал.
Поужинали в полном молчании, под конец трапезы слуга не выдержал.
- Артур, если что-то накопилось, скажи, не молчи.
- Ты уверен, что хочешь все это выслушать? – уточнил принц, поставив миску на камень, и внимательно посмотрев на Мерлина.
- Да.
- Тогда встань.
- Зачем?
- Для лучшего восприятия.
- Хорошо, - слуга поднялся на ноги и был сразу же сбит с ног точным ударом кулака в нос. – Ты с ума сошел?!
- Мне хотелось это сделать, как только узнал, что ты соблазнил Моргану! – вскричал Артур.
- Я люблю ее! – воскликнул Мерлин и, увидев, что принц собирается снова ударить его, отбросил его с помощью магии, правда, смягчил приземление.
- Ты с ума сошел?
- Артур, я не умею драться кулаками, но тебя это не смущает. Ты не владеешь магией, но меня это тоже не смущает, я буду защищаться, так как умею. Прости.
- Ты мне дерзишь? – поднимаясь на ноги, уточнил принц.
- Почти, - слегка поморщился Мерлин.
- Твоя гримаса должна означать улыбку?
- Думай, что хочешь. Я пойду на все лишь бы спасти Моргану.
- Отлично! Но для начала я должен тебе это позволить.
- ЧТО?
- Что слышал! Ты еще мой слуга. Да если бы я знал, за что тебя приказал арестовать отец, никогда бы не простил тебя!
- Стоп! Тебе наплевать, что я маг?! – искренне удивился слуга.
- ДА! Но как ты мог так поступить! – заорал Артур.
- Всё было по обоюдному согласию.
- Я тебя умоляю, давай без подробностей.
- Но…. – осекся Мерлин, увидев, что принц снова поднимает кулак. – Хорошо. Решим все мирно и спокойно.
- Трус, - прошептал Артур, но слуга его услышал. Принц даже не понял, как он снова оказался на земле. Мерлин сбил его с ног, подставив подножку. – Только магию не применять.
- Меч тоже, - пропыхтел слуга.
Спустя некоторое время оба сидели напротив друг друга у костра. Артур старался не шевелить разбитой губой, а Мерлин в луже пытался разглядеть, что у него с глазом.
- Будет синяк, поверь мне, - с трудом произнес принц.
- Какого черта ты поставил мне фингал?!
- Такого же, с которого ты мне разбил губу, - с философским видом отозвался Артур. - Ты врал, что драться не умеешь?
- Я не ожидал, что умею, - поморщившись, ответил Мерлин.
- Что ты там ищешь?
- Подорожник. Он поможет.
- А мне?
- И тебе, - вздохнул слуга и протянул листок Артуру. – Приложи к губе, станет легче.
- Спасибо.
Какое-то время они молчали.
- Ты можешь мне не верить, но я люблю твою сестру. Я бы не решился на большее, если бы …
- Ты хочешь сказать, что Моргана сама? – заорал Артур и заохал, так как губа заболела еще сильнее.
- Я не буду тебе ничего больше говорить. Ты меня не слышишь.
Принц что-то пробурчал, Мерлин ни слова не разобрал, а переспрашивать не стал.
- Но я все-таки попробую до тебя достучаться! – упрямо произнес слуга.
Артур удивленно посмотрел на него, и пожал плечами.
- Я готов отдать жизнь за Моргану. Я виноват в том, что случилось. Великие Дизиры меня предупреждали, что ты можешь спасти себя сам, а Моргане без меня не справится, и я не смог ее уберечь. Понимаешь, не смог! – закричал Мерлин.
Принц хотел было отчитать его, как он того заслуживал, но увидев с какой мукой в глазах слуга произносил свою покаянную речь, как виновато он повесил голову и слыша с каким отчаянием он говорил, Артур решил, что время для упреков уже прошло.
- Тебя предупреждали Великие Дизиры?
- Да, - тихо ответил Мерлин. Ему было странно, что после его явной нападки принц не раскричался, а тихо тыкает палкой в почти потухший костер и задумчиво смотрит на угли.
- Больше ничего не сказали? Как спасти Моргану?
Слуга покачал головой.
- Нет.
- Пора спать.
- Я думал, что…
- Что наш спор будет продолжаться вечно? – перебил его Артур.
- Да.
– Так и будет, но с перерывами на сон и еду. Спи.
Сказать спи было легко, куда сложнее было уснуть, когда мысли не давали покоя. Прав ли он, что Гвен вместе с Морганой? А если оба похищения никак не связаны? Артур ворочился с боку на бок, пытаясь найти удобное положение для сна. В походах он засыпал почти мгновенно, едва успевал положить голову на руку. Но, в конце концов, усталость взяла верх и принц заснул.
Мерлин слышал, как ворочился Артур и тоже не мог заснуть. Он предал Моргану. Он обещал ее защитить, и не смог. Нужно найти ее, нужно убедить ее, что он жив. Маг начал догадываться, что все будет, не так просто, как представлялось ему в начале. Он понял, что именно о Нимуэй ему говорила Игрейн. «Ты сможешь заставить ее ответить за все!». Но как? В покоях Утера Мерлину удалось победить Нимуэй, но она быстро пришла в себя и смогла похитить Моргану. Так и не придя к какому-то решению Мерлин заснул.
Возле костра недалеко от Камелота сидели Балинор и Гаюс.
- Нужно спешить, - настаивал лекарь. Он сильно устал, но знал, что промедление непозволительно. Он совершил невозможное, добрался до Элдора за день.
- Мерлина нет в Камелоте, - спокойно отозвался Балинор.
- Как?
- Он уехал вместе с Артуром за Морганой, - так же спокойно ответил маг, и поднял глаза к небу, на котором уже сверкали звезды.
- Откуда ты об этом знаешь? И зачем тогда поехал со мной?
- Чтобы помочь своему сыну, конечно.
Гаюс растерялся. Он был уверен, что помощь Балинора будет в том, что он не допустит казни сына.
- Дорогой друг, не печалься понапрасну, - сказал маг. – Ты все правильно сделал, что приехал за мной. Но мне в Камелот путь заказан, ты же знаешь.
- Да, но опасность, которая грозила Мерлину, перевешивала это верно?
- Да. Но сейчас он в безопасности, - Балинор задумался, и добавил. - Почти в безопасности. Артур наверняка обо все уже знает.
- И вряд ли пришел в восторг от этого.
- Небольшая драка это не страшно.
- Вполне вероятно. Тогда зачем ты здесь?
Маг тяжело вздохнул, и пошевелил угли палкой.
- Я скоро буду нужен Мерлину, и хочу быть рядом с ним.
Лекарь смотрел за затухающий огонь.
- Гаюс, я знаю от Великого Дракона, что не могу выбрать судьбу за сына.
- Это тяжело оставаться в стороне? – спросил лекарь. – Я бы не смог.
- И я не могу, - тихо ответил Балинор. – Мерлин решил связать свою жизнь с Морганой. Я не знаю, принесет ли это ему счастье или горе, но я догадываюсь, чья злая тень будет постоянно угрожать Камелоту и всем его жителям.
- Нимуэй?
- Именно. Я должен ее остановить. Я должен помочь сыну, даже если он не хочет принимать мою помощь, и считает, что справится со всем сам.
Лекарь не смог сдержать улыбку.
- Он очень похож на тебя в этом возрасте.
- Да, - вздохнул Балинор. – И все же я хочу предостеречь его от тех ошибок, которые совершил сам.
- Моргана не Нимуэй. Поверь мне.
- Я знаю, но это не мешает мне тревожиться и беспокоиться о сыне.
- Мне трудно понять твои чувства. У меня никогда не было детей, но за те годы, что Мерлин прожил в Камелоте, я очень привязался к нему, - признался Гаюс.
- Я благодарен тебе, что ты наставлял и помогал Мерлину, - ответил маг. – Пора ложиться спать. Едва рассветет мы двинемся в путь.
Прошло несколько дней. Утер не находил себе места от беспокойства. От Артура не было вестей. С дальних границ все чаще и чаще приходили тревожные вести. Лот и Один были готовы объявить Камелоту войну. Ланселот был все время рядом с королем. Они договорились с Моргаузой, что пока рыцарю лучше быть в Камелоте, чтобы сообщать все вести об Утере. С каждым днем королю становилось все хуже и хуже. Вернувшийся Гаюс уже не знал, какими снадобьями потчевать Утера, чтобы хоть немного уменьшить его страдания. Короля мучил страшный кашель, после приступов он был почти без сил, слабость все чаще и чаще приковывала его к постели. Утер страшно злился на свое состояние. Он привык быть здоровым и крепким, но сейчас был вынужден лежать в постели, чтобы хоть как-то восстановить свои силы. Артур уехал, и король теперь очень жалел, что отпустил сына на поиски Морганы. И в то же время понимал, что не мог не отпустить, а Артур не мог не поехать искать сестру. Утеру так же стало известно, что пропала служанка его дочери, Гвен. Но пропажа простолюдинки мало его беспокоила, услышав эту новость, он тут же забыл о ней. Ему было неведомо, что ради Гвен Артур пойдет на все.
- Бойся своей дочери, Утер Пендрагон, - услышал он, с трудом открыв глаза, он повернул голову в сторону, откуда доносился голос. – Артур спасся, но Моргану я сама толкну в пучину зла. И ты знаешь, она не сильно сопротивляется этому, - ведьма наклонилась над Утером и прошептала глядя в его глаза. – Ты сам подтолкнул ее на злую сторону магии. Ты не понял Моргану, ты отнял жизнь у ее возлюбленного, она тебя ненавидит так же сильно, как и я.
- Ты лжешь, - прохрипел король. – Мерлин жив. Моргана узнает об этом и тогда тебе не поздоровится, - он закашлялся, не договорив до конца.
- Неужели? От юного мага мало толку, - хмыкнула Нимуэй и выпрямилась, она обошла кровать Утера и остановилась возле стола, на котором в беспорядке лежали бумаги. – Этот мальчишка мне не помеха. Твой сын глупец, если думает, что меня остановит его слуга. Я куда могущественнее, чем ты можешь себя представить.
- Ты же говорила, что Моргана будет сильнее тебя? – с трудом спросил Утер, он устало опустился на подушки и наблюдал за Нимуэй полу прикрыв глаза. Ему было неловко обнаруживать перед ней свою слабость, хотя он понимал, что ведьме прекрасно известно об его состоянии, она его и вызвала. К чему тогда притворство? Чтобы сохранить лицо? Ерунда какая. Утера сейчас больше всего беспокоили его дети. Артур отправившийся искать сестру. И Моргана, которая судя по всему сейчас полностью во власти Нимуэй. А сможет ли слуга Артура вернуть Моргану на добрую сторону? Как дочь умоляла его пощадить жизнь Мерлина! А он не понял, что это не чары и не притворство. Возможно единственный кто мог спасти теперь Моргану был слуга его сына. Утер понял это именно сейчас глядя в сверкающие от ярости глаза Нимуэй.
- О, так ты готов признать, что твоя дочь ведьма, - хохотнула она.
- Не смей использовать моих детей! – воскликнул Утер, приподнявшись на подушках. - Это наша с тобой война, а не их!
- Поздно уже, милый, - широко улыбнулась ведьма. – Не сметь использовать твоих детей! – повторила она с усмешкой. – Смею, дорогой, смею. У меня ведь тоже есть дочь, - доверительно прошептала она.
- Но…. – король выглядел совершенно растерянным.
- Боишься, что моя дочь от тебя? – расхохоталась Нимуэй.
- Это невозможно!
- Да? – ее брови удивленно приподнялись. Она знала, что никогда бы не смогла родить от смертного, оставаясь бессмертной, но ей нравилось наблюдать за мучениями Утера. – Она старше Артура, и намного….
- Ты хочешь сказать, что… - перебил ее король.
- Забудь! – отмахнулась ведьма. – Ты не ее отец!
- Видимо ты все-таки утешилась, хотя пыталась убедить меня в обратном, - усмехнулся Утер.
Нимуэй подскочила к его кровати, и, пристально глядя в его глаза, прошипела:
- Ах, вот как! Я никогда тебя не прощу! Ты клялся мне в любви, но не собирался жениться на мне! Отец Моргаузы хотя бы не лгал мне о своих чувствах. Моя душа была изранена от твоего предательства, и я искала утешения. И нашла его!
- Почему же ты сейчас не с ним? – спросил король.
Ведьма отшатнулась от него. Как бы она не хорохорилась перед Моргаузой, но и уход Балинора она тяжело переживала.
- Или ты его убила, потому что поняла, что не сможешь заставить стать таким, как ты хочешь.
- О чем ты? – удивленно спросила Нимуэй и на миг напомнила Утеру ту хорошенькую и молоденькую ведьму, которой пришла к его двору. Позже он узнал, что молоденькой ведьме около тысячи лет, но это не имело никакого значения, потому что Нимуэй выглядела юной, она часто смеялась и веселила его. Но очень быстро вкусив власти, ведьме захотелось принимать большего участия в жизни королевства. Утеру это не нравилось. Он хотел быть единственным кто принимал решения, а такое положение вещей не устраивало Нимуэй, которая исподволь пыталась приучить короля слушать ее советов и поступать так, как было нужно ей. Это было началом разрыва их отношений, а когда появилась Игрейн, у Утера не было ни малейших сомнений кого он должен выбрать в жены.
- Ты думаешь, что я не догадывался о том, что тебе не терпелось стать королевой Камелота?
- Далась тебе эта корона! – взвилась ведьма. – Ты предал меня! И корона тут совершенно не при чем! Ты заплатишь за это! Сполна! И твои дети тоже! – закричала она.
- Эта злоба тебя и убьет, - прошептал Утер, разговор давался ему тяжело, он снова опустился на подушки и в неожиданно наступившей тишине было слышно его прерывистое дыхание.
- Я бессмертная, - то ли с горечью, то ли с гордостью произнесла Нимуэй. – Ничто на свете не способно меня убить.
- Какая жалость, - искренне сказал король.
- Ты будешь тогда по мне скучать.
- Не думаю, - ответил Утер и окончательно утомившись, заснул.
- Ты! – возмутилась Нимуэй, но король спал и не слышал ее. Она осторожно приблизилась к его постели, и, наклонившись, поцеловала в губы. – Любовь мое проклятье, я это знала и все равно позволила этому случиться. Прощай, Утер, больше я к тебе не приду. Моргана завершит то, что начала я. Убить своими руками тебя я не смогу, - договорив ведьма исчезла.
Вернувшись в их убежище на границе с королевством Ценреда Нимуэй встретила крайне встревоженная Моргауза.
- Мама, я ничего не понимаю.
- Что случилось?
- Моргана легко всему учиться, и запоминает, но я не могу добиться, чтобы она окончательно встала на сторону зла.
- КАК?! Казни Мерлина по приказу Утера этого недостаточно?! – поразилась Нимуэй.
- Нет. В глубине души она верит, что Мерлин жив, даже браслет не способен разубедить ее.
- Что ж, - задумалась мать. - Не хотела я прибегать к этому, но видимо придется. Иначе мы не победим. Я знаю, у кого попросить помощи.
- Я догадываюсь о ком ты, но ты уверена, что это безопасно? – спросила Моргауза.
- У нас нет выбора. В конце концов, благодаря ей ты появилась на свет.