ID работы: 1655323

Принцип отражения

Слэш
PG-13
Завершён
2907
автор
Kristian Z. бета
Размер:
112 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2907 Нравится 460 Отзывы 1060 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Решение сложной задачи поручайте ленивому сотруднику – он найдет более легкий путь. Закон Мерфи Йороуичи сидела на ступенях лавки, подставив лицо первым лучам солнца, которые смогли пробраться в закуток между домами, и лениво размышляла о превратностях судьбы. На эти мысли ее наводила ссутуленная спина Премьеро Эспады, молчаливо вопиющая о несправедливости мира. Сам же Старк, отчаянно мечтая схалтурить и смыться в комнату, подметал небольшой дворик. Руки совершали монотонные движения метлой, глаза слипались, а голова медленно, но верно клонилась на грудь. – Эй, нахлебник! Хватит халтурить! Кто не работает – тот не ест! – Джинта, с трудом поднявшийся в школу, широко зевнул. – Я и так не ем, – резонно возразил Премьеро, даже не собираясь изображать бурную деятельность. – Активнее, Эспада-сан. Труд сделал из пустого арранкара! – из-за приоткрывшихся седзи показалась панамка Урахары. – Вы еще обещали помочь Тессаю провести инвентаризацию… – Арранкара из пустого сделал Айзен, – все тем же убито-сонным голосом сообщил Старк. Однако вспомнив про инвентаризацию, все-таки заработал метлой чуть быстрее. – А кто создал хогёку, которое и помогло ему в этом? – Киске сел рядом с Йороуичи и, сняв панамку, тоже подставил лицо солнцу. – И прошу заметить, Эспада-сан, труда я в хогёку вложил предостаточно. Так что вопрос, кто же сделал арранкара из пустого, предлагаю считать закрытым. Старк возражать не стал. Только обреченно вздохнул, оценив поле деятельности. Шихоуин, наклонившись к Урахаре, весело прошептала: – Теперь я уже не уверена, кому Шиффер подложил свинью: тебе или Койоту. Наблюдающая за этой сценой Лилинет злобно пнула седзи. Ей хотелось гулять, прыгать, веселиться, посмотреть на что-нибудь кроме дома торговца… но пока она только изредка играла с Уруру, когда та возвращалась из школы. И больше ничего. Это было так обидно! Джинджербэк насупилась, пообещав себе обязательно отомстить Старку чуть позднее. Сейчас, когда большая часть обитателей магазина сосредоточилась в маленьком дворике, а Тессай оживленно перетаскивал в подсобке какие-то громоздкие ящики, Лилинет следовало приступить к выполнению небольшого, но очень коварного плана. Вчера, когда дядя Улькиорра и дядя Гриммджо поздно вернулись домой и недобро окружили Киске, спеша высказать ему некоторые претензии, девочка проследила за ними, и увидела, что в мастерской Урахары лежали еще несколько готовых для арранкар гигаев. Вот на один из них Лилинет и нацелилась. Ее немного смущал размер искусственных тел – Киске явно делал их для кого-то гораздо крупнее. Однако попробовать стоило. Слишком уж хотелось девочке выбраться из пыльной, пропахшей какими-то странными настоями и веществами лавки и погулять по городу. Мышкой прошмыгнув мимо кладовки, в которой возился Тессай, немелодично что-то напевая, Джинджербэк подкралась к неприметной двери мастерской. Если бы не разгневанные Секста и Кватра, весь вчерашний вечер доказывающие торговцу, что ограничить реяцу и совсем ее заблокировать – разные вещи, Лилинет бы так и не узнала, где бывший капитан проводит свои исследования. Подумаешь, маленький чуланчик? Задерживаться в мастерской было делом глупым и гиблым, поэтому заметив, что все гигаи одинаково безлики и бесполы, Джинджербэк подхватила под мышки крайнее тело и осторожно потащила его со стола. Следовало сначала выбраться из дома, а уже потом примеривать свою добычу. Пусть девочка и выглядела мелкой и слабой, все-таки оставалась частью Премьеро, а потому с грехом пополам и парой подслушанных у дяди Гриммджо ругательств, но она протащила гигай до черного входа. Затем Лилинет оглянулась на пустой коридор, прислушалась к надоедливой песенке Тессая и, торжествующе улыбнувшись, была такова. Главное, влезть в тело, а дальше она уже найдет, чем и как себя развлечь. Отволочь довольно-таки тяжелый гигай удалось не очень далеко – вверх по улице, до ближайшего угла и там быстренько спрятать его за мусорными бачками. И без того, какой-то мужчина с мутным взглядом, шатающийся из стороны в сторону, от которого отвратительно пахло, при виде плывущего по воздуху тела сел на асфальт и забормотал молитву. Сгрузив гигай и придирчиво оглядев свой приз, Лилинет ненадолго задумалась. Память о воплях Сексты, пока его в четыре руки пытались пропихнуть в тело, была еще свежа и не особенно ободряла. Но приключений все равно хотелось больше. Поэтому девочка, мысленно пожелала себе удачи и начала осторожно надевать гигай. Удивительно, но ей удалось это сделать с первого раза. Более того, попрыгав на месте, Лилинет с изумлением и радостью поняла, что творение Урахары полностью подстроилось под нее. Стало ниже, меньше, тоньше. Подергав себя за короткие растрепанные волосы, малышка убедилась, что обломка маски больше нет. Потом оттянула тонкую майку, чтобы проверить, исчезла ли дыра пустого. Да. И это было замечательно. Кроме вышеупомянутой майки на гигае из одежды появились короткие шортики и тяжелые кроссовки. Последние понравились Джинджербэк особенно. Покрутившись еще немного на месте и признав свой план гениальным, она, гордо задрав подбородок, направилась навстречу приключениям. С первой проблемой девочка столкнулась спустя пару часов. До этого Лилинет абсолютно бессистемно бродила по улицам Каракуры, разглядывала прохожих и автомобили, с интересом поглядывала в сторону детских площадок, не совсем понимая, чем занимается малышня и почему процесс съезжания с горки вызывает столько радости и визга. И вот, наконец, ноги вывели девочку к небольшому домику. Другие люди подходили к нему, давали улыбающейся женщине, которая сидела внутри, какие-то бумажки и получали взамен кульки с разными сладостями. Очень скоро, наблюдая за домиком, Лилинет вывела нехитрую закономерность: без бумажек сладостей не давали. Кажется, что-то похожее Урахара называл деньгами и, спустя час стенаний о том, что Эспада окончательно разорит бедного и несчастного торговца, выдал аккуратную стопку таких бумажек дяде Улькиорре. Лилинет даже запомнила, откуда он их достал. Но не сообразила, что какие-то маленькие, разрисованные клочки окажутся настолько важными для людей. Возвращаться в магазин Киске не имело смысла. Ее тут же поймают, и о прогулке можно будет забыть. Разочарованно проводив взглядом пухлого щекастого малыша, которому родители купили сладостей, девочка развернулась и, громко шаркая, направилась прочь от яркого домика. Лилинет очень надеялась, что эти дурацкие бумажки требовались не везде. Спустя еще пару часов, когда солнце поднялось в зенит и начало ощутимо припекать, Джинджербэк поняла: именно бумажки решали все и даже больше. К моменту осознания сей нехитрой истины, она устала, проголодалась и была зла на весь человеческий мир. Лилинет с завистью смотрела на своих сверстников, которые стайками потянулись из школ и что-то весело обсуждали; на малышню, заботливо опекаемую взрослыми; на некоторых подростков, которые хоть и шли одни, но выглядели вполне довольными жизнью. Попинав банку газировки, которую какой-то криворукий идиот не докинул до мусорки, девочка мрачно посмотрела на яркую вывеску магазина. Она привыкла, что в Уэко Мундо, вопрос пропитания полностью лежал на плечах Старка. А тот, хоть и был ленивой задницей, но о Лилинет заботился. Пока же они жили у Урахары, Джинджербэк занимался Тессай, подойдя к вопросу правильного питания маленького арранкара со всей ответственностью. Пару раз вкусненькое притаскивал контрабандой дядя Гриммджо. Сейчас заботу о собственном комфорте нужно было брать в свои руки. Лилинет посмотрела сквозь стекло витрины. Стоило рискнуть. *** – Попалась, воровка! Охранник схватил ее, когда Лилинет уже почти вышла из магазина. Больно стиснув тонкую руку девочки, он потащил ее к кассам, приговаривая, что сейчас позвонит, кому надо, чтобы малолетнюю уголовницу забрали в тюрьму. – Пустите! – Джинджербэк несколько раз стукнула охранника кроссовкой по коленке, отчаянно пытаясь вывернуться из прочного захвата. – Я все верну! – Чтобы потом еще где-нибудь своровать? Конечно, можно было выпрыгнуть из гигая и поспешить за помощью к Старку, но Лилинет ужасно боялась, что после такой выходки ее отправят в Уэко Мундо, и приключения на этом закончатся. И пусть сейчас ей было больно, голодно и обидно, одновременно, никогда ранее девочка не испытывала такого интереса и радости. Не зная, что можно еще придумать, Джинджербэк вцепилась в держащую ее руку крепкими зубами. – Ах ты! – охранник замахнулся. Однако за мгновение до того, как девочку ударили, занесенную для оплеухи конечность кто-то перехватил. – Не смейте бить ребенка. Я оплачу, – спокойно, но с явной угрозой в голосе потребовал высокий ослепительно рыжий парень. И так сдавил руку охранника, что тот взвыл и моментально выпустил Лилинет из захвата. Под внимательным взглядом карих глаз Джинджербэк почему-то покраснела и вытащила из оттопыренного кармана онигири в странной упаковке, а затем достала из-за пазухи пару длинных конфет. – Всего-то, – парень покачал головой, подождал, пока девушка за кассой заодно пробьет его пакет с овощами и упаковку риса и расплатился. Из магазина они вышли вместе. – И оно того стоило? Девочка пожала худыми плечиками, но пояснила. – Очень есть хотелось. Лицо ее спасителя изменилось. Вместо неодобрения во взгляде парня появилось нечто другое, названия чему Лилинет не знала. – Родители тебя не ищут? Наверное, не стоило говорить, что родителей у нее нет. Теплые глаза парня заметно потемнели. – Ты сбежала из дома? – Не совсем… просто погулять на время, – Джинджербэк переступила с ноги на ногу, размышляя, как бы обозвать Старка, чтобы человек понял. – Мой… брат либо спит, либо работает. А мне скучно одной все время сидеть. Поэтому и решила ненадолго уйти. Просто забыла, что везде требуют эти дурацкие деньги. Рыжий потер лоб. – Кажется, мне пора открывать агентство по вправлению мозгов старшим братьям, – хмыкнул он, затем, видимо, что-то для себя решив, кивнул на онигири, который Лилинет держала в руке. – Этого тебе вряд ли хватит. Такие мелкие девчонки, конечно, едят немного. Хотя, если вспомнить моих сестер… М-да. Пойдем, добудем что-нибудь посущественнее. Лилинет подозрительно прищурилась. – Ты не похож на бездельника, чтобы тратить время на всех встречных девчонок. Ее спаситель звонко рассмеялся. – В планах была тренировка, но ее легко отменить. А как ответственный старший брат я не могу пройти мимо такой несправедливости. Не доверяешь? – Вот еще! – нагло заявила Джинджербэк думая, что это человеку надо бояться хоть и маленького, но арранкара. – Пойдем! – Ичиго, – представился ее спаситель. – Лили, – почему-то сократила имя девочка. На счастье Куросаки, Секста и Кватра называли его либо Владыкой, либо Куросаки-сама, но почти никогда по имени. Так что ни девочка, ни бывший временный шинигами, который ранее встречался со Старком, но не с его мелким дополнением, даже не подозревали, с кем свела их судьба в этот солнечный, погожий день. Заглянув в ближайшее кафе, они попросили упаковать два обеда, и уверено направились в сторону парка. – Значит, ты первый раз вышла в город? – поразился Ичиго, наблюдая, как Лилинет приканчивает и его порцию. – На дому учишься, получается. Уверен, это и вправду ужасно скучно. После некоторых размышлений, сытая и довольная жизнью девочка, пришла к выводу, что будет правильно и логично немного рассказать о себе. Конечно, слегка подправив… иначе бы человек вряд ли смог хоть что-то понять. Они сидели в парке, выбрав одну из дальних лавочек, укрытых ажурной тенью. Лилинет весело болтала ногами, вертела головой по сторонам, разглядывая гуляющих людей, и изредка кидала голубям кусочки булки. Ичиго расслабленно откинулся на спинку лавочки и наблюдал за новой знакомой. Девчонка напоминала ему дичащегося волчонка из зоопарка, куда он совсем недавно ходил с сестрами. Пока его мать отдыхала в искусственном логове, скрытом от любопытных глаз посетителей, детеныш самостоятельно выбрался наружу. У него был такой же удивленный и любопытный вид. Казалось, волчонок не понимает, кто стоит за стеклом. Но в тоже время во взгляде изредка мелькало что-то такое… настороженное, словно инстинкты подсказывали – вокруг враги, нужно оскалиться, зарычать и напасть, пока не напали на него. Но рычать и скалиться малыш пока не умел, а потому неуверенно переминался на лапах, упрямо рассматривая людей. Так и на лице девочки, когда она слишком отвлекалась на какой-нибудь пустяк, появлялась эта звериная осторожность. – А подруги у тебя есть? – продолжил спрашивать Ичиго. Конечно, не его дело, кто и как растит своих сестер, если больше заняться ими некому. Еще неизвестно, до чего бы докатился сам Куросаки, если бы ему пришлось тянуть Карин и Юзу в одиночку. Но когда девчонка не знает, что такое мобильный и как открывать банку газировки… Хотел бы он посмотреть на брата Лили и, может, сказать ему пару «приятных» слов. Пусть даже глупо совать нос, куда не просят. – Ну-у… – девочка отвела взгляд от детской площадки и заглянула в пакет из-под обеда, то ли пытаясь потянуть паузу, то ли правда, не помня, что уже давно все слопала. – У брата есть знакомые… – Понятно, – Куросаки помассировал лоб. Кулаки чесались просто-таки нестерпимо. – А что это такое? Последив взглядом, Ичиго увидел, как какой-то мелкий парень, раскачавшись посильнее, прыгает на песок. – Ты про качели? Лилинет кивнула. – Зачем они нужны? Куросаки попытался собраться с мыслями. – Это весело, здорово. Детям нравится… – подумав, Ичиго добавил, – и не только детям. – Не понимаю, – Лилинет нахмурилась и понаблюдала, как еще минуту качели по инерции подлетали в воздух, позвякивая цепями, а после замерли. Решение проблемы оказалось очевидным. – Пойдем! – скомкав пакеты, Куросаки уверенным пасом отправил их прямиком в урну, после чего поднялся с лавочки. – Покажу тебе, как это делается. Выгуливающие своих чад молодые мамочки косились на них с подозрением. Сначала Ичиго не решался толкать качели сильно, боясь, что с непривычки Лили упадет. Но та, держалась уверенно, совсем чуть-чуть привыкала к необычным ощущениям и, наконец, громко и счастливо засмеялась. – Сильнее! Ичиго улыбнулся. … Вечерело. Мамочки давно разобрали чад по домам. Гуляющие компании, помня о том, что завтра – очередной, скучный рабочий день тоже разбрелись кто куда. Изредка мимо площадки быстро проходит кто-нибудь, не смотря по сторонам и не обращая внимания на Ичиго и Лилинет. Джинджербэк лениво раскачивалась, приноровившись к сему нехитрому, но бесконечно увлекательному делу. Изредка она подцепляла носком кроссовки песок и наблюдала, как золотые крупицы разлетаются в разные стороны, вспыхивая в лучах заходящего солнца яркими искрами. Куросаки сидел на соседних качелях и думал, что потренироваться и вернуть силу шинигами он еще обязательно успеет… Гинджоу, конечно, поорал в трубку, что нельзя быть таким добрым, но потом остыл и попросил завтра никаких девочек не спасать. Лили, наблюдая, как Ичиго морщится и отодвигает трубку от уха, только похихикала. В парк они вернулись совсем недавно, успев заглянуть в торговый центр и зависнуть у игральных автоматов, сделать круг по Каракуре на автобусе, объесться мороженым и даже нарваться на каких-то хулиганов, которые расписывали из баллончиков чужой забор. Под одобрительное улюлюканье девчонки Ичиго, красуясь, выбил наглым парням с десяток зубов и вывихнул пару рук. Подобное насаждение справедливости Лили одобрила более чем полностью и еще долго вспоминала: «Как ты их отделал!». Сейчас они уставшие, но довольные, просто отдыхали. – Идиот твой брат, вот кто, – недовольно буркнул Куросаки. Лилинет почти согласилась с ним, даже открыла рот, чтобы повторить слова своего рыжего спасителя, как неожиданно заступилась за Старка. – Он хороший! Ичиго скептично хмыкнул. Джинджербэк снова поддела носком песок и пояснила. – Он защищает меня… без него меня вообще не было бы. Куросаки улыбнулся. Не безнадежен, значит. Хоть что-то. – Давай, я тебя со своими сестрами познакомлю? Вы в кино сходите, по магазинам… девчонки это любят. Они будут рады, даже не сомневайся. Лилинет перестала раскачиваться и повернулась к нему. Детское личико было непривычно серьезным. – А с тобой нельзя? Неуверенно разлохматив волосы, Ичиго пожал плечами. Ответить он не успел. У входа в парк показался высокий, худой мужчина. Приглядевшись к нему. Лилинет встрепенулась. Потертые джинсы, клетчатая рубашка, стилизованная под волчьи зубы подвеска на шее. Старк еще не заметил их, растерянно оглядываясь по сторонам. – Ой! – Лилинет спрыгнула с качелей, и те протяжно скрипнули. – Меня нашли! – Будут проблемы? Может, мне поговорить с ним? – Ичиго тоже оглянулся. К счастью, в этот момент Премьеро повернулся боком, чувствуя, что часть его души где-то поблизости, но, не зная, где конкретно: площадку очень удачно обрамляли кусты. – Даже не думай! Сама разберусь. А ты лучше тут останься, – Лилинет улыбнулась своему спасителю и быстрым шагом направилась к выходу. Растерянный Куросаки не сразу сообразил, что девчонка так и не назвала ни полного имени, ни адреса, даже контактов не оставила. Он смотрел, как Лили подбегает к своему брату, виновато останавливается за пару шагов, а тот, ничего не сказав, просто разворачивается и уходит. В этот момент девочка обернулась и помахала Ичиго. Тот на прощанье также поднял руку, после чего его случайная знакомая, исчезла за массивным забором. …Старк медленно брел в сторону магазина Урахары. По сторонам он не смотрел, будто бы ничего в мире живых не вызывало у него интереса. Лилинет прыгала вокруг, с восторгом рассказывая, как прошел ее день. – Развлекалась, значит? – Койот ее радости не разделял. – А я тебя полдня искал, вместо того, чтобы спокойно отдыхать. Этот рыжий точно тебя не обижал? Хотя бы показала мне его, чтобы если что – знать, кого убить. – Только посмей! Я тебе башку оторву! – совершенно искренне возмутилась Джинджербэк. – Он замечательный! С тобой разобраться хотел… что ты плохой старший брат. Старк насмешливо фыркнул, особо не вслушиваясь в восторженные восклицания Лилинет о том, какой ее спаситель смелый, добрый и сильный. Когда подскочив к нему, девочка уверенно вцепилась в руку, словно отчаянно хотела почувствовать, что Премьеро рядом и действительно искал ее половину дня, Койот удивился, но чуть сжал пальцы на маленькой ладошке в ответ. Словно бы обещал, что постарается стать хорошим старшим братом. Лилинет тихо, довольно вздохнула. – Вот бы наш Владыка был таким, как Ичиго… __________________ У автора начинается последняя сессия (перед госами и дипломом, ага), поэтому новые части (возможно) будут появляться с задержками.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.