ID работы: 1655484

Когда пойдёт снег...

Гет
R
Заморожен
33
автор
Махалат555 соавтор
Nikko_scemo бета
Размер:
53 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 54 Отзывы 24 В сборник Скачать

Предложение.

Настройки текста
Снег, как и обещал Северус, шел всю ночь. Утром город, покрытый снежным покрывалом, сверкал в лучах осеннего солнца. Первый снег преобразил столицу Англии, неся изменения и перемены в их жизнь. Когда Гермиона проснулась, едва начало светать, но в комнате его уже не было. Она огляделась по сторонам пытаясь понять, было ли все на самом деле, или возвращение профессора Снейпа лишь плод ее больного воображения? Может быть, она просто перепила вчера в пабе, и нафантазировала себе, Мерлин знает что? Голова кружилась и болела. Когда комната, наконец, перестала вращаться, девушка пришла к выводу, что в этом доме она раньше не была, и те невероятные события, что произошли с ней накануне, правда. Одежда, высушенная и выглаженная, аккуратной стопкой лежала возле кровати.Спальня была небогато обставлена - спартанская обстановка. Широкая кровать, стол, удобное кресло - все только нужное и ничего лишнего. Небольшая, но удобная ванная комната. Гриффиндорка оделась, умылась, собрала в пучок свои каштановые волосы, но непослушные кудрявые локоны так и норовили выскользнуть из прически. Где же загадочный хозяин? Что она ему скажет? Как объяснит вчерашний поступок? Может лучше оставить все как есть? Почти неслышно и очень осторожно Грейнджер спустилась по лестнице, намереваясь незаметно выскользнуть из дома своего учителя. Сапоги и свое пальто девушка нашла в прихожей. Верхняя одежда тоже была приведена в надлежащий вид, и ничто не говорило о том, что накануне ее хозяйке пришлось сильно вымокнуть. Минуту назад никого не было. И вот теперь Снейп стоит в дверном проеме, прислонившись к косяку, такой же замкнутый и мрачный, как и всегда. Черный сюртук застегнут на все пуговицы, бледное лицо, холодная маска с трудом сдерживаемого гнева. Он стоит совершенно неподвижно. Но отчего-то глядя на профессора зельеварения становится страшно, перед ним она чувствует себя студенткой, не выучившей урок. - Уже уходите, миссис Уизли? - прошипел Снейп почти равнодушно, лишь в черных как ночь глазах, плескалась ярость. - Мне пора... на дежурство, - произносит она, как ей кажется весомый аргумент, но Снейп легко сметает его в сторону. - У вас сегодня выходной... - Откуда вы знаете? - Я много чего о вас знаю... - Мы с Роном развелись. Я уже давно не миссис Уизли. - воспоминания о неудачном браке до сих пор болезненны для Гермионы. Рона Уизли она любила со всем пылом первой любви. Его постоянные измены стали страшным ударом для нее. - Слышал, вы вернули себе фамилию Грейнджер. - Да, это так. - Едва разойдясь с младшим Уизли, вы переключили свой взор на старшего, почему вы не стали миссис Артур Уизли.- во рту ощущался привкус желчи, а руки сами собой сжались в кулаки. Желание ударить Снейпа, расцарапать его бесстрастную физиономию, было почти не выносимо. - Вы ничего обо мне не знаете! Не смейте меня судить! - Я в курсе вашей жизни, намного больше чем вы думаете. От злости внутри молодой ведьмы поднялась волна адреналина, заставив громко бухать сердце и кровь стучать в висках. Страх и неуверенность в себе прошли, сменившись безрассудной гриффиндорской храбростью и неудержимой яростью. Значит, знал все! Рассматривал ее жизнь под увеличительным стеклом. Исследовал, анализировал, делал выводы, оставаясь при этом в тени. - У вас нет права меня судить и обсуждать мои ошибки! – в гневе закричала рассерженная ведьма. - Вы уже столько лет для всех мертвы, не надо ничего менять! Выпустите меня! Ее слова падали между ними, как камни. Снейп поднял палочку, произнес заклинание снимающие защитные чары. Дверь бесшумно распахнулась. - Идите! Я не держу вас! - от него веяло спокойствием и арктическим холодом. Ни слова не говоря, Гермиона выскочила на улицу. Лишь бы не разрыдаться при нем, не дать увидеть ему слез. - Куда вы пойдете? Опять к реке? - донеслись до нее его слова, но дверь уже захлопнулась. Больше всего в этот момент Снейп хотел удержать, крепко прижать к себе эту глупую-маленькую-взрослую-девочку, но не смог справится с собственным характером. Жалящее слова слетели с его уст, прежде чем он смог их остановить. Он злился на Гермиону за её знаменитое гриффиндорское упрямство, но ещё больше на себя. За то, что давно уже должен был остановить это безумие и так долго, непозволительно долго медлил, что едва не привело к трагедии. Справившись с нахлынувшими чувствами и эмоциями слизеринец выскользнул из дома и поспешил вслед за девушкой. Холодный осенний ветер поймал колдунью в свои ледяные объятья, сдувая со щек непрошеные слезы. Ну вот и все. Закончилось. Куда теперь идти? Слез больше не было. Злости тоже. На месте разбитого сердца зияла широкая кровоточащая рана. Ей казалось, что она давно бредёт, не разбирая дороги, но на самом деле по заснеженной аллее она прошла лишь несколько шагов. Крепкая мужская рука дотронулась до нее, обняла худые вздрагивающие плечи. Горячее дыхание обожгло висок. - Пойдем со мной. - Ни за что! – у неё ещё оставались силы, гордость и собственное достоинство, и так просто она сдаваться не собиралась. - Пойдём домой, - мужчина говорил с ней спокойно и мягко, будто с ребёнком. - Нет! – она старалась выглядеть непреклонной. Не став больше церемониться, Северус нашёл губы Гермионы и впился в них поцелуем. Когда упрямица перестала сопротивляться, он взял её на руки и понёс в дом. - Прости за то, что обидел тебя, - извинения всегда давались ему очень нелегко. – Сейчас я напою тебя горячим чаем и нам о многом с тобой придётся поговорить. Плотно позавтракав на небольшой уютной кухне, они пили чай. Наконец, Снейп решил, что пора перейти к серьёзному разговору. - У меня есть к вам серьёзное предложение... - Руки и сердца? - быстро нашлась девушка и лукаво посмотрела поверх чашки с чаем на своего бывшего профессора зельеварения. Наградой ей был лёгкий румянец, вспыхнувший на его обычно бледных щеках. - Нет, конечно. Я старый холостяк. - поспешил опровергнуть он. - Тогда какое же? - девушка постаралась скрыть своё разочарование, вновь пригубив чай. - Я хочу предложить вам работу, - и видя её реакцию, поспешно добавил. - Не отказывайтесь сразу. Сначала выслушайте меня. Мне давно требуется помощник и ассистент. То, что вы квалифицированный колмедик нам очень пригодится. Я и небольшая группа молодых волшебников занимаемся расследованием нетривиальных преступлений магического мира, совершаемых не только на территории Британии, но и в других странах. - Кто эти волшебники? - Это очередной отряд Дамблдора, они предпочитают называть себя "Призраки". Наследие нашего неугомонного директора, который организовал этот орден много лет назад, наделил высокими полномочиями. Они не подчиняются ни одному государству. Они своего рода наёмники. Служба магического сыска. К ним обращаются, когда обычные методы расследования не дают желанных результатов. И уверяю вас, Гермиона, "Призраки" вам понравятся. И благодаря им я сейчас жив. - Если какие-то люди заставляют вас отзываться о себе с такой теплотой, я непременно хочу с ними познакомиться. Мастер зельеварения внимательно посмотрел на свою бывшую ученицу. Не шутит ли она? На самом деле ей интересна его жизнь? Люди, которые теперь его окружают? Но в волшебнице было столько искренности и тёплого участия, что у мужчины отлегло от сердца. Нет, не обманывает. Он на самом деле ей небезразличен. Улыбка, жесты девушки говорили колдуну гораздо больше самых громких слов. Ему даже не нужно было читать её мысли, они как в открытой книге отражались у неё на лице. - Ну, раз предложение моё вы приняли, давайте перейдём другому вопросу. Что-то в голосе Северуса, заставило гриффиндорку вздрогнуть. Она отчётливо поняла, что развлекательная часть закончилась, а то, что сейчас предстоит услышать, ей не понравится. - Я не из простого любопытства наблюдал за вашей жизнью. Это было необходимо для вас и для меня. - Что вы имеете в виду? Почему я должна доверять вам? Профессор Снейп мрачно смотрел, на свою бывшую ученицу. И думал о превратностях судьбы, сплетшей их жизни в столь причудливый клубок. Где была бы сейчас Гермиона Грейнджер? Каких бы вершин достигла в карьере? Если бы не тот несчастный случай (а точнее говоря, чей-то злой умысел), произошедший с ней десять лет назад. Не одну Гермиону многие годы глодало чувство вины. Муки профессора зельеварения были ничуть не легче. Стыдно признаться, но чтобы полностью излечить девушку от древнего проклятия ему банально не хватило знаний. Да и кто вообще мог себе предположить, что до наших дней докатились отголоски давно минувшей эпохи, когда проклятия со столь романтичным названием встречались довольно часто. А сейчас о них лишь изредка упоминается в старинных мифах и легендах. - Вам не приходило в голову, мисс Грейнджер, отчего вам иногда кажется, что ваши дорогие друзья ненавидят вас и плетут у вас за спиной заговор? Почему вы бежите от мало-мальски серьёзных отношений, как от огня? Что предательство вашего мужа вы восприняли чересчур спокойно, оттого что в глубине души вы ждали от него предательского удара в спину? Гермиона вздрогнула. Всё что сейчас говорил Снейп, было чистой правдой. И эта безумная паранойя только усиливалась с годами. - Что всё это значит? - Это трудно объяснить, но я попытаюсь. В том, что сейчас с вами происходит, во что превратилась ваша жизнь, отчасти есть моя вина. Вам не приходило в голову, что ваша паранойя, частые смены настроения, недоверие даже к самым близким друзьям - все это результат действия очень сильного проклятия? - Я бы почувствовала симптомы, – усомнилась волшебница в словах зельевара. - Некоторые чары очень трудно уловить. - Так что же это? - Что вам известно о проклятии Черной розы? - Это миф. Страшная сказка, которую старшекурсники в Хогвартсе рассказывают новичкам перед сном. - Я тоже так думал. Пока лично не убедился в обратном. - Я правильно понимаю, вы хотите сказать, что мои страдания, одиночество, неудавшаяся личная жизнь, попытка суицида, недоверие к собственным друзьям, все это результат действия мифического проклятия?! - Да! – Снейп был серьёзен как никогда. - Но я ничего об этом не помню! Подождите, не говорите ничего, позвольте я сама догадаюсь - Обливэйт! Вы стерли мою память. Заменили воспоминания. - Все правильно. - Вы пытались меня спасти? - Совершенно верно. - Но в таком случае я ничего не должна помнить, вообще? - Проклятие слишком древнее и сильное. Я смог лишь заблокировать вашу память, а чувства и эмоции, записанные в подсознании, остались почти нетронутыми. Это как бомба замедленного действия, достаточно малейшей искры и будет взрыв. - И вы оставили меня с неснятым проклятьем? - К сожалению, на тот момент больше я ничем вам помочь не мог. Только стер память, но все эти десять лет я искал ответ, способ помочь вам, и, кажется, теперь я близок к разгадке. В гостиной профессор Снейп усадил Гермиону в кресло и продолжил свои объяснения. - Сядьте поудобнее, мисс Грейнджер. Нам предстоит очень долгая работа. - Что мне следует делать? - Расслабиться и в точности следовать моим указаниям. Северус Снейп всячески старался скрыть от девушки своё напряжение и опасения за холодной непроницаемой маской. Его голос был как всегда мягок и спокоен. Лишь усилившаяся асимметрия лица, и слишком напряжённая спина (он сидел так ровно, будто аршин проглотил), выдавали его сильное волнение. От гриффиндорки не укрылось состояние слизеринца, но она храбро решила пойти до конца. Тем временем Зельевар продолжил: - Мне следует разбудить вашу память, а вам придется заново пережить события той ночи. - Если на ваш взгляд это необходимо, то сделайте это. Помогите мне. - Воспоминания не обрушатся на вас лавиной. Они придут постепенно, но всё равно при этом будут очень мучительны и болезненны. Понимаете? В глазах Гермионы было столько невыразимой муки, что профессор Зельеварения на секунду замер. Потом решительно протянул ей флакон с зельем. - Выпейте. Это зелье называется - Ясное сознание, оно сейчас необходимо вам, чтобы сохранить рассудок. Гриффиндорка выпила его немедленно. - Я готова, профессор. Действуйте. – храбро произнесла она. Снейп поднял волшебную палочку и произнес:"Фините Инкататем!" Как и обещал профессор, память возвращалась постепенно. Сначала это были приятные воспоминания. Вечеринка по поводу её семнадцатого дня рождения. Как же она могла такое забыть? - Что происходит, Гермиона? Что вы сейчас видите? – мастер Зельеварения не спешил заглянуть в сознание своей бывшей ученицы. После снятия заклятия Обливэйт воспоминания крайне неустойчивы, и резким вмешательством он может лишь навредить девушке. - Все разошлись. Я вернулась в гостиную Гриффиндора за книгой, которую мне подарили. - И что вы увидели? - На столике у кресла стоит прекрасный розовый букет. Он чудесен. Я не знаю, кто принёс его сюда. Лицо Северуса Снейпа заметно помрачнело, но молодая волшебница не может этого видеть, она полностью погрузилась в воспоминания. - Опишите мне букет. - В нём семь роз. Шесть алых и одна совершенно черная посередине. - Что было потом? - Я наклонилась, чтобы понюхать цветы. Они пахнут потрясающе, вблизи они еще красивее, чем кажутся издали. Настоящее волшебство. - Волшебство, только Тёмное и чрезвычайно опасное, - тихо бормочет слизеринец. – Продолжайте, прошу вас. Что было дальше? - Мне стало не по себе, голова закружилась, ноги стали как ватные и не слушались меня. Я упала в кресло. Дурнота прошла так же быстро, как и накатила. Мне стало тепло и спокойно. Не хотелось никуда уходить. Я подумала, что ничего страшного не случится, если я посижу здесь немного и почитаю новую книгу. Гриффиндорка выглядела умиротворённой, она расслабленно откинулась в кресле, будто собираясь задремать. Именно этого момента Снейп и ждал. Он поднял волшебную палочку, четко произнёс:"Легилименс!" Волшебник пролистал ненужные воспоминания и быстро добрался до болезненной, пульсирующей точки. Этот участок следовало немедленно удалить, словно раковую опухоль. Но прежде девушка должна была заново пережить этот кошмар и понять, что к ней он не имеет абсолютно никакого отношения.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.