— Это тромб, — сказал Хаус без малейшего сомнения, — Вон там, видите?
— Видим, — согласился Форман. — Этому парню повезло, что он прикрепился к стенке сосуда. Назначим гепарин, чтобы избавиться от него, — сказал он и вышел из лаборатории.
— Эй ты, — крикнул Хаус и жестом подозвал к себе Кэмерон. — Он уже пришел в себя? — спросил он.
Кэмерон вздохнула, но все же ответила:
— Пока нет, но действие лекарства скоро закончится, и вы сможете поговорить с ним, — Хаус удивился.
— Откуда ты знаешь, что я хочу это сделать? Тебе в мозг вживили устройство, позволяющее считывать чужие мысли, а?
— Ну по вам же видно, Хаус, вам не безразличен Холмс, вы волнуетесь за него... — он не дал ей закончить.
— Не правда это все! — Хаус явно занервничал, потому что Кэмерон его раскусила. — Иди отсюда! — прикрикнул он на девушку и та быстрым шагом вышла из лаборатории
Хаус присел на стул и задумался: а ведь все, что она сказала — правда. Ему действительно небезразличен Шерлок Холмс. Хаусу показалось это странным. Почему он беспокоится о совсем незнакомом человеке? Ведь он один из пациентов, которые каждый день то приходят, то уходят. А этот еще заносчивее, чем все остальные вместе взятые. Возомнил о себе невесть что... И тут Хауса осенило: а ведь он сам такой же! Наглый, заносчивый и высокомерный. Сколько раз Кадди отчитывала его за недостойное обращение с пациентами? Сколько раз он хамил ей (и не только)? Сколько раз его хотели посадить за решетку? А этот Холмс точно такой же, только ему все это сходит с рук, потому что он единственный такой на всем белом свете. Да и самому Хаусу многое сходит с рук, потому что он единственный такой в своей больнице, и, наверное, в своем штате тоже.
— Хаус, — вырвал его из размышлений чей-то голос. Он обернулся и увидел Кадди. Она стояла в дверном проеме, одной рукой опираясь на косяк, а вторую положив на талию.
Хаус усмехнулся. А она ничуть не изменилась. Первый раз он увидел ее в точно такой же позе, только сзади. И взгляд его упал на самую выдающуюся часть тела молодой девушки.
— Хаус, хватит здесь сидеть, — она вошла в помещение. — Пошли со мной, — она положила руки Хаусу на плечи.
— А что мне за это будет? — ехидно ухмыльнулся Хаус. — А?
Кадди тихо засмеялась и опустила руки на грудь Хауса. Больше ничего объяснять было не надо. Хаус легонько кивнул, и Кадди закрыла дверь и опустила жалюзи...
***
— Ну как? Понравилось? — спросила Кадди, застегивая блузку.
Хаус приподнялся на локтях и посмотрел на Кадди.
— Понравилось, — он улыбнулся. — А теперь ты не отправишь Холмса в психиатрию?
— Хаус, ты же знаешь, я не могу этого не сделать... — начала оправдываться она, но Хаус бесцеремонно прервал ее:
— Лиза Кадди! Ты делаешь это из-за денег! А ведь можешь и прожить без них...
— Хаус, пойми! Больнице не нужны неприятности! Если узнают, что мы не помогли Холмсу... — похоже эти двое любят перебивать друг друга.
— Но мы оказали ему помощь! Узнали, что с ним случилось...
— Хаус! — на этот раз Кадди крикнула слишком громко.
Хаус поднялся и, на ходу застегивая рубашку, ругаясь, вылетел из лаборатории. Кадди закатила глаза, а потом, заметив, что дверь открыта, спохватилась и быстро оделась.
***
Хаус заглянул в кабинет и спросил:
— Он пришел в себя?
— Почти, но еще не совсем соображает.
Хаус пошел в направлении палаты. Когда он зашел туда, Шерлок еще не до конца отошел от действия лекарства, но Хауса это не сильно заботило. Он подошел к детективу и начал говорить:
— Слушай меня. Твой брат хочет упрятать тебя в психушку. Но я-то знаю, что ты совсем не хочешь этого. Да и не только ты. У меня есть план, только ты должен четко следовать ему, если ты хочешь нормально прожить остаток своих дней. Значит так... — и Хаус начал объяснять Шерлоку свой план.