ID работы: 1658837

Старая война. Новая сторона.

Гет
PG-13
Заморожен
127
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
127 Нравится 30 Отзывы 59 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
С раннего утра Том Реддл был уже на ногах, всё более и более удивляя обитателей приюта. С неким восторгом он ждал встречи с величайшим волшебником, которого он знал, с профессором Альбусом Дамблдором. Их встреча состоялась в этот же день. Ближе к обеду его вызвали к директору приюта, которая с опаской сообщила, что его ждет старый господин и поспешила удалиться из собственного же кабинета. - Не желаете ли лимонных долек, молодой человек? Гарри обернулся на знакомый голос и увидел старого волшебника. Конечно, он был не так уж и стар, и тем более гораздо моложе, чем в момент их первой встречи, но что-то в этом весело улыбающемся волшебнике настораживало Гарри. Казалось, он должен радоваться, встреча, которую он так долго ждал свершилась. Но Гарри оставался стоять на месте и, почти также как директриса, с опаской смотрел на профессора, хотя он думал, что при первой же возможности кинется обнимать своего старого учителя. - Том,- ласково пропел в это время "Дамблдор". Поттер не хотел, пока что, признавать в нем величайшего директора Хогвартса, как и не мог утверждать, что этот человек им и не является. - Ты, наверняка, замечал, что ты не такой как все,- начал свою стандартную речь профессор. - Да, сэр,- согласился с ним Гарри, уже мечтательно вслушиваясь в звуки Хогвартс-экспресса. Профессор начал объяснять ему столь элементарные вещи, которые Гарри итак знал, что ему приходилось соглашаться с учителем и постоянно кивать, когда тот дотошно повторял правила поведения юного волшебника. Наконец, его страданиям пришел конец. Профессор попрощался с ним в Косом переулке, выдав ему список необходимых покупок. Не очень-то и культурно это было с его стороны: оставить мальчика одного в незнакомом ему месте, но Гарри это только обрадовало. С небольшим мешочком галеонов, которые ему выдали в Гринготтсе из сейфа его матери, он, первым делом, направился в лавку Олливандера. Там было полно народу и Гарри никак не мог пройти к мастеру волшебных палочек. Он знал, что его палочка должна быть необычной. Гарри гадал: достанется ли ему палочка Волдеморта или он снова заберет отсюда палочку из остролиста с пером феникса. - Юный маг хочет приобрести волшебную палочку?- раздался над ним голос. - Да, сэр,- ответил Гарри, вглядываясь в лицо волшебника. Мастер был не так уж и стар, но его выдавали редкие седины в волосах. Это был не тот Олливандер, у которого Гарри Поттер приобрел свою палочку. Но что-то в этом человеке было знакомо Гарри. - Джервейс Олливандер,- волшебник протянул ему руку, попутно снимая с него параметры для будущей волшебной палочки. - Г...гхм...Том Реддл, сэр,- только он успел представиться, как мастер с благоговейным вздохом унесся за бесконечные полки. Волшебник был очень дружелюбен и рассказывал Гарри разные истории, в то же время, бракуя палочки, которые не подходили "юному магу". - Интересно,- протянул он, забирая очередную палочку,- Я давно изготовляю их, а до этого этим занимался мой отец, до него его отец и т.д. Знаешь ли ты, мой юный друг, что все волшебные палочки в Магической Британии изготовили Олливандеры? - Не уж то, прям все, мистер Олливандер?- поддел его Гарри. - Ах,- рассмеялся волшебник,- Волшебная палочка самого Гриндевальда была изготовлена здесь. - Гриндевальд? Кто это?- Гарри теперь корил себя, что пропускал уроки истории магии, он никак не мог вспомнить, когда началась Первая Магическая война. - Полно,- мастер понял, что итак много уже болтает и подозвал своего сына,- Гаррик, мой сын, он подберет тебе палочку, Том. Это был он, Гаррик Олливандер, величайший мастер волшебных палочек. Совсем юный выпускник Хогвартса, но всё же это был он. В отличие от своего отца он сразу принес ту палочку, которая подошла Гарри-Тому. - Ну, что, паренёк,- подмигнул ему Олливандер,- Я принесу для тебя кое-что крутое. Это были две шкатулочки. Две палочки. Абсолютно разные снаружи и схожие внутри, как сказал Олливандер. - Эти палочки я сделал сам,- хвастался юный мастер,- В них обеих сердцевина из пера феникса, но эта,- он взял палочку цвета светлой древесины,- Она сделана из белого ясеня с рукоятью из кости дракона. А эта,- другая палочка была темнее своей предшественницы,- Из чёрного дуба. Попробуй-ка их. Гарри ожидал увидеть свою прежнюю палочку из остролиста или палочку Волдеморта из тиса, но эти палочки были совершенно другими. Он опробовал их и одна, несомненно, ему подошла. Так Гарри Поттер, а ныне Том Реддл стал обладателем волшебной палочки, длиной 13 дюймов, сделанного из белого ясеня с рукоятью из кости дракона и сердцевиной из пера феникса.

***

Большой зал был традиционно украшен к первому дню сентября. Толпа первокурсников стояла у преподавательского стола, слушая речь директора Диппета. Юные волшебники с восхищением оглядывали зал, потолок которого светился множествами звезд. Лишь у Гарри Большой зал не вызывал такого восторга, как у детей впервые попавших в Хогвартс. Вначале, он с интересом осмотрел зал и пришел к выводу, что Хогвартс не особо расположен ко всякому роду изменениям. Большой зал был таким же торжественным и шумным, как и в школьные годы Гарри Поттера. Он никого не знал здесь, кроме, конечно, Дамблдора, который сейчас преподавал трансфигурацию и профессора Слизнорта. И, безусловно, его давней знакомой - Распределяющей Шляпы. - Том Реддл,- подозвали его. Лишь только он успел сесть и ощутить малейшее прикосновение ткани старой шляпы, как она заверещала: - Слизерин! Безусловно, Слизерин! Гарри не задумывался над тем, в какой именно факультет он хочет попасть в этот раз. Действительно, было бы странно, если бы он, с его идеями по захвату мира, попал в Гриффиндор или Хаффлпафф. Что ж, он, в некоторой степени, наследник Слизерина. Именно на змеином факультете он надеялся найти себе подходящее окружение. *** На первом курсе Гарри познакомился с представителями чистокровных семейств. Это знакомство не приносило ему большой пользы, как впрочем и не приносило никакого вреда. В однокурсниках он узнавал предков своих друзей и знакомых. Уизли, Прюетты, Блэки, Лонгботтомы, Лестрейндж, Забини и Паркинсон, все они и многие другие на разных курсах и в разных факультетах находились в Хогвартсе. За годы обучения Гарри встретил многих, в том числе и Хагрида, и Плаксу Миртл, но что его удивляло, так это то, что он не мог найти даже и упоминания о семье Поттеров. На первом курсе он узнал, что не всем ученикам разрешен доступ в разные секции библиотеки. Нынешний Хогвартс оказался не таким уж и безобидным. В школьной библиотеке находились книги совсем не школьной программы. Потому-то на отдельных секциях и стояло возрастное ограничение. Пришлось отложить изучение темной магии на более поздний срок. Гарри посвятил себя учебе, особое место отведя ЗОТИ, зельеварению и трансфигурации. Он желал во всем быть сведущим, чтобы не повторить ошибок Лорда и в нужное время обзавестись сторонниками. В книгах он надеялся найти хотя бы упоминание о своей семье. То ли это был злой рок, то ли судьба решила над ним так подшутить, но в книге "Древние фамилии магов", как, впрочем, и в "Полном перечне волшебных домов Британии" фамилии Поттер не оказалось. Они попросту исчезли из этого мира. Засыпая по ночам Гарри думал, не зря ли он все это затеял. Он думал о своих друзьях, которые еще даже не появились на свет, о Дамблдоре... С каждым днем профессор вызывал в нем все больше подозрений. У Гарри были противоречивые чувства относительно него и Слизнорта. Они были единственными людьми, которых Гарри знал еще в той жизни, но именно они отличались ото всех. Отличались они и от тех себя, которыми они были при знакомстве с Поттером. Новоявленный Том не мог признать в них своих учителей и потому с каждым годом относился к ним с еще большей антипатией. "Маски", "люди в масках"-так он назвал их в начале третьего курса. Именно в тот год в Хогвартс поступил Рубеус Хагрид, с которым наш герой решил, непременно подружиться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.