ID работы: 1661956

Наследник и его Рыцарь

Смешанная
Перевод
R
В процессе
304
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 27 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
304 Нравится 62 Отзывы 64 В сборник Скачать

5

Настройки текста
==> Будь озадаченным рыцарем. Озадаченным? С чего бы тебе быть озадаченным? Просто ты не уверен, что понимаешь, что происходит с Джоном. Что-то его определенно беспокоит. Он ведет себя странно с тех самых пор, как вернулся со встречи с королем. Вернулся? Ну, это как сказать. Скорее, с тех самых пор, как ты отыскал его после встречи с его папой. Он не возвратился к тренировочному полю, поэтому ты пошел за ним сам. Оказалось, что он отключился прямо во время беседы. И это было странно. Ты снова не видишь Джона до самого обеда. Вторая ночь Летнего фестиваля ничем особо не отличается от первой, разве что соблюдается меньше формальностей. Все как обычно: в первую ночь все выставляют напоказ свои лучшие платья, пытаются произвести впечатление и все такое. На вторую ночь фестиваль посещают менее богатые слои общества. Все одеты в повседневную одежду, угощение – особые блюда изо всех уголков королевства. Большая их часть сделана из хлеба, сыра и мяса. Весь главный зал заполнен столами для гостей, и один только стол у стены зарезервирован для представителей королевской семьи и избранных приглашенных. Обычно Джон садится с тобой за стол рыцарей. Во время мероприятий он заставляет тебя сидеть вместе с ним за королевским столом, хоть он и отлично знает, что там тебе некомфортно. Ты немного удивлен тем, что рядом с Джоном сидит твоя сводная сестра, а рядом с королем – твоя мачеха и брат. Нет ничего необычного в том, что король приглашает знатные семьи за свой стол, просто ты не ожидал увидеть именно свою. Пару секунд ты колеблешься перед выбором – идти к ним или не идти – но тут тебя замечет Джон и машет рукой, подзывая. Даже с другого конца зала ты отлично видишь, что дружелюбное поведение Джона сегодня какое-то неискреннее. Улыбка натянута. Садишься рядом с Джоном, как обычно. - Дэйв, - здоровается Роуз, кивая тебе. - Как оно, сис? – говоришь ты. Смотришь на нее, на Джона, на остальных членов своей семьи, болтающих с королем, затем снова на Джона. – И что это у нас с рассадкой гостей? На секунду улыбка Джона пропадает с его лица, но потом снова возвращается на место. - Папа решил, что пора пригласить за стол семью Страйдеров-Лалонд. Медленно киваешь. В любой другой ситуации ты бы не напрягался по этому поводу, но поведение Джона тебя все же беспокоит. - Это большая честь, лишь немного… неожиданно. – говорит Роуз. Она занята нарезанием куска мяса в маленькие ровные кусочки. – Уверена, всему виной твоя близость с принцем. – ее фиалковые глаза направлены на тебя. Ты пожимаешь плечами и переводишь взгляд на еду. Тарелок на столе так много, что яблоку негде упасть, и ни одна из них не пустует – слуги за этим пристально следят. Ты накладываешь в свою тарелку кучу мяса, сыра и хлеба и пытаешься вести себя за королевским столом как следует, но выходит лишь делать идиотское лицо. Джон тыкает вилкой в содержимое своей тарелки. Ты вопросительно изгибаешь бровь, глядя на него, на что он лишь слабо улыбается и пожимает плечами. - Не особо голоден. Прожевываешь, потом говоришь: - Слышал, ты сегодня отключился. Наверное, тебе стоит поесть. Роуз поворачивается к вам, обе ее светлые аккуратные брови удивленно поднимаются. - Ты упал в обморок? - Да, я вообще не понял, что произошло, ха-ха. – Джон краснеет и нервно ёрзает на стуле, не отводя взгляда от тарелки. Вы так и сидите молча, пока разговор снова не вливается в привычное русло. Вы с Роуз обсуждаете свое детство: она рассказывает, как дела дома, ты рассказываешь ей, как дела в замке. Ты не очень часто разговариваешь с сестрой, да и вообще редко бываешь дома. Джон не дает тебе уезжать. Кстати о Джоне, весь остаток ужина он все так же молча ковыряется вилкой в еде. Ты пытаешься разузнать, что с ним происходит, уже после еды, но он успевает сбежать. Он танцует со всеми девушками, которые его об этом просят. Он ходит туда-сюда и болтает со всеми подряд. Ты все никак не можешь поймать его одного. Под конец приема тебе наконец-то удается подловить его и спросить, идти тебе к нему в комнату этой ночью или не стоит. Он слабо улыбается и отказывается. - Наверное, будет уже очень поздно, и нам обоим нужно выспаться. Вряд ли ты меняешься в лице, но, видимо, Джон замечает разочарование и улыбается чуть более радостно. Кладет руку тебе на плечо. - Зато увидимся рано утром перед охотой. Он легонько сжимает твое плечо и, прежде чем убрать руку, осторожно проводит ей по твоей груди. Ты киваешь, едва заметно приподнимая уголки губ. - Конечно. ==> Подготовься к Охоте. Ты уже готов. Вообще-то, ты готов уже давно. Ты проснулся еще до рассвета и сразу оделся в коричневый охотничий костюм. Ты в конюшне, прикрепляешь лук к седлу, когда первые лучи солнца только-только появляются из-за горизонта. Твой конь – Демиург: рысак темно-каштановой окраски с белыми ногами и пятном на лбу. Ты дал ему эту кличку за упрямство. Ты – единственный, кому он позволяет себя объезжать и кого слушает. Он ненавидит всех остальных и ведет себя так, будто он – божественный подарок всему человечеству. Но тебя он любит. Тебя он посчитал достаточно крутым для своего седла. Сумки были уже готовы, набитые едой для прогулки, еще до того, как ты пришел. Ты расчесываешь Демиурга и прикрепляешь сумки к седлу. Остальные слуги тоже здесь – подготавливают остальных лошадей. Они боятся Демиурга, поэтому ты ухаживаешь за ним сам. Ты не против. Он тоже. Ты проверяешь, надежно ли закреплены лук и колчан, когда чувствуешь, как теплый лошадиный нос треплет твои волосы, и что-то тянет за твой плащ. - Хэй, нет, прекрати, - говоришь ты, оборачиваясь и вытягивая плащ у Трикстера изо рта. Трикстер – это белоснежный конь Джона, чье стойло располагается рядом с Демиургом. Трикстер получил свою кличку за склонность постоянно кого-нибудь хватать, красть еду и раздражать других лошадей. Он, честно говоря, идеально подходит Джону. Трикстер фыркает и отворачивается. Такое ощущение, будто он над тобой смеется. Конюхи выводят лошадей из конюшни, за ними следуете вы с Демиургом. Все остальные уже собрались и ждут своих коней. Джон тоже там; рядом с ним стоят три рыцаря: сэр Чарльз Датт, сэр Николас Кайджен и сэр Джейк Инглиш. Первых двух ты видел вчера на тренировке; третьего же ты не видел уже достаточно давно. Джейк Инглиш – двоюродный брат Джона: внук брата его бабушки. Хоть он и царских кровей, на трон ему пути нет, и он этому рад. Джейк обожает путешествовать. Он с удовольствием принял обязанности королевского посла и разъезжает по своим и чужим владениям. Он прибыл поздно ночью, чтобы отметить Летний фестиваль. - Страйдер! Как здоровье, дорогой друг? – громко здоровается он, обращая на тебя внимание. - Неплохо, Инглиш, - говоришь ты. Он подходит ближе и вы пожимаете руки. - Девицы все еще от тебя без ума? – добродушно спрашивает он. - Все они, – с ухмылкой отвечаешь ты. Ответ просто пропитан иронией. - Молодец!- смеется Джейк. Вы расходитесь, и Джейк направляется к своей лошади. Ты смотришь на Джона, но он избегает зрительного контакта. Наверное, он просто смущен твоим разговором с Джейком. Когда солнце уже полностью поднимается над горизонтом, вы впятером уже глубоко в лесу, торопливо продвигаетесь к охотничьим полям. Николас идет первым, за ним – Чарльз, Джейк и Джон; ты плетешься в хвосте. Слуги на конях следуют далеко за вами: не мешают охоте и всегда готовы принести вашу добычу, где бы она ни упала. Ты пялишься на спину Джона. Он раскачивается из стороны в сторону более обычного, будто его мысли где-то далеко. Охота проходит как всегда. Джейк стреляет первым: прямое попадание птице прямо в глаз. Разогрев, говорит он. Хвастовство, думаешь ты. Он подначивает вас сделать то же. Николас и Чарльз убивают по птице, но их стрелы проходят сквозь шею. Ты протыкаешь глаз четко выверенным выстрелом. Насмешливо хмыкаешь, привязывая мертвую птицу к седлу. Джон сильно промахивается. Ты хмуришься. Обычно он не такой легкомысленный. Джейк говорит, что хочет крупной добычи, и вы продвигаетесь глубже в лес по тропинке. Джейку удается подстрелить оленя. Прямое попадание прямо в сердце. Раненое животное пытается сбежать, но вы знаете, что далеко оно не уйдет. Джейк свистит и зовет слуг, чтобы те догнали и схватили оленя. Он улыбается и двигается дальше. Вы следуете за ним. Джейк – страстный охотник, и обычно ты не против посоревноваться с ним. Но не в этот раз. Сегодня ты слишком волнуешься за Джона. Он какой-то слишком тихий. Почти ничего не говорил с тех пор, как вы уехали. Он едва ли смотрит на тебя, а когда ваши взгляды пересекаются, он тут же отворачивается. Его странное поведение тебя нервирует. Ты не знаешь, что происходит, и это бесит больше всего. - А ну-ка, – мягко говорит Джейк, резко останавливаясь; все остальные – за ним. Лошади раздраженно ржут. – Джентльмены, кажется, я нашел свою следующую цель, – говорит он, хватаясь за прикрепленное к седлу копье. Все знают: если достают копье, значит охотятся на кабана. Ты осторожно оглядываешься и – точно – вдалеке за деревьями прохаживается огромный кабан. Ты изгибаешь бровь. Бивни, под стать ему самому, огромны. Опасно. Вы отходите, позволяя Джейку на лошади медленно продвинуться вперед. Он приподнимает копье, целится и бросает. Кабан уворачивается, копье оставляет глубокий порез на его спине, но не ранит. - Эх! – разочарованно произносит Джейк, протягивая руку за другим копьем. Кабан визжит, поворачивается и убегает. - За ним! – кричит Джейк, прежде чем сорваться с места. Чарльз и Николас недалеко от него с оружием в руках. Джон реагирует медленно, и ты успеваешь остановить его до того, как он сорвется с места. - Джон, - поворачивается. – Подожди секунду. Он смотрит по сторонам – все уже убежали за кабаном – и снова на тебя. - Что такое, Дэйв? - Как себя чувствуешь? – спрашиваешь ты, приближаясь к нему на лошади. Он как-то странно на тебя смотрит, будто он шокирован тем, что ты что-то выяснил. Смотрит в землю. - Да-а, ничего особенного. Устал сидеть в седле. – снова глядит на тебя, улыбается, но улыбка не достигает его глаз. – Давай слезем ненадолго, пока остальные заканчивают с охотой. Ты киваешь, свешиваешь ногу с лошади и спускаешься на землю. Джон проделывает то же, но менее успешно – его нога застревает в стремени, и он едва не падает. Ты не думая его ловишь. Он смотрит на тебя и улыбается – на этот раз уже по-настоящему – впервые после того разговора с его отцом. - Спасибо, Дэйв. Ты позволяешь себе улыбнуться – едва заметно, надеясь, что это поможет ему расслабиться, но выражение его лица искажается грустью, он снова отворачивается. Ты берешь поводья Демиурга и Трикстера и свободно завязываешь их вокруг ветки. Поворачиваешься к Джону – он все еще стоит и тупо смотрит вглубь леса. Ты хмуришься и скрещиваешь руки на груди. - Да что с тобой, Эгберт? Он встревоженно оглядывается, когда слышит неожиданную агрессию в твоем голосе. - Н-ничего. Ты щуришься, и он нервно переминается с ноги на ногу под твоим взглядом. - Ничего, блядь. Серьезно, бро, ты киснешь уже целый день. Даже редкая и потрясающая улыбка самого Страйдера тебя не развеселила. Обычно твои глаза приклеены к моей заднице, но сегодня ты едва ли вообще на меня смотришь. Что не так? Он прикусывает губу и опускает взгляд. Он выглядит таким нервным и несчастным, что так и хочется просто подойти и обнять его. Вернуть поцелуями улыбку на его лицо. Но ты этого не делаешь – разговор должен быть серьезным. Да еще и остальные могут вернуться в любой момент, и тебе не особо хочется быть пойманным целующимся с принцем. Поэтому ты молча ждешь. Он еще некоторое время собирается с мыслями прежде, чем ответить, и все равно не смотрит на тебя. - Просто… Папа кое-что сказал… Я много думал об этом… – Джон смотрит на тебя из-под пушистых ресниц, ища знак, что ты все понял и отстанешь от него. Знака ты не даешь – просто продолжаешь сверлить его своим фирменным взглядом Страйдера. Дёрк тебя этому научил: напряженный, пристальный – он гарантирует создание неловкой ситуации с любым собеседником. Он работает, и Джон продолжает мямлить, – Прости, Дэйв. Просто… мне так много нужно обдумать! Папа… Он сказал… Он хочет… Он так давит на меня, я уже совсем не уверен, что мне делать! Я пока не могу сказать тебе, Дэйв. Не могу… – ты продолжаешь пялиться, и Джон умоляет, –Пожалуйста, не смотри на меня так. Я знаю, ты пока не понимаешь, но верь мне, пожалуйста. Он замолкает и смотрит на тебя этими своими огромными голубыми глазами – такие просто должны быть просто запрещены законом. Ты чувствуешь, как тает твое выражение лица под этим взглядом. Джон снова прикусывает губу. Вдруг раздается крик Джейка, но тот довольно далеко, потому ты не придаешь этому значения. Слышатся звуки погони: животные пробираются сквозь чащу, ломая на своем пути ветки и слабые тонкие стволы. Видимо, они уже возвращаются. Ты игнорируешь их, потому что Джон выглядит так, будто сейчас заплачет. - Дэйв, я… Несмотря ни на что, я люб- Он не успевает закончить – кабан, истекающий кровью и сумасшедший от адреналина и боли, с грохотом подбирается к ближайшей цели: Джону. Тот слишком медлителен – не успел еще даже повернуть головы. Он не видит опасности, зато ты – да. Ты быстрее него. Не успеваешь даже ни о чем подумать, просто срываешься с места. Ты оказываешься рядом с Джоном и отбрасываешь его как можно дальше. Он что-то кричит, но ты не слышишь его из-за вопля. Белая горячая боль прожигает живот, и ты падаешь на землю, осознавая, что вопль исходит от тебя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.