Wolves in the North

Перевод
NC-17
Завершён
186
переводчик
Arctic_Lil бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
137 страниц, 40 266 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
186 Нравится 71 Отзывы 63 В сборник

Глава 1. Пролог

Настройки
- Держи свой щит выше, Джон. - Я не люблю щиты, Роб. - Тебе и не нужно любить их! - Прямо сейчас я тебя тоже не люблю. - Ты и вовсе не должен меня любить. - А вы мне оба не нравитесь, - сказал мейстер, стоя рядом с Недом Старком. Нед улыбнулся так, как улыбался достаточно редко. Робб перестал смеяться, устыдившись замечания, и Джон воспользовался возможностью столкнуть его на землю. - И заметь: я не использовал щит, - сказал Джон, смеясь над поражением Робба, встающего на ноги. - Отец! – в досаде крикнул Робб. Нед улыбнулся одними губами. - Джон выиграл этот поединок честно и справедливо. - Ха! – сказал Джон. - Заткнись, - ответил Робб. - Вы оба идите и умойтесь, - сказал Нед. – Или у вашей матери будет еще один приступ за столом. - У их матери будет еще один что? – чарующий голос раздался позади Неда. Робб и Джон засмеялись, когда Нед повернулся и увидел безумную Кейтилин, обеими руками придерживающую свой округлившийся живот. Нед улыбнулся, увидев ее. Несколькими секундами позднее она ответила ему тем же. Он хотел было что-то сказать, но где-то рядом послышались грохоты барабанов. - Лорд Старк, - один из северных мужчин обратился к Неду, стоявшему возле Кейтилин. - Золотые плащи короля? - Милорд, король прибыл лично. - Открыть ворота, - приказал Нед. Северянин поклонился и отправился отдавать команды. Нед посмотрел на Кейтилин и увидел беспокойство на ее лице. - Что он хочет? Мы ведь хорошо справляемся со своими обязанностями Хранителей Севера, разве нет? - Кейтилин… - Разве нет? – повторила она напряженным голосом. Нед кивнул. - Тогда что хочет этот мерзкий человек? – прошептала Кейтилин. - Тсс, - Нед постарался мягко успокоить ее. – Скоро узнаем. Х Гордо выпрямившись, Нед стоял рядом с Кейтилин. С другой стороны от нее стояли Робб, Джон и потом Санса. Горожане находились позади своих господ. Нед наблюдал, как Золотые Плащи первыми проходят в ворота. За ними показалась королевская карета. Когда карета остановилась, из нее вышел Роберт Баратеон. - Старк, - проговорил он, направляясь к Неду. - Мой король, - поприветствовал Нед, склоняя голову. - Мой король, - Кейтилин сделала тоже самое, а после нее и ее дети. - Миледи, - сказал Роберт. - Чем обязан такому удовольствию лицезреть вас лично, светлейший государь? – спросил Нед, стараясь самому найти ответ на этот вопрос. - Давай поговорим наедине. X Над налил мед в стакан Роберта. - Вижу ты до сих пор печешься о своем бастарде, - сказал король. Нед проследил за его взглядом, увидев Джона, сидящего рядом с Роббом и Сансой. Не трудно было заметить его темные, почти черные, как сама ночь, волосы. - Да, - проговорил Нед, поворачиваясь обратно к Роберту. - И я уверен, Кейтилин до сих пор не одобряет этого, - Нед заметил, что при упоминании имени его жены голос короля смягчился, и понял, что теперь визит государя настораживает его еще больше. - Она привыкла к его присутствию, - все, что ответил Нед. - Я попал точно в цель, Старк, - голос Роберта стал серьезней. – Наш покой чуть было не нарушился. Некоторые из моих людей погибли, обороняя границы Королевской Гавани, - он замолчал. - Как часто случается во время набегов и атак, - сказал Нед. Не слушая Неда, король продолжил. - Оружие, которым убили моих людей, было сделано Дотракийцами. - И... - Эти скоты не нападали на нас уже больше сотни лет. И с тех пор ни один человек отсюда еще не вступал в связь с ними. Ни один, кроме тебя, Старк. Две недели назад ты высадился на их берегах. Ты возвращаешься, и мои люди попадают в засаду. - Это просто совпадение, светлейший. Я могу заверить вас, что не желаю зла ни тебе, ни твоему королевству, - ответил Нед. - Что ты там делал? - Я был там по делам, касающимся портов. Надо было решить проблему с товарами. И это была единственная причина моего путешествия. Роберт прищурился, поддавшись вперед. Он сказал: - Запомни мои слова, Старк. Если только я уличу тебя во лжи… Винтерфелл тут же разорится. Не будет больше Старков. Ты живешь, но тебе позволили жить только как Хранителю Севера, только и всего. Поверь мне, у меня достаточно людей, старающихся раскусить тебя. Нед кивнул. - Ты же не хочешь причинить вред своей семье, не так ли? К тому же, Кейтилин беременна. Кстати, кто на этот раз? - Девочка. Так говорит септа. - Ты придешь ко мне, если узнаешь что-нибудь о вторжении Дотракийцев? - Да, светлейший. - Тогда мои дела здесь окончены. X - Желаю безопасного возвращения домой, мой король, - сказал Нед Роберту еще раз, перед тем, как тот скрылся за дверцей королевской кареты. После того, как последние из Золотых Плащей тронулись в путь, Кейтилин шепотом спросила: - Что с нами будет? - С нами все будет хорошо, - заверил ее Нед. – С Роббом, Джоном, Сансой, тобой и мной. - А ребенок? - С ребенком тоже все будет хорошо, - Нед осторожно коснулся живота Кейтилин. – Арья.
186 Нравится 71 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (2)