ID работы: 1663737

Malik for Student Body President

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
281
переводчик
HeyZiam бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
166 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
281 Нравится 139 Отзывы 115 В сборник Скачать

Глава 16

Настройки текста
К концу следующей недели заметно похолодало, и мне пришлось одевать свитера и шапки, чтобы не замерзнуть. Лиам тоже начал укутываться, и, должен признать, свитера на Лиаме сидели так же потрясающие как и что-либо другое. Луи и я все ещё не разговаривали со того дня, как подрались, однако, все продолжали говорить мне, что он только что прекратил хромать и защищать его яйца. Оглядываясь назад, я жалею, что эти слова заставили меня улыбаться и смеяться. Но, на самом деле, они заставляли меня чувствовать себя ужасно. Я знал, что я должен встретиться лицом к лицу с Луи до того, как каникулы начнутся, потому что мы всегда собирались вместе украшали дом и пекли печеньки, еще с раннего возраста. Мысль о том, что мы можем не сделать этого в этом году действительно причиняла боль, а я чувствовал себя хуже чем когда-либо. Если только Луи прекратит вести себя так глупо. Поэтому я снова принялся на поиски Луи, наконец найдя его в библиотеке, где я и должен был проверить в первую очередь. Он даже не поднял глаз, когда я появился рядом с ним, поэтому я сказал: - Как твои яйца? Уверен, это было не самым лучшим, что я мог произнести. - Уходи, - прошептал он. - Луи, давай поговорим, - сказал я, присаживаясь на стул. - Пожалуйста. - Ладно, давай поговорим, Зейн, - зашипел Луи, смотря на меня. - Прекрасно, - сказал я. Я знал, что он не был полностью серьезен и не собирался со мной долго разговаривать. - Я просто хочу извиниться за то, что побил тебя. - Ладно, - сказал он. - Это все, что ты хочешь сказать мне? - спросил я с надеждой. Смелость Луи ломалась. Я видел это в его взгляде. Теперь я мог увидеть того старого Луи, того, который был моим лучшим другом, смотрящего на меня, и это давало мне немного надежды. - Ты был прав, - сказал Луи. Он больше не выглядел грубым, каким казался раньше, скорее уязвимым. - В чем? - спросил я. - В том, что я жульничал, - вздохнул он. - Я подбросил несколько лишних бюллетеней. - Ладно, - сказал, потому что, черт, все начинало возвращаться на круги своя. - И ты меня извини, - добавил он, натягивая шапочку ниже на голову. - Извини, что поставил Гарри выше тебя. Но у меня была причина, понимаешь? Я сделал это, потому что ненавидел тебя. Я хотел, чтобы ты выиграл, Зейн, но для Гарри это было важнее. - Могу я спросить почему? - Черт, Зейн, - выругался Луи, вставая. - Почему бы тебе не спросить у него? Ты не поверишь, если я скажу тебе. - Что ты имеешь в виду? - спросил я. - Не думаю, что у него есть какая-то особая причина, почему именно он должен выиграть чертовы выборы на пост школьного президента. - Его отец бьет его. - Что? - Он жесток. Наступила тишина. Теперь я понял: это имело смысл. Имело смысл то, что Луи так бесился из-за потребности этой победы для Гарри. Он защищал своего парня. И я вдруг почувствовал себя полным придурком. - Мне так жаль, - пробормотал я. - Лу, если бы ты только сказал мне, я бы сразу выбыл. - Я знаю, - вздохнул он. - Но он не хочет, чтобы кто-нибудь знал. Я даже не должен был говорить тебе. - Но я рад, что ты поделился со мной, - сказал я. - Спасибо, Луи. Он кивнул, а потом прыгнул ко мне в объятия, и мы обнялись. Из-за всей этой драки, а затем и примирения у меня разболелась голова. Но хорошо было вернуться к нему в объятия. Я скучал по Луи больше, чем мог себе в этом признаться. - Итак, отец Гарри избивает его? - мягко спросил я. Глаза Луи стали огромными, он мрачно кивнул. - Не часто, но иногда. А Гарри вполне поставлен перед фактом, что если он сделает что-то масштабное, например, станет президентом школьного совета, то его отец оставит его в покое, - Луи затих, слезы ключом хлынули из его глаз. - Эй, Лу, все хорошо,- сказал я. - Все будет хорошо.

***

- Лиам, ты - взрослый, верно? - неловко спросил я, когда мы зашли в его дом. Лиам захихикал и прищурил глаза, смотря на меня с усмешкой. - Я имею в виду... ну... полиция выслушает тебя. И тогда Лиам тревожиться, его глаза расширяются, а он ближе подходит ко мне: - Зейн, все в порядке? Я кивнул: - Да, Лиам. Все в порядке. Дело не во мне. Дело в Гарри. Лиам облизал губы и кивнул: - Ладно, что именно происходит? - Ну... Луи сказал мне что, хм, над Гарри дома издеваются, - сказал я. - Луи напуган и смущен, и, может быть, мы можем помочь? Я имею в виду то, что люди послушают тебя. Может быть, ты можешь пойти в полицию или что-то сделать? - Послушай, Зейн, - сказал Лиам, притягивая меня на диван. - Перед тем, как я смогу что-то предпринять, мне нужно разобраться в ситуации чуточку лучше. Возможно, я могу поговорить с Гарри. До тех пор, не беспокойся об этом. Гарри - сильный, и у него есть Луи, чтобы присмотреть за ним, хорошо? Я кивнул и нежно поцеловал его: - Спасибо. - Не за что, малыш, - улыбнулся он. - А теперь, какие у тебя планы на зимние каникулы? - Ну, с того момента, как мы с Луи снова заговорили, думаю, я хочу провести немного времени с ним. Так же некоторое время с семьей, но не так долго. А что? - Я хочу провести время с тобой, - улыбнулся он, касаясь большими пальцами щек. - Я имею в виду, рождественские каникулы - это время, которое стоит проводить с теми, кого ты любишь. - Ладно, - улыбнулся я. - Звучит весело. - Нравится кататься на санях? - Да. - Хочешь покататься на них позже? - улыбнулся Лиам. - Когда будет снег. И в этот момент, мы оба посмотрели в окно, и как будто по сигналу, маленькие снежинки начали падать с неба. Маленькие снежинки превращались в большие; вдруг началась метель. Я захохотал и прыгнул с дивана, надевая обувь и затем выбегая на снег. Лиам пошел за мной, легонько посмеиваясь, и скоро я был на улице; красивый снег падал мне на лицо, когда я поднял глаза на небо. - Так красиво, - тихо сказал я, вытягивая язык и ловя холодный лед на языке. - Как и ты. А потом мы поцеловались, я мог чувствовать,как снежные хлопья падали на ресницы и волосы, а когда я, наконец, снова взглянул на Лиама, все сияло так, как никогда раньше и я понял все, что чувствовал прошлые месяцы. Я любил Лиама и это чувство, то, что состоит из чистой радости, счастья, любви и обожания, наконец-то, обрело смысл. Любовь - потрясающее чувство, особенно если ты почувствовал это с тем человеком, кто достался тебе совершенно случайно и заполнил пустоту в твоем сердце. Я знал, что все будет хорошо. Не смотря ни на что. Может, все именно так и случилось у Рут с Беном. Может быть, это то, что чувствуешь, когда любишь кого-то, и даже если ты ещё не заполучил его так, как хотел, ты знаешь, что это скоро случиться и все будет хорошо. - Ты заболеешь, - выдохнул мне Лиам в в шею. - Что насчет тебя? - Я не забочусь о себе, - посмеивался Лиам, перебрасывая меня через плечо и занося в дом. - Но, я не хочу, чтобы ты заболел, ладно? - Как скажешь, Ли, - захихикал я. - Люблю тебя. - Я тоже люблю тебя.

***

На следующий день Луи снова отвез меня в школу. Мы были немного спокойнее, чем обычно, но все ещё было в порядке. Между нами все будет хорошо. Я чувствовал это. - Итак, конец этой недели - начало зимних каникул, - сказал Луи, подъезжая. - Конечно, - улыбнулся я. - Как и в любом другом году. - Да, но, хм, думаешь Гарри мог бы прийти? - спросил он. Я кивнул: - Разумеется. - А потом... ээ... мистер Пейн тоже мог бы прийти, - неловко сказал Луи. - Или... Лиам? Могу я называть его Лиам? Хм, нет, думаю, нет. Я разразился приступом смеха: - Не уверен, придет ли он делать печеньки, но я у него спрошу. И... ты можешь называть его мистер Пейн, до тех пор, пока он не скажет тебе обратное. - Прекрасно. Мы прибыли в школу и выскочили из машины. Гарри подбежал к нам с улыбкой на лице. Мне все ещё сложно поверить, что с кем-то таким веселым и счастливым, как Гарри, могли так плохо обращаться, а он все ещё приходит в школу в таком состоянии. - Привет, малыш, - сказал Гарри, целуя Луи в щеку. Потом он обернул руку вокруг моего лучшего друга и посмотрел на меня, кивнув: - Зейн. - Здравствуй, Гарри, - поприветствовал его я с улыбкой. Луи обернул руки вокруг Гарри, а потом, вдруг кудрявый выпустил стон, отстраняясь. - Гарри? - спросил Луи, выглядя обеспокоенным, когда поднял кромку его рубашки. Здесь, в низу живота, у Гарри появился большой синяк. - Ничего, - сказал Гарри. - Давайте просто войдем в школу.

***

Неделя пролетела быстро. Но в пятницу, все снова ухудшилось. Это началось, когда моя мама рано разбудила меня и спросила насчет репетиторства. - Будешь продолжать после зимних каникул? - спросила она. - Да, думаю, Лиам хочет. И это было той точкой, где я сделал первую ошибку. Моя мама теперь рассердилась. Она заявила, что знала о том, что я врал и, что называть моего учителя по имени - ужасно. А затем она закричала, что "он-твой репетитор, а не друг", глаза наполнились слезами и я выбежал из дома прямо в машину к Луи. Но это было начало проблем. Во время первого урока Найл пришел ко мне плачущий, потому что у него и Джоша возникли проблемы из-за публичного проявления чувств. Очевидно, они были слишком дружными в углу библиотеки и, ну, скажем, Джош стонал слишком громко. Найл сказал, что родители Джоша были в бешенстве и сбиты с толку, они решили, что отправят его в интернат. Потом, на перемене, Луи тоже пришел в слезах, потому что Гарри начал кашлять кровью и его быстро отправили к медсестрам, но Луи они не пустили. Все распадалось на кусочки. На последнем уроке я направился в кабинет Лиама, уставший и готовый к тому, чтобы каникулы начались. Я зашел, не придавая внимания, что он делал и говорил: - Боже, Лиам, это был такой долгий день и мне нужно, чтобы ты меня обнял. На самом деле это я был виноват в том, что не уделил внимания Лиаму. Потому что он разговаривал с мистером Флетчером. Сразу же мое сердце оборвалось, а глаза наполнились слезами. Я только что предоставил мистеру Флетчеру достаточно доказательств о наших с Лиамом отношениях. - Что это было, мистер Малик?- спросил он. - Ээ... Я сказал, что у меня был долгий день, и я хотел поговорить с мистером Пейном. Наши занятия всегда помогали мне успокоиться. - Нет, мистер Малик, - сказал мистер Флетчер. - Я не верю тому, что вы сказали. Пожалуйста, мистер Пейн, Малик, пройдите в мой кабинет.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.