ID работы: 1666626

Игра с судьбой

Гет
R
Заморожен
993
Rox Yan бета
Размер:
219 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
993 Нравится 503 Отзывы 356 В сборник Скачать

Глава 31. Как избежать рандеву со смертью?

Настройки текста
СИЛЬВИЯ

***

      Всё текло своим чередом, и теперь всё чаще и чаще приходила мысль, что я совсем свыклась с обыденной жизнью в Вестеросе и моим нынешним социальным положением, даже на фразу «Молчи, женщина! Тебе слова не давали!» стала реагировать не так остро. Я просто запоминала лица этих смертников, чтобы потом можно было порубить их на фарш. Когда-нибудь. Не здесь. И не в этой жизни.       И раз уж пошла речь о моём социальном статусе (которого, если посмотреть правде в глаза, нет), то… Вы будете смеяться, но «воспитательная беседа» произвела на меня должное впечатление. Нет, серьёзно. Теперь я неплохо справлялась со своими прямыми обязанностями, а лорд Эддард пел «Аллилуйю» и даже не замечал, что часть работы всё же не выполняется. Или замечал, но молчал, прекрасно понимая, что это мой грёбаный максимум.       А что касается моей руки, то… изменения были. Причём очень серьёзные и пугающие. Теперь сквозь посиневшую, покрытую инеем и вечно холодную кожу были видны мышцы и вены. Выглядело ужасно, и что делать с этим, никто не знал, даже Пицель, к которому Даниэлла всё же затащила меня.       Зато в этом были и свои плюсы. Например, можно было пугать всех, даже себя. Ладно, на самом деле плюсов в этом совсем не было…       — Нет, надо с этим что-то делать… — вздохнула я, тяжело опускаясь на скамью.       — Угу, — отозвалась Даниэлла.       На этом наша «увлекательная» беседа закончилась, и наступило молчание. Последние дни мы стали общаться всё меньше и меньше, потому как в свободное время Даниэлла смывалась из замка и бродила по Королевской гавани в поисках какого-нибудь лекаря, который мог решить мою проблему. Смешно, не правда ли? Проблема моя, а переживает Сноу… Ладно, это не смешно. Просто у меня уже в печёнках сидит вся эта мутотня с рукой. Надоело.       — Ладно… Пойду работать, что ли, — печально вздохнула я.       — Боги… Не могу поверить, что слышу это от тебя!       — Заткнись-ка, а!.. — обиженно фыркнула я.

***

      И кто бы мог подумать, что мне придётся убирать Малый зал. Да-да, тот самый Малый зал, который ни черта не малый. На мой вопрос «Почему я?» мне философски ответили: «Потому». Здесь обязанности между слугами распределяются методом… Да никак они здесь не распределяются! Никакой организации… Тут все живут по пословице «Кто первый встал, того и тапки». И, как нетрудно догадаться, «первой» я никогда не была. Потому что не царское это дело — до рассвета вставать. Хотя если быть честной, то сегодня мне выпала огромнейшая честь, я должна была убирать покои лорда Эддарда, а Даниэлла — Малый зал, но блин… Так рисковать ещё никто не готов. Особенно я.       Тяжело вздохнув, я подняла поднос с едой и… уронила его с коротким криком. По левую руку от меня стояла пташка Вариса, юный фанат ассасинов. Мальчонка с интересом смотрел на то, как я, схватившись за сердце, пыталась выговорить «Нельзя же так пугать!», но пока получались лишь какие-то нечленораздельные звуки. А потом ребёнок устремил свой мечтательный взгляд на ватрушку, которую Её Прекрасное Величество Санса Старк отказалась есть. В тот момент Даниэлла так сильно сжала вилку, что её костяшки аж побелели. А то, что побелела я, смотря на её тихую ярость, подруга даже не заметила.       — Если хочешь, угощайся, — проговорила я, протягивая мальчишке ватрушку.       Мальчик с подозрением посмотрел на меня, пытаясь понять, где тут подвох, а потом… резко выхватил угощение из рук и начал его уплетать с невероятной скоростью, будто сейчас кто-то попытается отобрать у него ватрушку. Секунда, и мальчишка уже облизывал грязные руки. В этот момент в его глазах так и читалась фраза «Бог есть». А я впервые за столько времени не чувствовала себя вредной и ворчливой женщиной. Даже стало… приятно? Столько времени я пыталась сделать как лучше, а получалось как всегда в истории, так сказать, всего Вестероса. Толком-то я и не задумывалась о том, что историю можно немного «подкорректировать» такими вот мелкими поступками. Тут ребёнка покормил, там голубя защитил, где-то Ланнистеру змею подкинул…       Пока я вновь подалась в чуть ли не философские мысли о житье-бытье в Вестеросе, мальчишка уже доел ватрушку и, вручив мне записку с коротким «От паука», убежал. Вау. Просто вау. Общение в Королевской гавани перешло на новый уровень. В Королевской гавани, где всё легко перехватить, прознать, разузнать. Хотя с другой стороны, это действительно не так уж и привлекает внимание, если не учитывать тот факт, что по замку бегает мальчишка-оборванец.       Как ни странно, но текст самой записки меня нисколько не волновал, пусть и должен был. Но, как говорится, есть записка, хоп — и нет записки. Подойдя к подсвечникам, я поспешно сожгла записку. Стоит просто сделать вид, что я не держала этот клочок пергамента в руках и вообще даже не видела.       И всё бы ничего, если бы вдруг огонь не перекинулся с пергамента на тут же почерневшую и стремительно сгорающую повязку на руке. Синяя кожа в момент почернела, съёжилась и начала плавиться, вязкой и противной жижей стекая на пол. Было не больно. Просто неприятно.       Раздался грохот и короткий крик, а через секунду в плечо вцепилась дрожащая рука и резко развернула меня. Я рассеянно смотрела по сторонам, но не в лицо человеку, который о чём-то быстро и взволнованно говорил. Я словно под водой, на огромной глубине: всё вокруг плывёт; все звуки приглушены, да и вообще сложно понять, что происходит вокруг. Но одно я поняла точно: меня хотят отвести к мейстеру. Правда, непонятно зачем. Ничего же серьёзного не произошло. Не так ли?       — Нет, всё в порядке. Мне не нужно к мейстеру… — уверенно начала я, разворачиваясь и направляясь неизвестно куда.       А потом ноги подкосились и картинка начала стремительно плыть, а вскоре и вовсе потемнела.       Упс…

***

      — Иногда мне хочется отвесить тебе хорошую оплеуху в надежде на то, что это выбьет из тебя всю твою непонятную дурь, — немного раздраженно проговорил Ричард, как только я пришла в себя.       — И я тебя люблю, — выдавив из себя усмешку, я поднялась на локтях и, к своему изумлению, обнаружила, что нахожусь в своей комнате, а обожжённая рука туго перевязана. С трудом я пыталась вспомнить, что вообще произошло, но всё было совсем как в тумане, помню только, что обожгла руку, а потом, судя по всему, упала в обморок. И с чего это вдруг? М-да… И это я собралась «всё изменить»…       Ричард что-то тихо фыркнул и отвернулся. Сейчас у меня было множество вопросов, начиная от банального «Что произошло?» и заканчивая «Что это ты тут делаешь, Риччи?». Мужчина, будто прочитав мои мысли, вздохнул:       — Каждый раз, когда с тобой что-нибудь происходит, рядом оказываюсь именно я. Неужели я настолько грешный человек?       — Не каждый раз, — обиженно буркнула в ответ я. Будто его кто-то просил со мной нянчиться.       — Тогда мне несказанно повезло. Кстати, тебе тут передавали записку, — проговорил Карстарк, протягивая мне небольшой клочок пергамента. Нет, серьёзно? Что опять? Меня эти записки уже начинают раздражать… Очень сильно. Хотя меня удивляет, как спокойно все реагируют на то, что какая-то чернавка умеет читать. Или все просто смирились с моими выкрутасами.       — Да ну нет… — жалобно проскулила я, прочитав текст записки. Ричард лишь усмехнулся и поспешил откланяться, пока со мной ещё чего-нибудь не произошло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.