История Винсента Робертса

R
Завершён
866
31
автор
Feliscko бета
Фэндом:
Размер:
1 211 страниц, 486 400 слов, 85 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
866 Нравится 1818 Отзывы 390 В сборник

Глава 57

Настройки
Декабрь 2010 года. В субботу выдался хороший солнечный день, впервые в Нью-Йорке выпал небольшой снежок, припорошив деревья и тротуары, правда, он быстро растаял, оставив после себя только мокрую жижу под ногами. Укутавшись в шарфик плотнее, Джессика шла в небольшую католическую церковь недалеко от дома. Девушка была настоящей преданной католичкой и всегда ходила исповедоваться, никогда не пропускала ни одного праздника и не забывала молиться перед сном. Она верила, что там, где-то на небесах есть кто-то, кто присматривает за ней и помогает. — Благословите, святой отец, ибо я согрешила, — тихо шептала Джессика, сжимая распятье в руках и прислонившись к решетке. — Что случилось, дитя мое? — послышался низкий хриплый голос с другой стороны. — Помыслы мои нечисты. Есть один человек, который очень нравится мне. Но вся проблема в том, что он не совсем человек, он пьет кровь людей. Я почти каждый день встречаю его, я вижу грусть в его глазах, я чувствую, как он одинок и я ощущаю ту боль внутри него, что он пытается скрыть. Сначала я очень боялась его, но потом все изменилось. Мне кажется, что на самом деле он очень добрый и вовсе не опасен. Я знаю, что полюбить такого как он, это грех, но я не могу сопротивляться этим чувствам. Святой отец, что же мне делать? — Дитя мое, он — порождение тьмы, он вводит тебя в искушение. Эти твари способны манипулировать нашими чувствами, они способны заставить тебя влюбиться. Твои чувства ненастоящие, это всего лишь обман. Отбрось их, выкинь его из своего сердца, иначе он погубит тебя. — Но как же так? — взмолилась Джесс. — Я не могу поверить, что он способен на такое. С тех пор как его друг уехал, он изменился, его печаль неподдельна, его одиночество не может быть обманом. Священник чуть слышно прочистил горло и серьезным тоном произнес: — Послушай меня, у порождений тьмы не может быть друзей даже среди им подобных! Эти твари не знают ни любви, ни страха, они не могут познать всех людских чувств, их души полны лжи и порока. Если ты не оставишь его, твоя душа тоже окажется поглощена этой тьмой. Саттэн тяжело вздохнула и закрыла глаза. Она не могла не поверить священнику, ведь он не может ее обманывать или вводить в заблуждение. Джессика признавала его правоту, но сердце ее чувствовало обратное и от того так тяжело было сделать правильный выбор. — Хорошо, я постараюсь. Спасибо за совет, святой отец, — тихо произнесла девушка и вышла из исповедальни. Перед уходом, она зажгла свечу и помолилась, вспоминая о своей покойной матери. Джесс верила, что такая святая женщина, как ее мама, обязательно попала на небеса, сейчас она присматривает за ней и не даст совершить ошибку. *** Марк выглядел как самый настоящий счастливый и беззаботный человек, блуждая по магазинам Лондона. Конечно же, Рэя он тоже с собой потянул, хотя Адамс и не представлял, что поход по магазинам будет означать перелет в другую страну. Они с Пьером молча шли за Марком, который покупал почти все, что ему нравилось, и горы пакетов и коробок спихивал в руки своих спутников. Внимание всех окружающих было приковано к Маркусу, который сиял, как золото. Девушки-консультантки и продавцы чуть ли не теряли сознание в его присутствии, одурманенные его элегантностью, шармом и красотой. А Адамс жутко нервничал, он боялся, что может случайно встретить кого-нибудь из охотников. Он не мог себе представить, что они подумают, увидев его всего обвешанного пакетами и идущего следом за самым сильным Высшим вампиром из Совета Старейшин. Вся эта затея ему уже перестала нравиться. — Ты точно ничего не хочешь? — спросил Марк, повернувшись к Рэю. — Нет, — холодно ответил охотник. — Может, для себя и не хочешь, но тогда выбери уже наконец-то что-нибудь для Винсента. А то ты всю дорогу только об этом и думаешь. Рэй ничего не сказал, просто подумал, что Марка это не касается и чтобы тот катился к черту. На самом деле Рэй уже и забыл, как это сложно, выбрать для кого-то подарок, когда ты даже его вкусов толком не знаешь. Единственное, что Винса по-настоящему радовало, это его пистолет. Но дарить ему еще одну такую игрушку… Адамс даже не знал, будет ли он ей пользоваться. Ему должно хватать и его охотничьего пистолета, если он не собирается стрелять в людей. Но может просто так, для коллекции? Охотник вздохнул и повесил голову, ему действительно было трудно придумать хороший подарок, но стоило только представить счастливое лицо Робертса, когда он его получит, и не важно, что будет внутри, то сразу появлялся новый порыв продолжать искать до победного конца. Вот только была одна небольшая деталь — у Рэя не было с собой денег, вообще. — Не волнуйся об этом, я тебе одолжу, — отстраненно произнес Маркус, рассматривая на витрине лаковые туфли. Охотник снова фыркнул себе под нос и отвернулся. Марк его раздражал, и вообще этот тип порой вел себя просто невыносимо. А этот жест доброй воли! Рэй вовсе не хотел быть его должником, даже если это будет небольшая сумма. Хотя, для такого богатого и древнего вампира как Марк это все сущие пустяки. Поэтому Адамс решил не отказываться. Он вдруг подумал, что из всех обращенных Марка в лицо знает только Пьера, а ведь их по всему свету около пятидесяти. — Живут нормальной свободной жизнью. Я ни в чем их не ограничиваю, — произнес Марк и, повернувшись к Рэю, широко улыбнулся. — Я, как и ты, не хочу никому приказывать. Но они знают свое место и никогда не разочаровывают меня. Адамс понял, это намек на то, что ему достался не самый послушный обращенный, но об этом он почти не жалел. Хотя иногда Винсента хотелось побить. Пока они бродили по торговому центру, Адамс почувствовал, что довольно сильный вампир приблизился к ним. Маркус вскинул брови и жестом указал, что пора на выход. Внизу у входа стоял Эдвард Валентайн собственной персоной в шикарном белом пальто, рядом с огромным белым Мерседесом, и курил сигару. — Что привело вас в мой город? — спросил Эдвард и приветственно улыбнулся. — Говорят, тут самые лучшие магазины в Европе, решил проверить, — ответил Марк. Валентайн бросил взгляд на Рэя, но сохранил непроницаемое выражение лица. — Хочу пригласить вас к себе на ужин сегодня, раз уж вы заехали, — любезно произнес Эдвард. — О, боюсь, что мне придется отказаться, потому что мы сегодня должны посетить еще несколько мест, а это очень далеко отсюда и к ужину вряд ли успеем вернуться. — Очень жаль, — разочарованно протянул Валентайн, хотя в его тоне слышалась фальшь. Маркус чуть повернул голову к своим спутникам и тихо произнес: — Идите к машине и грузите покупки, я скоро приду. — Да, сэр, — ответил Пьер, чуть склонившись перед своим Хозяином. Француз пошел вперед первым в сторону стоянки, где была машина, которую они взяли напрокат специально для путешествий по городу. Рэй развернулся и хотел пойти за ним следом, но внезапно почувствовал, как воздух потяжелел, появилось ощущение опасности. — Эдвард, не стоит, — тихо произнес Марк. — Он еще плохо контролирует свою силу в отличие от тебя, и может промахнуться. Не хотелось бы, чтобы половина такого прекрасного города обратилась в пепел. В его голосе не было угрозы, простая констатация факта. Адамс повернулся и увидел выражение лица Валентайна, тот был явно взбешен и смотрел прямо на Рэя взглядом полным ненависти, у него чуть глаза кровью не налились от злобы. Постепенно напряжение в воздухе спало, и Марк широко и добродушно улыбнулся. — Иди, — произнес он, чуть повернувшись к Адамсу. Охотник пошел вперед, размышляя о том, что это было. Неужели Валентайн хотел нанести ему удар в спину? Неужели он надеялся прихлопнуть его за один раз? То, что сказал Марк, это ведь неправда. Рэй не сможет разрушить полгорода, просто промахнувшись. Сил у него на это явно не хватит. Он едва в дерево попадает, а тут целый город разнести. Но слова Марка явно подействовали на Эдварда и он успокоился. Скорее всего, сработало то, что никто пока понятия не имеет, на что способен Рэй на самом деле. Все сравнивают его с Лукасом, и хотя бы раз в жизни Адамс был немного рад этому. Марк вернулся через десять минут, выражение его лица было немного обеспокоенным. Рэй напрягся, ожидая какого-то подвоха. Наверняка, Валентайн что-то задумал и Маркус об этом узнал. Когда Высший вампир забрался на заднее сидение, в воздухе повисла напряженная тишина. Пьер повернул ключ зажигания и выехал со стоянки в сторону следующего крупного магазина. — Что? — нервно спросил Адамс, заглядывая Марку в глаза. — Ничего серьезного, — ответил тот и уставился в окошко. Ближе к семи вечера Рэй думал, что умрет, если посетит еще хотя бы один бутик или что-то в этом роде. От обилия всяких брендов, блестящих штучек со стразами и манекенов у него уже была мигрень. Марк же вел себя как ни в чем не бывало, и это еще больше обеспокоило охотника. Когда они проезжали по одной из знакомых Рэю улиц, он увидел небольшую вывеску над полуподвальным помещением. — Остановите здесь, — попросил охотник и взглянул на Марка. Тот молча одобрительно кивнул, и Пьер припарковал машину у обочины. Рэй вышел из машины и направился в оружейный магазин, где они уже когда-то бывали вдвоем с Винсентом. И судя по всему, Робертс был хорошо знаком с торговцем. Оказавшись внутри, Адамс осмотрелся, все было так же как и раньше. За прилавком стоял все тот же высокий седой мужчина. Но когда охотник приблизился, тот неожиданно дернулся и выхватил винтовку из-под прилавка. — Не подходи, тварь! — выкрикнул продавец и прицелился в охотника. Рэй поднял руки, такого приветствия он точно не ожидал. Мужчина выглядел очень серьезно и Адамс не сомневался, что в любой момент может получить пулю. Охотника удивило не только приветствие, но и то, что торговец определил в нем вампира. Но неужели он его не узнал, или как раз наоборот? Сзади послышался шум, кто-то еще зашел в магазин и остановился возле двери. — Вы ошиблись, это не тот вампир, — послышался голос Маркуса. — Как я могу ошибаться, я его ни с кем не спутаю! — прошипел мужчина. Рэй нахмурился, неужели его все-таки перепутали с Лукасом? Странно было то, что этот человек видел его и выжил. Но Адамс вспомнил, как этот мужчина смотрел на него в тот день, когда они зашли сюда вместе с Винсентом. Тогда он не стал нападать, но в этот раз все иначе. — Не стоит делать поспешных выводов, — произнес Маркус. В мгновение ока винтовка вылетела из рук продавца и упала прямо под ноги Адамсу, тот сразу же наступил на нее ботинком. — Спасибо, но я бы и без твоей помощи обошелся, — выдохнул охотник. — А мне кажется, что нет, — парировал Марк и подошел к прилавку. — Меня начинает раздражать, что нас вечно путают. — Привыкай. Лукас много где засветился. — Д-добро пожаловать, — выдавил из себя продавец, глядя прямо на Марка расширившимися от удивления глазами. — Так что ты купить хотел? — спросил блондин. — Я даже понятия не имею, — выдохнул Адамс. Охотник подобрал с пола винтовку и положил ее на прилавок перед продавцом. Понадеявшись, что стрелять в него все-таки не будут, Рэй направился осматривать ассортимент магазина, вдруг что-нибудь попадется на глаза. Адамс застыл возле одной из витрин. Взгляд остановился именно на этом предмете. Рэй не мог решиться, да и цена явно кусалась. Он не знал, понравится ли Винсу именно такой подарок, но сам он не представлял, как можно охотиться без этого. — Это! — произнес Рэй и ткнул пальцем в витрину. — Ой, а он не убьет сам себя такой опасной штукой? — поинтересовался Марк, и свел к переносице брови. Охотник нахмурился и посмотрел прямо в глаза своего «учителя», который явно над ним издевался. Винсент же не маленький ребенок, имеет представление, как обращаться с подобными вещами. Или Маркус хочет провести еще больше времени в поисках подарка для Робертса? — Понял, берем, — произнес Марк и, развернувшись к продавцу, положил на прилавок платиновую карту. Получив коробку с покупкой, Адамс облегченно вздохнул. Теперь осталось только отправить подарок в Нью-Йорк. Охотник понимал, что ему с самого начала нужно было прийти сюда или в любой другой оружейный магазин и не пришлось бы тратить столько нервов и сил на поиски подарка для Робертса. Попрощавшись с продавцом, они вышли из магазина и сели обратно в машину. Дальнейший маршрут Рэя уже не интересовал, ему стало все равно, куда и зачем они поедут. Он получил то, что хотел. — Ты уверен, что сам ничего не хочешь? — снова поинтересовался Марк. — Я хочу домой, — ответил Адамс и отвернулся. — Ты же знаешь, что я не могу тебя сейчас отпустить, даже ненадолго. — Знаю, поэтому прошу тебя заткнуться и больше ни о чем меня не спрашивать, — грубо ответил охотник. Маркус больше ничего говорить не стал. Рэй принялся вспоминать некоторые моменты из прошлого, когда он охотился на вампиров и отрезал им головы, как они просили их пощадить. Он намеренно представлял все эти картины во всех красках. Марк раздраженно фыркнул, но ничего комментировать не стал. После такого длительного похода по магазинам Рэй думал, что упадет прямо на входе, когда переступил порог дома Маркуса. Ему казалось, что впервые в жизни он чувствовал себя настолько замученным и уставшим. Когда он решился пойти с этим ненормальным вампиром, он не знал на что подписался и впредь так больше не поступит. Это же надо было облететь пол-Европы и растянуть этот чертов поход за подарками на три дня! Одно только его радовало, подарок для Винсента был благополучно отправлен в Америку. Весь следующий день Адамс провел не поднимаясь с постели и тихо матеря про себя Марка. Пару раз дом сильно тряхнуло, будто внизу двигали мебель. По звукам Рэй понял, что Маркус паковал и рассылал купленные подарки для всех своих обращенных, друзей и знакомых. Два грузовика подарков, не меньше. Охотника удивляло, как блондинистый Высший мог помнить их всех и ничего не забыть. Учитывая его возраст, он должен был уже давно спасть в маразм. Вечером в дверь кто-то постучал. Охотнику даже напрягаться не пришлось, чтобы быстро определить, что там стоит Пьер. — Что? — лениво пробубнил Рэй, не желая подниматься. — Господин зовет вас присоединиться к ужину, — произнес француз со своим забавным акцентом. — Сейчас спущусь. Когда Рэй, поборов лень и усталость, наконец-то пришел в зал на первом этаже, то обомлел. Посреди комнаты стояла настоящая елка, украшенная игрушками и гирляндами. Рядом стояла Эрика, как всегда темная, как ночь, а в руках держала несколько игрушек, которые как раз намеревалась повесить. Охотник почесал затылок, но ничего говорить по этому поводу не стал. Сам он елок не наряжал с тех пор как скончался его опекун. Вообще смысла он в этой затее не видел, равно как и в праздновании Нового года. — Даже если мне очень много лет, это не значит, что я должен быть старым маразматиком, — обиженно протянул Маркус, выглядывая из-за елки в колпаке Санты. Рэй хмыкнул и ушел на свое любимое место. Примостившись на диванчике, он закинул ноги на журнальный столик и расслабился, прислушиваясь к тому, как в камине потрескивали дрова. В зале появился Пьер с подносом и поставил его на огромный стол в другом конце комнаты. Рэй уже знал что там. Марк пытался создавать иллюзию счастливой семьи и потому ужин в доме был обязателен и все должны были присутствовать на нем. Уважительной причиной отсутствия была бы только смерть. А раз Адамс тоже жил в этом доме, то этим правилам вынужден был подчиняться по двум причинам: из уважения к хозяину и потому что не хотелось испытывать терпение Маркуса. *** Со времени исповеди прошло несколько дней. Сегодня, во время обеда, Джессика спустилась в столовую, взяла еду и с подносом в руках оглядела зал в поисках свободных столиков, но таких, к сожалению, не оказалось. И тут ее окликнули. — Джесс, иди к нам! — позвал ее Рик Паркер, который сидел за одним из больших столов со своими же коллегами из отдела. Саттэн не стала отказываться и присела за их столик. Ребята что-то бурно обсуждали, но она не обращала на это никакого внимания до тех пор, пока кто-то из них не произнес знакомое имя. Джессика прислушалась. — О да, говорят он вообще монстр, похлеще Адамса. Сам я не видел, но ребята с ночной смены подтвердили. Этот парень, Робертс, либо голыми руками вампиров на куски рвет, либо из пушки своей одним выстрелом головы им разносит. Прямо подстать своему хозяину оружие. — А еще я слышал, что он, после того как убьет вампира, выглядит так, словно сожалеет об этом. Прямо не верится что-то. — Не знаю что насчет сожаления. Но когда я его днем видел, то подумал, что он контужен. — Да, он странный какой-то. Рэй хотя бы общался, а этот молчит все время, либо извиняется перед начальством. Когда они вместе с Адамсом были, он, вроде бы, не такой забитый был. — Да я сам слышал, как Джонс ему разносы устраивает. Кричит так, что стекла во всем здании дрожат. Страшна она в гневе. — Не понимаю, за что она его так все время. Парень вроде работает добросовестно, еще ни одного кровососа не упустил. А то, что головы отстреливает, так это же не так уж страшно. — Наверное, это любовь! — шепнул кто-то и остальные тут же рассмеялись. У Джессики даже весь аппетит пропал из-за таких разговоров про убийства, она тихо извинилась и ушла, так и не доев свой салат. Близилось Рождество, весь город сиял от гирлянд и новогодних украшений. Люди спешили и бегали по магазинам, особенно те, кто еще не успел прикупить подарки для своих родных и близких. У охотников уже было праздничное настроение, все обсуждали, кто и как будет его отмечать, кто-то хвалился приготовленными подарками для своей семьи, близких и любимых. Джессика тоже приготовила подарок, вернее два. Один был для отца: она собственными руками связала ему новый теплый шарф, и оставила его дома, чтобы подарить папе, как только он вернется домой. А второй подарок был для Винсента. В маленькой красной коробочке, перевязанной красивой белой ленточкой лежал амулет на удачу, который она старательно делала собственными руками из бисера и нескольких лунных камней. Девушка верила, что если такие вещи дарить от чистого сердца, то они действительно могут принести удачу. Только вот Джессика сомневалась, примет ли Винсент такой подарок и стоит ли вообще его дарить. Время неумолимо шло, Робертс все реже приходил днем и всегда был каким-то странным, подавленным, очень бледным. Видимо, тот слух, что Винса в лаборатории доктор Маклейн изводит, правда. А ведь Джесс не верила поначалу, хоть не раз видела Винсента в коридоре в сопровождении доктора или его ассистентов. Сегодня Робертс снова не пришел днем в библиотеку, и девушка боялась, что он снова там, в подполье у Маклейна. За день до Рождества Джессика принесла с собой на работу подарок, который приготовила для Робертса. Поэтому она решила задержаться попозже и встретить его, когда он придет на ночную смену в отделение, чтобы отметиться. Девушка сидела в холле на первом этаже на стульчике, закутавшись плотнее в светлое пальто, и сжимала в руках пакет с подарком. Она боялась, что не сможет найти в себе силы, чтобы подойти к Робертсу, как только он появится, и отдать подарок. Огромные часы над входом показывали уже восемь вечера, почти все сотрудники с дневной смены уже ушли домой, оставались только охотники. — Джесси, что ты тут делаешь до сих пор? — удивленно спросил генерал Саттэн. Мужчина уже собирался идти домой, чтобы провести вечер с любимой дочерью. — Жду кое-кого, — отозвалась девушка и сильнее сжала шуршащий пакетик в пальцах. — О, — задумчиво протянул Брюс и почесал подборок. — И кого же? — Пап, иди домой, я скоро приду, — произнесла Джессика и опустила голову, чтобы отец не видел ее смущения. Генерал тяжело вздохнул, он не мог позволить своей дочери возвращаться домой одной, когда на улице стало темно и небезопасно. Мужчина присел рядом с ней и спросил: — Скажи мне, кого ты ждешь? Может быть, я знаю, где он и помогу тебе. Девушка еще сильнее смутилась, пряча лицо в шарф, и вся сжалась. Она боялась признаться отцу, кого ждет. И в его присутствии точно не сможет подарить подарок. Она даже до сих пор толком и не решила для самой себя, стоит ли вообще его дарить и как это воспримет Винсент. — Папа, пожалуйста… Я не могу тебе ничего сказать… — жалобным тоном произнесла Джессика. Брюс Саттен как никогда остро почувствовал себя отцом уже взрослой дочери, он видел, что вгоняет ее в краску, и решил не вмешиваться, хотя ему ужасно любопытно было узнать, кто этот счастливчик, который удостоился внимания Джессики. — Хорошо, — заговорил Брюс и поднялся со стула. — Я тогда пока в машине посижу, подожду тебя. Генерал ушел, а Джессика все еще продолжала сидеть в холле и ждать. Время все шло, и уже была половина девятого, охотники из ночной смены стали приходить и отмечаться, уходили на дежурство, а Винсента все не было видно. К девяти пришла Лиза и, заметив Джесс, покосилась на нее и поморщилась, будто увидела что-то неприятное. Джессика решила, что терять ей все равно уже нечего, рано или поздно отец узнает, кому она подарила этот подарок. А Джонс могла знать наверняка, где Винсент. Девушка спрятала пакетик с подарком в сумочку. — Лиз, ты не знаешь где Робертс? — смущенно спросила Саттэн, подойдя к своей старой подруге. Лиза смерила взглядом Джессику. — На дежурстве он уже. Так что иди домой, — грубо ответила ей Джонс, фыркнула себе под нос и ушла, гремя наручниками и своим любимым раскладным ножиком-бабочкой. Джесс печально вздохнула и опустила голову. Значит, подарок она не сможет подарить. Винс уже на работе и даже не заходил в отделение. Похоже, Лиза отметила и его тоже. В голову не приходило никаких светлых идей, девушка чувствовала глубокое разочарование и обиду. — Джессика, что-то случилось? — послышался знакомый обеспокоенный голос. Девушка подняла голову и увидела Эммета, одного из охотников, что дежурил в ночную смену. Они были почти ровесниками, парень не так давно прошел стажировку и стал полноценным охотником. Джесси знала, что Эммет входит в группу, которой командует Лиза, и наверняка их участки должны быть где-то поблизости друг от друга. — О, слушай! — воскликнула девушка, — Где ты сегодня дежуришь? — В шестом округе, в Тюдор-сити, а что? — удивленно спросил парень и нахмурился. — Спасибо! — выпалила девушка и тут же убежала на улицу. Город она знала отлично и хотя шестой округ довольно большой, но там, на месте, можно было спросить у других охотников, куда идти. Чтобы не попасть отцу на глаза, Джессика проскользнула мимо стоянки за небольшим ограждением и побежала в сторону метро. Она так переживала и торопилась, что чуть не поскользнулась на мокрой от растаявшего снега лестнице. Когда Джесси вышла из метро на сорок четвертой улице, людей почти не было, все разошлись по домам, только отчаянные или сильно припозднившиеся все еще слонялись по тротуарам. Кто-то был уже в нетрезвом виде. Чтобы обойти все вокруг явно понадобится очень много времени, если бы она точнее знала по какой улице искать, то все было бы намного проще. А так она запросто может разминуться с Робертсом. Но девушка не теряла надежды. Когда стрелки часов указали десять вечера, позвонил Саттен-старший. — Папа, не переживай, я сама домой доберусь, — попыталась убедить отца Джессика. — Со мной все будет в порядке. Я же знаю что делать. — Джесси, немедленно скажи, где ты, и я сейчас же тебя заберу! — Пап, ну дай мне еще немного времени! — чуть ли не плача умоляла девушка. Она так хотела успеть отдать свой подарок. Она уже готова была это сделать и сразу же убежать. Столько сил просто не могло быть потрачено зря. А завтра у нее будет выходной и они точно уже не встретятся, а потом неизвестно когда он снова появится днем в отделении. Лучше сделать это сейчас. — Нет, нет, и еще раз нет! На улице уже темно и очень опасно! О чем ты только думала? Если ты сейчас же не скажешь где ты, я все отделение отправлю тебя искать! — приказным тоном произнес генерал. — Нет, пап, — взмолилась Джессика. — Пожалуйста… — Джесси! — выкрикнул в трубку генерал, но девушка уже отключила телефон. Нужно торопиться! Она прибавила шагу в надежде встретить хотя бы кого-то из знакомых охотников, чтобы расспросить их. Каблук сапога попал в какую-то выбоину на дороге, девушка не удержала равновесие и шлепнулась прямо на мокрый асфальт, оцарапав ладони и ударив больно коленку. Когда она поднялась, то заметила что испачкала пальто, колготки на коленке порвались, из ссадины выступила кровь. — Ох, что же делать… — выдохнула Джессика и стала искать в сумочке пластырь или хотя бы салфетку. Ей попался носовой платочек, она стала быстро стирать кровь с коленки. Разгуливать по улице с кровоточащей раной в такое время очень опасно, нужно было скорее остановить кровотечение, а лучше всего было бы убраться куда-нибудь подальше, в безопасное место. Похоже, что поиски Винсента на этом были закончены. Джессика чуть не расплакалась от досады. Внезапно она почувствовала, что рядом кто-то есть. Она подняла голову и увидела перед собой темный силуэт какого-то человека, в свете уличных фонарей глаза его сверкнули как у кошки, а потом он оскалился, обнажая здоровенные клыки. От ужаса девушка закричала что было силы, ее голос отразился эхом от близлежащих домов. Монстр тут же схватил ее и, зажав ей рот, потащил в темный переулок. Джессика пыталась отбиваться, но вампир был намного сильнее. Девушка уже подумала, что все кончено, сейчас ее сожрет какая-то голодная тварь и Винсент Робертс так никогда и не узнает о ее, Джессики Саттен, искренней любви. А отец? Потеряв свою жену, он будет просто убит горем, если погибнет еще и его единственная дочь. — Стой! — раздался знакомый голос. Джессика успела только заметить, как в проеме появилась еще одна темная фигура, в руках этого человека блеснул металл, отражая свет. Она смогла разглядеть пистолет, направленный прямо ей в лицо. Вампир тут же прикрылся ей от охотника и зарычал. Охотник чуть отступил назад, опуская пистолет. Свет фонарей осветил фигуру парня, и Джессика узнала Винсента Робертса. От радости у нее дыхание перехватило, а сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Теперь она точно спасена! — Только сделай шаг и тут же оторву этой красавице ее белокурую головушку, — искаженным голосом произнес вампир, касаясь шеи девушки скрюченными пальцами, больше похожими на когти. — Отпусти ее, — тихо произнес Робертс. Джесс заметила лицо Винсента, он выглядел каким-то растерянным. Похоже, он узнал Джессику и боялся задеть ее. — Если хочешь, чтобы я отпустил ее, тогда брось свое оружие! — выкрикнул вампир, и девушка ощутила, как он сильнее сжал ей горло, впиваясь в кожу острыми ногтями. Парень положил свой пистолет на асфальт и оттолкнул его ногой в сторону. В следующее мгновение вампир выхватил свое оружие и выстрелил в охотника. От неожиданности и испуга Саттэн снова закричала. Вампир оттолкнул ее в сторону, девушка отлетела к стене и сильно ударилась головой. Все вокруг завертелось, перед глазами замерцали искры. Она смогла расслышать новые выстрелы, один за другим, а затем жуткий смех. — Ну что же ты? Я думал ты сильнее, а оказался слабак какой-то! — выкрикнул вампир с диким рыком. Джессика приподнялась и всмотрелась в светлый проем. Винс стоял на коленях перед вампиром, сплевывая кровь на асфальт. Похоже, что он был сильно ранен. И это все из-за нее, все из-за того что Джессика была так неаккуратна. Девушка даже не заметила, как слезы покатились по ее щекам. Было наплевать как ей больно, ведь Винсент был ранен гораздо хуже, он хрипел, и казалось, задыхался. Вампир тут же схватил его за волосы и поднял голову, заглядывая охотнику в лицо. — Вот и конец тебе пришел, предатель! Жалкий пес на службе у людей! Такие, как ты, позорят вампиров. Выродок! — прошипел монстр и приставил пистолет прямо к голове Винсента. Сердце Джессики в этот момент словно оборвалось. Сейчас, прямо у нее на глазах умрет тот, кого она так любит. В следующее мгновение картина сменилась. Робертс перехватил пистолет рукой и дернул с такой силой, что вырвал его из пальцев вампира. Тот от неожиданности отпустил охотника, но тут же ударил его ногой, повалив на землю. Винсент и звука не издал, но довольно быстро подхватился и словно на мгновение растворился в воздухе. Буквально через секунду вампир оказался припечатан к земле. Винсент держал его прямо за голову, не давая возможности подняться. Потом он с силой наступил ногой ему на грудь так, что Джессике показалось, будто она услышала хруст костей. Дальше все было как в тумане, картинка перед глазами стала плыть. Она не смогла толком рассмотреть, что случилось. Монстр еще что-то прохрипел, а потом замолчал. Джесси упала на мокрый асфальт и едва смогла разобрать звук сирены и какие-то крики. Потом появились люди, ее подняли и понесли куда-то. — Винсент… — прошептала она, но никто не отозвался. Сквозь шум и панику она смогла разобрать только дикий раздраженный крик лейтенанта Джонс, она опять была чем-то недовольна. Джессика пришла в себя только в больнице. К ней было подключено несколько непонятных медицинских аппаратов, а в руке был катетер с капельницей. Рядом сидел отец с бледным лицом и красными глазами. Девушка повернула голову. — Папа, — прошептала она. Брюс тут же подхватился и взял дочь за руку. — Милая, все будет хорошо. У тебя всего лишь сотрясение и несколько ушибов, — дрожащим голосом произнес он, и на его глазах выступила влага. — Винсент, его ранили… очень сильно… — прошептала Джессика. — С ним все хорошо, от таких ран он точно не умрет, — произнес генерал, смахивая слезы с глаз. — Зачем же ты пошла туда? Кого ты искала? Ты же могла погибнуть! — Пап, все же хорошо… — Не делай так больше, а то мне придется повесить на тебя передатчик или вообще из дома не выпускать! — немного грубым и дрожащим голосом произнес генерал. Джессика тяжело вздохнула, она не могла сказать, что искала Винсента и нашла, но в такой опасной ситуации, что и вспомнить страшно. У нее ужасно болела голова, но Джессика улыбнулась сама себе и закрыла глаза, она была счастлива, потому что Винсент спас ее.
866 Нравится 1818 Отзывы 390 В сборник
Отзывы (48)