Ветер восточный, ветер южный

R
Завершён
1424
9
Фэндом:
Размер:
302 страницы, 110 272 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1424 Нравится 693 Отзывы 470 В сборник

Глава 43. Одиночество.

Настройки

David Arnold & Michael Price - Addicted to a Certain Lifestyle

Месяц спустя… Я могла бы все исправить, но кто я такая? Всего лишь крупинка. Очень редко бывает, когда люди могут в одиночку перевернуть мир. Для этого, наверное, нужно обладать недюжинной силой духа. Но разве мой дух силен? Я не смогла отогнать от моего любимого черные тучи. Произошло падение. Я все видела сама. Кто я такая, чтобы спасти не только своего героя, но и еще целую игру, стоящую спокойствия целой страны? Теперь в моей жизни есть только одиночество. «...Одиночество - это еще не самое скверное в дни испытаний; самое скверное – сидеть сложа руки», - сказал Джон Голсуорси. Я не сижу сложа руки, я просто жду, когда эта оголтелая шайка журналистов присмиреет и вернет его доброе имя. В дни одиночества я продолжаю верить, что однажды все вернется на свои прежние места. Я еще верю, что все будет так, как было до того ужасного падения. Блог Селесты Виллерс. Запись, оставленная три года назад. Майкрофт стряхнул с зонта капли дождя. Он позвонил в дверь. Джон почти сразу же открыл ему и провел в гостиную. Мэри сидела на полу вместе с Ширли и Энди. Все трое поздоровались, но прозвучало это как-то бесцветно. Джон предложил чаю, но Майкрофт отказался. Он вздохнул, посмотрев на Энди. Девочка хорошо скрывала свои истинные чувства. Весь прошедший месяц она жила то с одними, то с другими. Виллерсы, как и Уэлши, не очень-то хотели, чтобы Энди имела хоть какое-то отношение к Холмсам. Единственными, кто не хотел разлучать дочь с отцом, были Марина и Скарлетт. Марина сама не имела детей, да и не могла их иметь. Скарлетт, будучи крестной матерью девочки, понимала, насколько сильно она привязана к своему отцу. Уже целый месяц Майкрофт пытался решить судьбу племянницы. Семья ее матери не хотела сдаваться без боя, Шерлок же показывал безразличие. Младший брат тревожил Майкрофта. Шерлок хоть и пытался показать всем, что все произошедшее его мало беспокоит, но многие знали, что это всего лишь очередная маска гениального сыщика. Именно это и беспокоило Майкрофта, это напускное равнодушие, которое Шерлок демонстрировал уже целый месяц. После того дня на мосту он окончательно замкнулся в себе, явно пытаясь забыться с помощью наркотиков или алкоголя. После того дня на мосту все стало другим. - Джон, как он? – вдруг задал вопрос Майкрофт. - Сложно сказать, - Джон пожал плечами. – Он почти ни с кем не разговаривает. Не берет новых дел. Время от времени курит и, я боюсь, пробует еще что-то покрепче. Раз пять ездил к этому мосту. Он пытается принять действительность, но ему это трудно. Более или менее он общается с Энди, и то, когда ее привозит к нему Марина, и эти встречи краткие. - Он не хочет верить, что она утонула, - заключил Майкрофт. – Вот в чем дело. - Все и так понятно. Она была единственным человеком, который позволил ему забыть о своем одиночестве, заставил его перестать время от времени пробовать наркотики, - Мэри поднялась с пола и села на диван. - Этого я и боялся, - Майкрофт вздохнул. - Боялся, что, потеряв близкого человека, он совсем потеряется. - Время лечит, - заметила Мэри. – Когда-нибудь он поймет и примет действительность. - Нет, Мэри, - возразил Джон. – Пока не увидит ее труп или хоть малейшее доказательство ее смерти, все так и будет происходить дальше. - Но мы искали. Шесть раз искали и ничего, - Майкрофт замолчал. – В той ситуации она бы не выжила. Наручники, руки за спиной, ранение в плечо. Плыть долго было бы трудно. Тело все равно однажды бы ее предало. - Однажды, Майкрофт, вы спросили, что я знаю о его сердце, - напомнил Джон. – Теперь я знаю, что она была единственной женщиной, к которой он по-настоящему был привязан. Единственной, которой он действительно восхищался. - Джон, если что - звоните мне. Ну а мне пора, - Майкрофт встал. – Энди, до скорой встречи, - девочка что-то пробурчала себе под нос. Майкрофт покинул Ватсонов. За этот месяц он видел Шерлока всего лишь пять раз. Каждый раз, когда он пытался завести с ним разговор о судьбе Энди, он натыкался на безучастие брата. Его волновал только один вопрос: нашли ли его люди Селесту. Майкрофт до сих пор восхищался стойкостью этой девушки, ее храбростью, умом. Мориарти скрылся, но Селеста показала себя совершенно с иной стороны. Шерлок не знал, что она пришла к старшему Холмсу за помощью. Она просила его о помощи, и он подсказал ей играть по правилам злого гения. Майкрофт сам изменил данные, и Селеста отдала их террористам. Ирэн тоже сыграла хорошо свою роль. Если бы Шерлок узнал об этом, то непременно бы обвинил его в том, что это брат виноват в смерти Селесты. Но прошлого не вернешь. Возможно, Майкрофт в чем-то и просчитался. Но он был уверен, что его люди успеют спасти Селесту. В этой партии Мориарти обыграл их всех. Он выбил почву из-под ног Шерлока, указав ему на его дефект. Селеста никогда не была дефектом его брата. Нет, она была необходимым человеком для Шерлока. Майкрофт знал это с самого начала. Когда ему принесли ее дело, он решил, что она очередная клиентка. Майкрофт не хотел, чтобы Шерлок привязывался к этой девушке. Но Селеста оказалась умнее их всех. Она не искала общества Шерлока, не пыталась сблизиться с ним. Ей просто понравился тот образ жизни, который вел Шерлок. Их первое совместное дело показало, что они неплохо ладят. Потом были и другие дела, где она была, как и Джон, помощницей Шерлока. Майкрофт продолжал наблюдать за ними, даже не пытаясь предложить Селесте шпионить за Шерлоком. Но, сделав ей предложение о шпионаже, он получил отпор. Узнав об их романе, Майкрофт подумал вначале, что это сломает его брата, или вскоре ему наскучит эта мисс Виллерс. Но шло время, а эти отношения так и не прекращались. Тогда сложно было понять, чем привлекла его брата эта хрупкая девушка. Все прояснилось, когда ему сообщили, что барон Гюнтер пойман, а девушка, находившаяся рядом с Шерлоком, была ранена. Это было так чисто по-женски, но так расчетливо. Мало кто смог бы с точностью все просчитать за несколько секунд. В те дни Майкрофт и решил, что Селеста Виллерс должна оставаться рядом с его братом. Замышляя план по устранению Мориарти, Шерлок не хотел, чтобы Селеста хоть как-то участвовала в этом. Майкрофт понимал причину такого желания, он уже давно знал, что эта девушка ждет ребенка. Честно признаться, Майкрофт не знал, как к этому относится. Такая умная девушка, по мнению Майкрофта, не могла так опрометчиво повести себя. Но Майкрофт выполнил просьбу своего брата, отправив ее в Брюссель. Кажется, для всех стало неожиданностью, что она вернулась в Лондон. Майкрофт же отчасти был рад, что она увидела все своими глазами и не стала после «самоубийства» его брата задавать много лишних вопросов. Шерлок был прав на ее счет. Она не проливала слезы, не обвиняла во всем Майкрофта. Она просто нашла в себе силы и пережила первую бурю. Присматривая за ней, Майкрофт знал, что она не нуждается в его помощи. Те два года стали настоящей проверкой Селесты Виллерс. Шерлок вернулся. Майкрофт предполагал, что Селеста не пустит его даже на порог. Он ошибся в ней. В голове у Майкрофта появился план. Раз Джон женится и займется своей семьей, Селеста должна быть рядом с его младшим братом почти всегда. Конечно, это создавало определенные проблемы, потому что Шерлок, сам того не понимая, привязывался к Селесте все больше и больше. Это была отрицательная сторона, но положительным моментом было ее влияние, ее стремление сохранить дружбу Джона и Шерлока, ее желание заставить его понять, что он не один и она всегда будет во всем ему помогать. Так было с Магнуссеном, так было и с другими делами Шерлока. Даже возвращение Ирэн Адлер не разбило эту пару. То, чего так опасался Майкрофт, произошло. Мориарти воспользовался этой привязанностью. Только Селеста оказалась не так глупа, как он думал. Она сыграла на его же поле по своим правилам. Теперь все это не имело значения. Селесты не было. Молодая девушка, которая еще долгие годы могла бы заботиться о младшем Холмсе, погибла. Кто знает, что поможет Шерлоку справиться с переживаниями и чувством утраты, которое он не хочет признавать. Это никому неизвестно. Но все так хотят снова увидеть его прежним: Лестрейд просит его о помощи, Молли Хупер согласна найти все, что угодно, для его опытов, Джон предлагает вести дела снова. Но, видно, всех этих желаний мало. Нужно только чудо, а в чудеса не верила и сама Селеста. Новости были неутешительными. Весь этот месяц она хотела приехать к нему и утешить его, но каждый раз она предпочитала оставаться дома одной. Она была права - причина была в ней. В Селесте Виллерс. Ирэн снова посмотрела на телефон. Кто бы мог подумать, что Шерлок Холмс так будет страдать из-за чувств. Ирэн уже давно перегорела, она уже давно не ощущала ничего по отношению к детективу, если только чувство благодарности за то, что он спас ее в Карачи от террористов. По прибытию в Лондон у нее, наверное, было лишь желание увидеть его и попробовать пробить его стену. Это было желание, похожее на детскую мечту. Глупо. Глупо было думать, что он все так же восхищается ею. Он восхищался теперь другой женщиной - Селестой Виллерс. Это было видно по его взгляду, по его манере поведения с ней, и Ирэн понимала, чем же она так его привлекла: умом, характером, харизмой, загадочностью и преданностью. Ирэн оставила свою мечту после встречи с Селестой лицом к лицу. Эта девушка оказалась просто крепким орешком. Покинув квартиру Шерлока, Ирэн отправилась домой с непонятным чувством для себя. Дома ее ждал Джонатан Мориарти. Она видела его и тогда, когда обратилась за помощью к Джиму, и еще тогда он произвел на нее впечатление. Но сейчас она не хотела ничего иметь общего с Мориарти. Вспомнив про предложенную Шерлоку помощь, она согласилась на все условия Мориарти, мотивируя все это тем, что она мечтает отомстить детективу. Ее роль оказалась очень простой: заставить ревновать и сходить с ума Селесту, а также проверить степень привязанности этой пары. Ирэн все время убеждала Джо, что Шерлок не так уж и привязан к девушке, что Селеста немного безразлична к Шерлоку. Но Джо не верил ей. - Придется действовать, - Ирэн увидела Ника Дювана, человека из окружения Мориарти, впервые. – Для тебя, Ник, есть работа. Подставь эту девицу. Скорее всего, ее отпустят, потом можешь ее хоть убить, делай, что хочешь с ней, хотя ты уже делал, что хотел с ней. Посмотрим, что он будет делать после этого. - Грубо. Учитывая, что ты любил эту женщину, - заметила тогда Ирэн. - Я не любил ее, а хотел. Это разные вещи. Меня привлекал ее ум и ее холодность. Настоящая хичкоковская героиня, но она оказалась слишком ангельской, - он жестом показал, чтобы Дюван уходил. - Невесту же ты бросил из-за нее, - продолжала нащупывать почву Ирэн. - Тогда из-за нее. Я наблюдал за ней три года, а потом мне она стала неинтересна, - спокойно произнес Джонатан. - А потом ты увидел ее с Шерлоком, - Ирэн улыбнулась. - Она – инструмент для достижения цели, а не мое желание. Селеста Виллерс сама стала заложницей всей этой ситуации. В этот раз Шерлок Холмс уже никого не обманет. После этого разговора Ирэн помчалась на Бейкер-стрит. Замешкайся она хоть на одну минуту, Селесты бы не оказалось в живых. Мориарти был в бешенстве. План провалился полностью. После этого Джо затеял последнюю игру. - Я похищу девчонку, - тихо сказал он. Ирэн подумала, что это Селеста. – Посмотрим. Я заставлю ее сыграть партию против Шерлока. Ради дочери она это сделает. Это было изящно. Ирэн снова поехала на Бейкер-стрит. Увидев Шерлока и Селесту вместе, увидев их нежность и страсть, Ирэн осознала, что игра Мориарти может быть вполне удачной. Она предупредила Шерлока, но он не обратил на это внимания, потому что Селеста не верила ей. Все дело было именно в ней, но Селеста была права и была неправа одновременно. Энди похитили. Майкрофту подкинули шифр. Ирэн же, переборов себя, встретилась со старшим Холмсом. - Мориарти похитил вашу племянницу, желая надавить на Селесту. Я думаю, она придет к вам за помощью. Отдайте ей неверные сведения, это выведет из себя Мориарти, но тогда он перейдет к другому плану действий, и его будет легче поймать. - И тогда? - Он столкнет их, Шерлока и Селесту, заставит ее убить его, - Ирэн опустила глаза. - Она не сделает этого, - заключил Майкрофт, - и тогда он убьет ее. - Нет, он использует ее против него. Он считает ее главным дефектом вашего брата. Они встретятся лицом к лицу, и тогда, возможно, вы поймаете его, - Ирэн встала. – Как что-то станет известно, я сообщу вам. Иногда хорошо выстроенные планы рушатся в один миг, так случилось и в этот раз. Ирэн посмотрела в окно, она попросила вызвать ей такси. Ирэн быстро доехала до знакомого дома на знакомой улице. Миссис Хадсон открыла ей дверь, впуская в дом. Ирэн поднялась наверх. Она распахнула дверь и увидела Шерлока лежащим на диване. Она подошла к нему, опустилась перед ним на колени, обхватила ладонями его голову. Он открыл глаза и просто посмотрел на нее. - Что вы делаете? – спросила она. - Я думаю, - кратко ответил он. - Вы не думаете, вы страдаете, - отметила Ирэн, продолжая смотреть ему в глаза. - С чего бы это? - возразил Шерлок. - Это ведь из-за нее. Мне очень жаль, что ее больше нет, - прошептала она. - Она жива, - уверенно произнес Шерлок. - Почему вы так уверенны? – Ирэн ничего не понимала. - Я просто это знаю, - печально улыбнувшись, она встала с колен и прошла к камину. В этой квартире ничего не изменилось, будто бы Селеста все еще была здесь. - Мориарти сбежал, но своей цели он добился, - мягко начала она. – Я не думаю, что она именно этого бы хотела. - Чего хотела бы, Ирэн? – она ничего не ответила. - Я никогда не думала, что хоть кто-то в этом мире способен так чувствовать. Значит, это она единственная в вашей жизни женщина, которая так много для вас значит. Я приехала попрощаться. Завтра утром я улетаю в Париж. - Счастливо долететь, - отвлеченно сказал Шерлок. - Ваше напускное безразличие не вернет ее. Ее больше нет, примите это. «Найди в себе силы и иди вперед. Ради меня». Шерлок открыл глаза. Уже наступила ночь. Он поднялся с дивана и подошел к камину. Его взгляд упал на ее шарф, висевший на спинке стула. Марина не раз предлагала собрать все ее вещи и увезти на Керзон-стрит, но он не позволил этого сделать. В комнате еще витал аромат ее легких духов, на столе лежал ее ноутбук, ее вещи были повсюду. Но ее здесь не было. Первые дни он старался не думать об этом, но каждый раз, когда взгляд натыкался на ее вещи, перед глазами появлялась картинка, как она летит вниз с того проклятого моста. Потом пришло осознание, именно это он и пытался забыть. Забыть, что она когда-то была рядом с ним, забыть ее голос, лицо, эти пленительные глаза. Каждый раз погружаясь в свои чертоги разума, он видел ее, слышал ее голос. Он не хотел верить в ее смерть. Он всегда привык доверять своим чувствам, но в этот раз разум не хотел принимать действительность. «Найди в себе силы и иди вперед. Ради меня.» - еще раз прозвучало в голове. Может, правда хватит? У него остались друзья – Джон и Мэри, есть Энди, которая искренне любит его. Нужно перестать рушить себя, нужно завязать со всем этим, выйти из наркотического дурмана. - Шерлок, там пришла к тебе какая-то дама, - в гостиную вошла миссис Хадсон. – Я сказала ей, что ты никого не принимаешь, но она очень настойчивая. - Пусть войдет, - Шерлок смотрел в окно, сложив руки за спиной. Он скинул свой голубой халат и надел пиджак. «Знакомые духи», - подумал он. - Добрый день, мистер Холмс, - произнесла женщина. Знакомый голос. Кто бы это мог быть? Он обернулся к женщине. Перед ним стояла Шарлотта Виллерс. - Проходите, миссис Виллерс, - он указал ей на кресло. - Я пришла с вами поговорить о моей внучке, - начала Шарлотта, с вызовом смотря на него. - Чем же вас так беспокоит Энди? – его дочь и так больше времени находилась у Марины, чем у Джона и Мэри. - Вы знаете, что меня беспокоит. Ваш брат вечно пытается надавить на меня, чтобы Энди оказалась под опекой вашей семьи, - в ее голосе слышалась злость. - Понятно почему. Энди ведь его племянница, - отметил Шерлок. - Прежде всего, вы с моей дочерью не состояли в браке, - прошипела Шарлотта. - Она сама того не хочет, - заключил Шерлок. - Я думаю, вы знаете причину этого. - Нет, она хотела, как и любая женщина, счастья, - сказала Шерлотта. - Вы совсем ее не знаете, - миссис Виллерс вздрогнула, ведь сказано это было в настоящем времени. - Она была моей дочерью, конечно, я ее знала. Вы испортили за эти полтора года мою внучку, этого ангела. Совсем испортили Энди и заодно совсем испортили Селесту, - Шерлок усмехнулся. - Энди похожа на Сэл… - Не смейте так ее звать! Это из-за вас и вашего брата она погибла! Не думайте, что я теперь отдам вам Энди! - Вы совсем не знали Сэл, - Шерлок сделал несколько шагов по гостиной. – Она выбрала бы скорее меня, чем свою семью по многим причинам. - Какая самоуверенность! – ехидно заметила Шарлотта. – С чего бы это мне не знать собственную дочь? Почему она не могла найти кого-нибудь получше? А нашла вас? Первое время мне казалось, что это верный выбор. Но когда вы бросили ее беременной, я начала сомневаться в вас. Она цеплялась за вас, ни с кем не хотела знакомиться, налаживать свою жизнь. Как она могла вообще вас простить? Ей следовало бы навсегда вас забыть. Вместо этого она приняла ваше фиктивное предложение. - Ваша дочь - большая авантюристка, - Шерлок завел руки за спину. - Это вы ее сделали такой! – вспылила Шарлотта. - Ее тянет ко всему этому. Вы совсем ее не знаете. Сэл привлекает эта жизнь, потому что страсть к исследованиям у нее была всегда, ее мозг нуждается в работе. Наверное, поэтому она стала фармакологом, а не скрипачкой. Она не хочет сближаться с людьми из-за предательства подруги, которая ради конкурса пошла на подлость. Не хочет выходить замуж, потому что видела, как ваш муж постоянно изменял вам, – Шерлок посмотрел на миссис Виллерс. Она поджала губы, не зная, что и ответить ему. – Она закрылась от всех после насилия, совершенного, когда ей было пятнадцать. Ни ваш психотерапевт, ни вы не понимали причины ее поведения. Вы не знали ее и не знаете до сих пор. Нет ничего удивительного в том, что она связалась со мной. - Откуда вы это знаете, даже я этого не знаю, - прошептала Шарлотта. - О чем-то я догадался, что-то вычислил, что-то она сказала мне сама. - Из-за вас Селеста вечно оказывалась в переделках. Вы хоть и пытались это скрыть, но теперь-то я знаю. То ее пытаются отравить, то ее похищают, то она прыгает под пулю. Я старалась это понять, но сейчас все это выше моего понимания. - Но ведь похитил ее не я. И Ник Дюван уже сидит в тюрьме, - произнес тихо Шерлок. - Мне пора, - Шарлотта Виллерс была ошеломлена. Она никогда не подозревала, какие причины скрыты за поведением ее младшей дочери. – Не думайте, что Энди будет с вами. Ваша репутация… - Мне все равно, что пишут газетчики… - Но вот Энди в будущем будет не все равно, - Шарлотта Виллерс не оборачиваясь вышла за дверь. «Ты бы долго страдал по мне?» - вспомнил Шерлок. «Как видишь, Сэл, за месяц я тебя не забыл. Ты как наркотик, от которого я всегда хотел отказаться, но уже давно не могу. Мориарти прав. Ты – моя тяга, моя сила и слабость. Зная тебя, я не верю, что ты умерла, потому что ты отчаянно хотела жить. Но я помню, что ты сказала мне много лет назад. Ты сказала: лучше смерть, чем жизнь без меня. Почему, Сэл? Ты никогда не думала, что и я могу думать так же? Где ты, Сэл?» Послышались шаги, Шерлок посмотрел на дверь. Джон все же решился приехать, в последний раз они плохо расстались. - Наконец-то пришел в себя, - проговорил Джон, снимая куртку. – Миссис Хадсон сказала, что приходила клиентка. Ты взял ее дело? - Нет, - ответил Шерлок. – Это была мать Селесты. Пришла сказать, что не отдаст Энди, чего так не хочет Майкрофт. - Ясно… Раз у тебя нет дела, тут одна девушка хочет поговорить с тобой, - осторожно начал Джон. - Что за особа? – без интереса задал вопрос Шерлок. - Медсестра из Оксфорда, - сказал Джон. - Я позову ее. Шерлок увидел молодую женщину, облаченную в френч из лилового драпа, из-под которого выглядывало серое простое платье. Судя по ее уставшим глазам, она приехала со смены. Она осмотрела комнату, поправляя русые волосы. - Ида Визбург, - представилась она. - С чем же вы к нам пожаловали, мисс Визбург? – начал Джон. - У нас в больнице есть странная пациентка, - сказала Ида. - Чем же она странная? – Шерлок сел в свое кресло. - Дело в том, что ее нашли рыбаки. У нее было столько травм и повреждений, что весь наш медицинский персонал удивляется, как она выжила, – Ида замолчала. – Также девушка оказалась беременна. - Вы обращались в полицию? – поинтересовался Джон. - Да, но они ничего не стали делать, тем более, что доктор Грейсон сказал, пока девушке не станет лучше, не стоит хоть что-то предпринимать. У нее нашли большую дозу наркотиков в крови, поэтому полиция решила, что она наркоманка, задолжавшая много денег и решившая покончить с собой, – Ида глубоко вздохнула. - Что же вам мешает согласиться с этим? – Шерлок посмотрел на Джона. Обычное дело. Ничего интересного. - Многое. Судя по ее виду, она не наркоманка… - О, с чего вы это взяли? – вспылил Шерлок. Он встал, собравшись уйти. - Вы не дали мне договорить, мистер Холмс! – она повысила голос. – Вчера она ненадолго пришла в себя и назвала имя. - И что же за имя? – Шерлок не хотел возиться с этим делом, только взгляд Джона его останавливал. - Она сказала «Шерлок». Три раза.
Примечания:
1424 Нравится 693 Отзывы 470 В сборник
Отзывы (10)