Coldplay - We Never Change
Три года спустя… «Каждый из нас – это половинка человека, рассеченного на две части. И поэтому каждый всегда ищет соответствующую ему половину. Поэтому любовь – это жажда цельности и стремление к ней», - это знаменитое изречение Платона о любви точно подходит под мою жизнь. Я думаю, за последние девять лет я многим с вами поделилась. Это будет последняя запись. Я не устала от своего блога, просто сегодня я неожиданно для себя самой вышла замуж… То, чего я так избегала все свои двадцать восемь лет жизни, стало реальностью, а не страшным сном. Думаю, о жизни в браке будет неинтересно вам читать. Блог Селесты Виллерс. Шарлотта Виллерс поправила меховую накидку, она легкой походкой прошла в кабинет Майкрофта Холмса. Он жестом показал ей сесть в кресло. Майкрофт внимательно посмотрел на леди Виллерс, изучая ее. Шарлотта приняла из его рук чашку чая. Она поморщилась: чай был слегка горячим. Сделав один глоток, она поставила чашку на стол. - С чем же вы пожаловали ко мне? – спросил Майкрофт. - Вы знаете с чем. Ваш брат и моя дочь, - произнесла Шарлотта. - Что на этот раз? – Майкрофт встал, подошел к столику, чтобы налить себе виски. Он устало вздохнул. Последние два года эта парочка не раз доставляла ему повод для беспокойства. Хотя очень многое оставалось неизменным. Селеста теперь жила на Бейкер-стрит, лишь изредка бывая в своей квартире. Она все также работала в лаборатории, занимала там вполне привилегированное положение, но все чаще бывала рядом с Шерлоком и дочерьми. Энди уже было семь лет, Джейн - два с половиной года. Обе девочки поражали своей сообразительностью и развитостью не по годам. Они обе отлично ладили с Ширли Ватсон. Ватсоны вообще были неотъемлемой частью жизни Селесты и Шерлока. Джон и Шерлок вели все так же вместе дела, Мэри и Селеста продолжали оставаться лучшими подругами. Майкрофт отпил виски. Несмотря на всю эту идиллию, младший брат приносил некоторое беспокойство. Иногда это проявлялось в его делах, а иногда - в газетных заголовках. Причина визита матери Селесты вполне ясна. Шарлотту, как и Майкрофта, достали эти сказки, которыми кормили их Шерлок с Селестой последние четыре года. Все думали, что после возвращения Селесты к жизни они наконец-то поженятся, но этого не случилось. Потом все ждали появления на свет Джейн, но и после ее рождения эта пара не дошла до алтаря. И так было три года. «Завтра. Майкрофт, не сейчас, нужно разобраться с новым делом», «Джон, сейчас не время», «Новый гений появился, какая свадьба, братец мой» или звучала фирменная фраза Селесты: «Дорогие друзья, родители и родственники, мы сообщим вам об этом событии». - Пора уже покончить с этим, - начала Шарлотта. – Я думаю, вы согласитесь со мной. Селеста не знает, что после замужества ей должна отойти часть акций «Уэлш и Ко». Это прекрасная для нее возможность. - Не работать и пуститься во все тяжкие с Шерлоком? - закончил за леди Виллерс Майкрофт. – Вы думаете, из-за этого они пойдут вместе под венец? - Не пойдут, - Шарлотта постучала пальцем по столу. – Я предлагаю вам нечто другое. - Насильственный вариант, - предположил Майкрофт. - Все только выиграют от этой свадьбы, - Шарлотта посмотрела на старшего Холмса. - Я знаю. Вы увидите замужнюю дочь и избавитесь от настойчивой прессы. А мне будет легче присматривать за этими горячими головами и шантажировать обоих. Вы правы. Все только выиграют, - Майкрофт сел в кресло. – Что же вы предлагаете? - Свадьбу через две недели, - Шарлотта Виллерс улыбнулась. – Торжество я организую. Как затащить этих двоих в церковь, даю возможность подумать над этим вам. - Об этом никто не должен знать, - отметил Майкрофт. - Конечно, - согласилась Шарлотта. – Вернее, все будут знать кроме этих двух. Нужно будет выманить Селесту из дому, заставить надеть подвенечное платье и чуть ли не в связанном состоянии привезти в церковь. Это придумаю я, у меня уже есть соображения на этот счет. - Шерлока оставьте на меня, - сказал Майкрофт. - Тогда через две недели мы достигнем желаемого, - Шарлотта собралась уходить, она улыбнулась на прощание. Майкрофт отпил снова виски. Он улыбнулся. Он уже знал, как отвести этих двух под венец, главное, не оставить для них пути отступления.***
Жених и невеста неохотно отвечают на вопросы священника. Они смеются, пытаются шутить. Невесту крепко за руку держит брат жениха, чтобы не сбежала. С женихом рядом охрана. Гостей немного, но они все, затаив дыхание, ждут, когда пару объявят женихом и невестой. Это необычная свадьба. Ведь перед алтарем стоят Шерлок Холмс и Селеста Виллерс. Священник, устав от колких и едких фраз, отпускаемых женихом и невестой в адрес Майкрофта, леди Виллерс, Джона и Мэри Ватсон, объявляет эту парочку мужем и женой. Они выходят из церкви, внимательно смотрят по сторонам. Их ожидают поздравления, посыпание рисом, телеграммы, подарки, речь шафера, бросание букета, фуршет и танцы. Но все это им не нужно. - Готова? – тихо спрашивает Шерлок. - Готова, - отвечает Селеста, понимая все без лишних фраз. Она подхватывает шлейф платья, Шерлок сжимает ее руку. Они убегают, слыша крики и возгласы, но разве может их хоть что-то остановить? Селеста и Шерлок оказываются на дороге. Первое же такси останавливается перед ними. Они смеются. Кебмен соглашается довезти их бесплатно. Селеста и Шерлок спорят, решая, куда бы им поехать, скрыться ото всех, затаиться на несколько часов. Убежать с собственной свадьбы вполне в их стиле.