Способность к выживанию

NC-17
Завершён
245
3
автор
Фэндом:
Размер:
131 страница, 44 552 слова, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
245 Нравится 72 Отзывы 68 В сборник

Часть 6

Настройки
В ушах размеренно бухало, голову распирала тупая, пульсирующая боль. Ресницы слиплись от пота и грязи, поэтому Дженсен сначала немного полежал в блаженной внутренней тьме, как в безопасном маленьком убежище, но потом всё же с усилием разлепил веки и поморгал. Тусклый свет откуда-то справа, словно от занавешенной лампы. Запах сырости, мокрой травы (Дженсен с удивлением понял, что помнит, как пахнет газон после дождя) и человеческого пота. Он лежал на какой-то сухой и довольно мягкой подстилке, под шею был подсунут рулон из чего-то вроде свёрнутого брезента. Кто-то создал ему вполне комфортные условия — в маленькой каморке с потолком и стенами, словно вырубленными из цельного камня. Дженсен шевельнулся и со стоном поднёс руку к затылку, где набухала аккуратная шишка. Облизал губы. Свет моргнул, словно что-то закрыло его на мгновение, большое тёмное пятно нависло над Дженсеном, заняв всё поле зрения, и сталкер инстинктивно вжался в скатку под головой, затаил дыхание и с трудом сжал кулаки. — Пить хочешь? От звука чужого голоса, которым был задан вполне мирный обыденный вопрос, Дженсен подпрыгнул бы, если мог, но сейчас ему удалось только издать невразумительный стон. Тёмное пятно чуть сдвинулось, и стала видна прядь волос, светлый абрис скулы, размытые очертания уха. Дженсен застонал снова, с титаническим усилием подтянулся на руках и принялся отползать от говорящей тени, превозмогая головную боль и слабость в теле. Судя по всему, он был без химзы, в одной армейской майке и штанах; пистолет, дозиметр, фонарик и поясная сумка исчезли. А силуэт человека не делся никуда — в ногах импровизированной постели Дженсена сидел лохматый «дикарь» и разглядывал сталкера со спокойным любопытством. — Пить хочешь? — повторил он низким хрипловатым голосом и совершенно по-человечески заправил за ухо прядь волос. Мысли в голове Дженсена метались как дикие кошки в запертой комнате, до боли царапая череп изнутри. Мутант. Как пить дать… Вот это называется — вляпался. Бляха-муха, какой же он идиот, салага, сталкер недорезанный… Можно ещё массу нехороших слов придумать, чтобы обозначить то, что он натворил. Отдал кучу глупых приказов, подставил ребят и сам влип по самые яйца… — Эй, — сказал мутант и вдруг улыбнулся настороженно. — А ты говорить-то можешь? Я тебе не отшиб там ничего? Дженсен попытался ответить, но горло ссохлось, выпустив наружу невразумительный писк. — Ладно, на, — в губы сталкеру ткнулось холодное горлышко фляжки, — пей. Вода оказалась вкусной. Сладкой, холодной, мягкой, льющейся в сухое горло благословенным водопадом. Дженсен глотал и старался не думать о том, что бы сказал дозиметр, поднеси он его к этой воде. Он пил и пил, пока фляжку мягко, но настойчиво не отняли, а мутант придвинулся ближе, коснувшись его бедра. Дженсен в ужасе пополз назад и упёрся в стену. Всё, подумал он. Кранты. Бледный свет из не видимого Дженсену источника заливал фигуру «дикаря» целиком. Тот, судя по всему, был высоким, поджарым, с хорошо развитыми мышцами. Лохматые тёмные волосы, закрывающие уши. Слегка заострённое скуластое лицо, настороженные глаза, чуть раскосые, под тонкими узкими бровями, острый нос, мягкий, какой-то женственный рот. Дженсен таращился на него, выискивая в чертах хоть что-то инородное, странное, что могло бы отличить «дикаря» от человека, но не находил. На руках и ногах — по пять пальцев. Зубы, мелькнувшие в улыбке, белые и совершенно человеческие. И одет «дикарь» был вполне по-людски, если не считать обстоятельств: майка, замызганная клетчатая рубашка и… джинсы. Такие классические джинсы, которые Дженсен видел только у стариков в убежище. Синие, с заклёпками, потёртые на коленях. «Дикарь» был бос и не вооружён, как показалось Дженсену на первый взгляд. И ещё он улыбался — открыто, искренне, — что окончательно ввергло сталкера в пропасть непонимания. — Ну как? — участливо спросил «дикарь». — Лучше тебе? Дженсен подобрался, сжал кулаки и отодвинулся как можно дальше. — Допустим, — пробормотал он, глядя на «дикаря» исподлобья. — А ты, блядь, кто такой? Улыбка «дикаря» стала шире, практически ослепив ошеломлённого Дженсена. Не успел сталкер моргнуть глазом, как две тёплые, чуть влажные ладони сжали его руку и сердечно тряхнули. — Джаред я, — представился лохматый мутант. — Джаред Па… а, впрочем, без фамилии обойдёмся. Дженсен потряс головой в отчаянной надежде, что «дикарь» пропадёт, как морок. Этого не произошло. Он осторожно высвободил ладонь. С ним, видимо, надо было как с больным. С психом. Не дразнить, не пугать, не проявлять агрессию. Чёрт, как это сложно, когда хочется сделать всё и сразу. — А я… — А ты Дженсен Эклз, — радостно вскричал мутант по имени Джаред, и Дженсен лишился дара речи, только хлопнул ресницами и открыл рот. — Я знаю тебя. Знаю, кто ты. Вот только сказать не могу пока… ну… откуда мне известно про тебя. Ты всё узнаешь, но попозже. Я обещаю. Дженсен проглотил слюну и абсолютно не к месту прохрипел: — Ты куда моё барахло дел? — Прости, — засуетился Джаред. — Пришлось снять, оно всё грязное было. А пушку твою и остальные штуки я в рюкзак спрятал. — В смысле… грязное? — Ну угваздался, пока я тебя тащил… — Куда? — Дженсен похолодел от ужаса. — Сюда, — Джаред неопределённо махнул рукой. — Что тут происходит, блядь, вообще?! — Дженсен схватился за ноющие виски и потряс головой. — Кто ты такой? Где мы? Нахер ты меня ударил? Какого хрена химзу снял? Здесь… — Здесь нормально всё, — отозвался Джаред. — Не фонит. Дженсен вылупился на него сквозь пальцы. — Правда, — поторопился ответить Джаред. — Я проверил. Я… знаю. А ударил я тебя, потому что ты бы начал палить куда ни попадя и точно словил бы пулю. В меня бы всё равно не попал… — Твою мать, — застонал Дженсен. — А ты-то кто? Джаред как-то неловко повёл плечами и спрятал глаза. Стеснительный мутант, подумал Дженсен. Как трогательно, чёрт возьми. Он попытался встать, но голову повело, в ушах загудело, а во рту появился кислый привкус желчи. — Лежи, — всполошился Джаред. — Я тебя слишком сильно стукнул. — Ну спасибо, блядь. — Извини, — лохматый мутант смешался и внезапно покраснел. — Я не хотел, правда. — Ты кто? — помолчав, спросил Дженсен, глядя на влажный каменный потолок. — Это первое. И второе — где мы. А там дальше пойдёт третье и четвёртое. И так пока я не пойму, что тут происходит. Джаред завозился, закашлялся — ни дать, ни взять новобранец перед командиром. Из-под тёмной спутанной чёлки блеснули глаза — настороженно, чуть виновато. — Слушай, — проговорил он. — Ты меня прости, но я тебе не всё сейчас скажу, хорошо? — Это с какой стати? — С такой, — твёрдо сказал Джаред. — В общем, мне велели тебя доставить к нам. Выманить с помощью рации. Мы знали, что именно тебя отправят её искать. Нам нужно было… — Стоп, стоп. Нам. Кому — нам? Джаред снова покраснел. — Этого пока не могу сказать, извини. — Да что ты говоришь, — издевательски пробормотал Дженсен. — Ну… прости. — И что дальше? — И… мне надо привести тебя… к нам. — А если я не пойду? Джаред потёр лоб. — Ну… тогда я тебя силой поведу. Или понесу. — Попробуй, — тут же ощерился Дженсен. Джаред вздохнул. — Не хочу я пробовать. Хочу, чтобы ты сам пошёл. — Я не пойду неизвестно с кем не пойми куда. — Тебе ничего не грозит. — Ага, так я и поверил… — Дженсен, пожалуйста… — Брови Джареда сложились домиком, глаза обрели щенячье выражение, что настолько комично смотрелось на лице такого здоровенного парня, что Дженсен едва не фыркнул. — Слышь, ты, — сказал он. — Ты, конечно, можешь меня снова тюкнуть и уволочь, но имей в виду, что по моему следу идут мои парни. И они… — Никто за тобой не идёт, — тихо перебил Джаред. Дженсен почувствовал, как холодеют руки. — Как это?.. — А вот так. Они ушли по твоему приказу, вышли на улицу и… — Джаред страдальчески скривил лицо. — Плита у входа. Извини, я им не смог помочь… — Что за… — Дженсен не верил своим ушам. Стив и Джек, его друзья с детства. И какая-то грёбаная плита, которую они подкопали, чтобы проникнуть в подвал. Он стиснул виски пальцами, замотал головой, отгоняя страшное видение. — И ты… — Это не я! — Джаред быстро выставил ладони вперёд. — Клянусь, не я. От жары, наверное, что-то деформировалось… в общем, плита упала. Я попробовал их вытащить, но не смог… — То есть, — леденея, проговорил Дженсен, — ты меня вырубил, вернулся ко входу и… — Ну да. Я шёл проверить. Мне показалось… ну… что был какой-то грохот. Дженсен зажмурился. Стив и Джек улыбались ему на прощание — не как командиру, а как другу. Глупая, бессмысленная смерть… Он сам послал их на неё. Легко и непринуждённо. Дженсена скрутило, он застонал, вжавшись лицом в ладони. Джаред подполз чуть ближе, но сталкера не трогал — просто сидел и виновато смотрел куда-то поверх стриженого затылка. — И где мы сейчас? — глухо раздалось из-под пальцев. — Куда ты меня притащил? — В убежище, — отозвался Джаред тихо. — На пути домой.
245 Нравится 72 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (1)