ID работы: 1669766

Король Мира Магии

Джен
G
Завершён
1141
автор
Размер:
14 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1141 Нравится 30 Отзывы 279 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
       - МЕРЛИН!!!        День короля начался с привычного гневного крика, быстро распространившегося по цитадели. Стремительными шагами он брел по коридорам собственного замка в поисках своего непутевого слуги. Артур был голодный, неумытый и злой. Он прождал Мерлина в своих покоях битый час, но тот так и не соизволил появиться. Конечно, Пендрагону и в голову не могло прийти, что это вовсе не вина волшебника. Ведь монарх еще вчера наградил его таким списком дел, что молодой человек и впрямь задумался: не принимает ли его друг за ломовую лошадь? В конце концов, переделать все порученные ему дела за вечер одному было довольно сложной задачей, а Эмрис еще к тому же в перерывах спасал его неблагодарный королевский зад - куда уж тут что-то успеть! Последнего факта Артур не знал. Прошло несколько месяцев со смерти Морганы в решающей битве при Камлане, но чародей так и не решился рассказать своему другу правду о себе. Эта такая необходимая ложь уже настолько сильно переплелась с их жизнью, что Повелитель Драконов уже просто боялся раскрывать свою тайну, отнюдь не желая все испортить и потерять дружбу Пендрагона.        Узнав от откровенно подсмеивающегося над ним Гвейна, что тот видел Мерлина в оружейной за полировкой артуровских доспехов, Король Былого и Грядущего ворчливо направился в сторону тренировочного поля недалеко от замка, готовый убить ушастого бездельника. Нет, на самом деле он очень ценил Мерлина и в первую очередь как друга, но иногда своими выходками и неуклюжестью слуга доводил его до белого каления. Вот и сейчас Артур Пендрагон, кивком головы поприветствовав своих рыцарей, с раздражением огляделся на всякий случай по сторонам в поисках чародея и, не найдя его, зашагал к оружейной. Уже приближаясь к двери, он вдруг услышал голоса.        - ... не бойся, Мерлин, - мягко произнес Мордред по ту сторону двери. - Это лишь красивый фокус - вовсе не нужно так пугаться меня.        - Мерлин! Вот ты где, лентяй этакий! - услышав имя своего слуги, саркастично воскликнул Артур.        Открыв дверь нараспашку, блондин ввалился в помещение, с насмешкой оглядывая друга. При виде короля Мерлин и Мордред одновременно вздрогнули, отступая чуть назад. Заметив это, Пендрагон сначала нахмурился, а затем резко остановился и с широко раскрытыми глазами уставился на зрелище впереди себя. В наполненном напряженностью воздухе, хлопая мощными крыльями, парил маленький золотой дракон, так напоминающий герб дома Пендрагонов. Переливаясь красочными огоньками, благородное существо кружило над головами его слуги и рыцаря, извергая колыхающееся синее пламя. Это выглядело действительно очень красиво и завораживающе, чего не мог не отметить Артур, но он тут же оборвал себя за эту мысль и разозлился, ведь очевидно одно. Это была магия.        - Что здесь происходит?! - до боли сжав кулаки, гневно вопрошал король Камелота.        От такого крика Пендрагона огненное чудо со звуком лопнувшего мыльного пузыря тут же распалось на горящие искры и быстро испарилось, как будто бы ничего и не было. Но было уже слишком поздно. Он видел все собственными глазами.        - Артур, мы...        - Это не то, что ты думаешь!        Волшебники начали оправдываться наперебой, но рыцарь их перебил, постепенно начиная распаляться: - Не надо строить из меня идиота! Кто это сделал? Я узнаю магию. Так что немедленно признавайтесь: кто из вас двоих это сделал?        Молодой король переводил жесткий взгляд от одного своего друга к другому в ожидании ответа. Было видно, что они оба напуганы и ошарашены столь внезапным разоблачением, но отвечать на прямой вопрос правителя все же не спешили. Напряженный, как тетива, Мордред опасливо переглянулся с Мерлином. Лицо ученика лекаря выражало ужас и растерянность. Он заметно побледнел и старательно пытался закрепить виноватый взгляд на чем угодно, но только не на перекошенном злостью лице Пендрагона. Заметив это, Артур смягчился, его плечи разочарованно поникли, и он вдруг почувствовал болезненный укол в отяжелевшем сердце.        " - Неужели это...?" - пронеслось в его голове, и молодой человек обреченно простонал. - " О нет, Мерлин!"        Набрав в грудь побольше воздуха, Мерлин открыл было рот, чтобы что-то сказать, как вдруг произошло то, чего он никак не мог предсказать.        - Я! - оглушительно прозвенел голос Мордреда в гнетущей тишине.        Головы двух сторон одной медали синхронно повернулись в сторону говорившего. Друзья шокированно смотрели на молодого рыцаря, не веря своим ушам, но тот выглядел очень серьезным, и ничто в его напряженной фигуре не доказывало обратное.        - Это был я, Ваше Величество, - сделав шаг вперед, почтительно повторил он, опускаясь на колени перед королем. - Я использовал магию.        - Ты??? - с болью уставившись на коленопреклонного товарища, удивленно выдохнул король Артур.        Друид подтверждающе кивнул и, сцепив руки перед собой в замок, тихо проговорил: - Я не замышлял ничего плохого против Вас или Камелота, сир. Это было лишь развлечение и я... - Запнувшись, он вдруг грустно хмыкнул. - Я не думал, что меня кто-нибудь заметит.        - Мордред... - сглотнув, попытался остановить его внезапное признание Эмрис.        - Все в порядке, Мерлин, - нервно усмехнувшись, прервал его волшебник. - Я должен был рассказать о себе раньше.        - Ты... колдун? - все еще не мог в это поверить Артур, чувствуя себя совсем сбитым с толку.        - Я - друид, милорд, - виновато опустив голову, отвечал Мордред. - В нашем сообществе мы все обладаем магией от рождения. Кто-то в большей, а кто-то в меньшей степени. Вы великодушно отвели меня, еще маленького ребенка, к моему народу, и когда Вы даровали мне рыцарство, я думал, что Вы знаете о моем даре. Когда же я понял, что это не так, то побоялся признаться. Я просто не знал как.        - Ты лгал мне. - Холодный безжизненный тон короля заставил Мерлина вздрогнуть, как будто бы тот обращался именно к нему, а не к друиду. - Ты был мне хорошим другом, Мордред. Я доверял тебе, а ты все это время обманывал меня!        - Артур, - почувствовав, как что-то неприятное защемило в груди, нервно сглотнул рыцарь, - клянусь, я не хотел. Я никогда не желал зла. Я лишь хотел служить тебе.        Блондин смотрел в искренние глаза Мордреда и ничего не понимал. Мысли были слишком противоречивы и только еще больше запутывали. Отведя тяжелый взгляд от парня, Пендрагон посмотрел на Мерлина. Чародей был словно заморожен и явно не знал, что делать, в мучительных сомнениях покусывая нижнюю губу. Искать совета у слуги сейчас не было никакого смысла.        В конце концов, Артур Пендрагон, пытаясь подавить в себе гнев и обиду, вздохнул и, чуть повернув голову в сторону открытой двери, громко прокричал: - Персиваль! Леон!        Долго ждать не пришлось. Вскоре лучшие рыцари Камелота показались на пороге оружейной, и друид, немного помедлив, медленно поднялся с колен, уже догадываясь, что за этим последует дальше.        - Сир! - почтительным кивком головы поприветствовали его они. - Вы нас звали?        - Отведите сэра Мордреда в темницу, - не отрывая жесткого взгляда от него, монотонно произнес король.        Рыцари Круглого Стола недоуменно переглянулись, подумав, что им это, очевидно, послышалось. Это была шутка? Мордреда , их собрата, рыцаря(!) и вдруг в темницу?        - Артур? - неуверенно позвал его сэр Персиваль. - Что-то случилось?        - Он обвиняется в использовании магии и за это должен понести наказание, - все так же холодно отвечал Артур.        Те удивились пуще прежнего, и сэр Леон, нахмурившись, попытался было что-то возразить, но король оставался непреклонен. Сглотнув, друзья почтительно кивнули и с извиняющимся видом приблизились к изменнику. Но ушедший в свои мысли друид, казалось, уже не слишком-то интересовался происходящим. Стоящий в стороне король Артур молча наблюдал за тем, как он покорно склонил голову в осознании вины и, разведя руки в сторону, позволил помрачневшим Леону и Персивалю вести себя вперед. Пендрагон старательно пытался держать себя в руках, но это было слишком сложно. В его сторону было страшно даже посмотреть. Благородное лицо побагровело, ноздри гневно раздувались в тяжелом едва контролированном дыхании, светлые брови хмуро налегли на потемневшие глаза, а напряженные шея и спина сейчас больше делали его похожим на холодную каменную статую, чем на доброго и справедливого Короля Былого и Грядущего из пророчеств.        Когда предателя увели с глаз его долой, молодой человек жестко кивнул самому себе и направился к выходу, как вдруг еще один участник этой сцены неожиданно нарушил установившуюся тишину.        - Артур! - Осторожный голос Мерлина заставил монарха остановиться. - Что ты собираешься с ним делать?        Артур тяжело вздохнул и, не оборачиваясь, сдержанно отозвался: - А что обычно делают с изменниками, Мерлин?        Эмрис на мгновение запнулся и, нервно сглотнув, сипло произнес: - Это слишком жесткий приговор. Ты сейчас на эмоциях, Артур. Подумай еще раз.        - Он использовал магию за моей спиной, - сквозь зубы проскрежетал рыцарь. - Это предательство, Мерлин!        - Артур, нет, - выставив ладонь вперед, медленно покачал головой чародей. - Мордред ни при чем. На самом деле, это...        - Почему ты вдруг защищаешь его? - всплеснув руками в недоумении, не выдержал друг, вводя мага в ступор. - Тебе больше заняться нечем? Так я тебе сейчас вмиг работу найду! Вот лучше скажи мне: почему мои доспехи до сих пор не отполированы, а конюшни не вычищены? Ты видел, какой хаос творится в королевских покоях, пока мой слуга прохлаждается неизвестно где?!        - Но ты совершаешь ошибку, Артур. Я лишь ... - бледнея на глазах, старательно выдавливал из себя слова Повелитель Драконов. - Я лишь пытаюсь сказать, что я...        - Хватит, Мерлин! - в очередной раз перебив его, отрезал Артур Пендрагон. - Я не изменю своего решения.        И с этими словами король оставил удрученного слугу наедине со своими мыслями и спешно зашагал прочь, напоследок громко хлопнув дверью. Артур был мрачнее тучи. Всю дорогу из оружейной до замка блондин чувствовал гнев и обиду. Он даже и не помнил, как оказался в своих опустевших покоях и медленно опустился на кровать в мучительных раздумьях. Пендрагон чувствовал себя полнейшим идиотом. Наивным ребенком, который ничего не видел под своим носом. Сколько раз он будет попадаться на одну и ту же уловку? Сколько еще дорогие Артуру люди будут втираться ему в доверие, в итоге оказываясь врагами? Почему? Что он им всем сделал? Разве он, Артур Пендрагон, не был хорошим королем? Разве не он остановил надвигающуюся всеразрушающую войну и сделал шаг на пути к миру и объединению Альбиона? Магия же снова нанесла свой жестокий удар в его сердце. Король Былого и Грядущего решительно не понимал за что ему все это. Его предавали все, кому не лень. Моргана, Агравейн... Мордред.        Не сдержавшись, молодой человек с силой ударил кулаком в изголовье кровати, выпуская наружу весь свой гнев. Но пульсирующая боль, внезапно отозвавшаяся в его руке, тут же остудила пыл молодого короля, уступая место горестному разочарованию. Переводя тяжелое дыхание, Артур постепенно успокаивался и, устало обхватив руками голову, вперил обессиленный взгляд в пол, словно там он мог увидеть что-то интересное. Словно там он мог найти свое успокоение. Это было больно. Неожиданно, тяжело и больно. Не то что бы это происходило с ним в первый раз, конечно же нет. В конце концов, молодому королю пора было бы уже привыкнуть к подобному роду лжи у себя за спиной, но каждый раз это оказывалось для него полнейшим сюрпризом. Даже самому становилось смешно от собственной глупости, да вот только веселого в этом ничего не было.        Мордред. Артур ведь относился к нему как к младшему брату, как он только мог его так предать? Магия, оказывается, была очень жестокой вещью. Она развращала и подчиняла себе даже самых чистых сердцем людей. Так много пострадало, столько предательств! Кто же на очереди? Кто же еще воткнет ему нож в спину? Складывалось такое ощущение, что проще вообще никому не доверять и все же... И все же были люди, ради которых Артур Пендрагон был готов отдать жизнь. Например, Мерлин. Молодой человек всегда был предан своему другу и королю. Артур редко признавал это вслух, но слуга всегда казался ему самым благородным, храбрым, а иногда даже и мудрым человеком из тех, что он когда-либо встречал. Король Былого и Грядущего давно бы сделал его рыцарем, если бы тот не был так устрашающе нелеп с мечом в руках. В конце концов, друг всегда был рядом с ним и в мирное время, и в борьбе против магии.        И снова его мысли возвращались к магии. Утер с детства учил сына тому, что волшебство несет в себе много зла, и сам рыцарь в этом не раз убеждался, но Мордред... Артур проклял себя за эту мысль, но юноша не выглядел злым. Они сражались спиной к спине, друид, так же как и Мерлин, был на его стороне в битве против Морганы. Почему? Во всем этом было что-то непонятное, идущее вразрез с тем, что блондин видел раньше. Даже Мерлин, который по какой-то причине сразу невзлюбил молодого рыцаря, сейчас защищал его, а Мерлину король доверял больше, чем себе. Почему-то ученик лекаря считал, что Пендрагон не прав и поспешил со своим приговором, и это заставило того засомневаться. В конце концов, Мордред мог убить его в любой момент, если бы захотел, но не стал этого делать. Так, быть может, не все магические пользователи так плохи, как считал его отец? Возможно, они оба заблуждались. Ведь все еще существовал и тот загадочный маг Эмрис, который, по словам Морганы, не только пытался излечить короля Утера, но и не раз спасал жизнь самому Артуру с помощью своей магии. Все же как бы ни опасался молодой человек магии, которая унесла жизни его родителей и в то же время сохраняла его собственную, он не мог не признать, что только благодаря Повелителю Драконов, победа в кровопролитной битве при Камлане оказалась за ним. И рыцарь на самом деле был благодарен ему за помощь, ведь это спасло жизни многих хороших людей. Он не раз изъявлял желание найти того старика, чтобы наградить, даже несмотря на то, что осторожный Мерлин не считал это хорошей идеей, но попытки были тщетны.        Артур сидел неподвижно на своей кровати уже больше часа и чувствовал, как его голова вот-вот лопнет от все больше запутывающих сомнений. Все было слишком противоречивым. Конечно, магия принесла ему много пользы и, как бы странно и смешно это ни звучало, добра, но все же король все еще с недоверием относился к ней, ведь колдовство также принесло и много горя его семье. Тем не менее это было несправедливым. Пендрагон не может приговаривать использующих магию людей к смерти, в то время как сам к ней обращался и, черт возьми, он не хотел казнить Мордреда! Уже в который раз перед Королем Былого и Грядущего появилась старая головоломка: зло магия или же нет? Это было очень трудно и все же такое важное для себя решение Артур Пендрагон должен принять сам.        " - Что же делать?" - мысленно спрашивал самого себя молодой человек.        Король еще не знал, что будет задаваться этим вопросом всю ближайшую ночь.

***

       На следующее утро Мерлин с корзиной постиранного белья спешил в покои короля и королевы, чтобы убедить его отказаться от своего жесткого решения. Когда Артур арестовал Мордреда, то фактически неофициально обвинил его в измене, что грозило молодому рыцарю скорой казнью. Чародей не мог допустить этого. Всего несколько месяцев назад он потратил кучу нервов и сил, чтобы спасти короля, и теперь хотел уберечь его от возможной глупости. Эмрис все еще помнил, как зол был друид на них с Артуром, когда его подруга Кара оказалась под угрозой казни. Помнил, какого труда ему стоило предотвратить ужасающие последствия, к которым могли привести ошибочные действия всех четверых. Волшебник всегда был начеку и с растущим подозрением ожидал, когда Мордред предпримет что-либо против короля. Тем не менее когда Повелитель Драконов понял, что "мальчик-друид" не желает зла Артуру, а одно их неправильное решение и может подтолкнуть возможного убийцу Короля Былого и Грядущего к порождению подобного будущего; было уже едва ли не слишком поздно. Мерлин воспользовался своим шансом и все же сумел сохранить Мордреда на стороне Камелота, что остановило надвигающееся исполнение страшного пророчества и спасло жизнь Артуру. И хотя молодой человек уже больше не ожидал удара в спину от друида, неприятный осадок по отношению к нему у мага все еще оставался. Эмрис очень боялся, что обвинительный приговор может вызвать ненависть Мордреда к королю и пробудить измененное пророчество. Этого он допустить не мог.        Наконец, оказавшись у нужных дверей, Мерлин собрался с духом и без стука вошел в королевские покои. Как он и ожидал супруги были здесь и, казалось, что-то увлеченно обсуждали. Увидев зашедшего как к себе домой слугу, Артур обернулся и открыл было рот, чтобы что-то сказать, но был бесцеремонно прерван все тем же наглым, но решительным слугой.        - Я знаю, что ты сейчас скажешь, Артур, но мне действительно нужно срочно поговорить с тобой, - не дав вставить своему господину ни слова, протараторил чародей. - Это касается Мордреда. Я...        - Я решил отменить запрет на магию, - недослушав его, вдруг объявил другу Пендрагон.        Повелитель Драконов тут же замолчал, как рыба, то открывая, то закрывая рот. Округлив глаза, которые сейчас по размеру больше напоминали блюдца, он недоверчиво посмотрел на короля, будто впервые увидев. Услышанное, мягко скажем, повергло его в шок.        - Он заболел? - выглянув из-за плеча рыцаря, шепотом обратился Эмрис к улыбающейся за письменным столом Гвен.        - Мерлин... - закатив глаза, нетерпеливо начал блондин.        Ученик лекаря обеспокоенно положил ладонь на холодный лоб несколько ошарашенного его действиями Артура и хмуро пробормотал: - Жара вроде нет... Ты точно здоров, Артур?        - Сейчас кое-кто другой будет нездоров, если, наконец, не заткнется и не выслушает меня, - монотонно отозвался Артур Пендрагон, предупреждающе сверкая суровыми глазами.        - Подожди. Так ты не шутишь? - мгновенно посерьезнев, выжидающе посмотрел на него волшебник, чувствуя, как в груди пустила свои корни светлая надежда. - Ты действительно решил узаконить магию в Камелоте?        - Я думаю... То есть, возможно... Магия может быть не только злой, - задумчиво почесав затылок, неуверенно начал он. - Мы несколько раз видели это в действии и, быть может, подобные перемены, наконец, приведут нас к миру. Я давно тебе говорил, что хочу создать Альбион, Мерлин, но в некоторых королевствах магия не только свободна, но и даже поощряется, что при нашей политике делает союз невозможным. Мы с Гвиневрой подумали и решили, что ради этой мечты стоит хотя бы попробовать.        Мерлин несдержанно рассмеялся, чувствуя прилив внезапной радости, и, насмешливо выдохнув, с расстановкой выговорил: - Что ж , это... Это очень серьезный шаг, Артур!        - Я смотрю, что ты слишком воодушевлен этой идеей, - подозрительно прищурился Король Былого и Грядущего.        - Нет, это звучит вполне разумно, - старательно подавляя рвущуюся наружу глупую улыбку, беззаботно отвечал молодой человек и вдруг запнулся. - Меня беспокоит одно. Королевство жило так годами. Примут ли люди такие изменения в законе?        - Мы подумали о том же, - согласилась Гвиневра. - Однако мы никогда не узнаем, если, по крайней мере, не попробуем.        - Закон пока будет принят на экспериментальной основе, - продолжал Артур. - Сначала мы должны убедиться, что магия и народ Камелота могут сосуществовать друг с другом, прежде чем пойдет речь о полной отмене запрета. Если мы правы и у нас все получится, то королевству придется пересмотреть некоторые свои взгляды. Я даю временную свободу волшебникам, но каждый из них должен использовать свою силу во имя добра. Закон един для всех. В случае его нарушения их будут судить так же как и любого другого жителя королевства. Не за магию, а за преступление, которое они совершили, будь то убийство или воровство.        Повелитель Драконов с восхищением смотрел на друга, улыбаясь уголком губ своим мыслям. В его взгляде читалась непередаваемая радость и... гордость. Однако что-то говорить маг не спешил, а лишь продолжал стоять на своем месте и загадочно улыбаться. Молчание было совсем не в стиле Мерлина, и Артуру стало даже не совсем комфортно под таким пристальным вниманием слуги. На самом деле он еще даже не понимал, что такого сказал, чтобы вызвать такую реакцию у своего друга.        - Что? - нахмурившись, медленно, но с некоторой нервозной насмешкой спросил король Камелота.        - Это очень мудро, Артур, - с поддерживающей улыбкой тихо проговорил Эмрис. - Ты действительно становишься Великим Королем.        Пендрагон был несколько ошарашен внезапными словами волшебника. Он слышал их и раньше, но никогда не воспринимал всерьез. Это же был один из тех моментов, когда Артур понял, что Мерлин действительно верит в него, и король был благодарен ему за это.        Неловко прочистив горло, рыцарь лишь вскинул бровями и беззаботно, хоть и с небольшой неуверенностью уточнил: - Так ты согласен с этой идеей? Стоит ли это того?        - Это риск, - сцепив руки в замок, со вздохом начал Мерлин, - но, возможно, именно это и поможет нам построить тот мир, о котором все так мечтают... И если тебе важно мое мнение, то да. Это стоит того, чтобы попробовать.        Губы королевы тронула мягкая улыбка. Артур же с минуту разглядывал волшебника, а затем молча кивнул ему и дружески похлопал по плечу в благодарность.        - Что ж, - потирая на ходу руки, бодро заговорил король, зашагав к выходу, - тогда нужно хорошо обдумать, как это будет выглядеть. Я должен собрать Королевский Совет и как можно скорее.        Молодой человек с улыбкой наблюдал за действиями своего короля, как вдруг снова почувствовал внезапную вину перед ним и Мордредом. Было кое-что, что он должен был рассказать ему. Ложь, которая не давала ему покоя и мучила все это время, запутывая в собственных страхах и сомнениях.        - Артур! - нервозно кусая нижнюю губу, вдруг все же окликнул его Повелитель Драконов.        Уже у самой двери блондин остановился и внимательно посмотрел на друга, взглядом спрашивая его: что случилось? Мерлин не отводил от него неуверенного взгляда, мучительно борясь со вставшим поперек горла вязким комом. Сглотнув, он пытался унять бешено колотившееся сердце и, наконец, выдавить из себя хоть слово.        - Ничего... - так и не решившись ничего сказать, отмахнулся маг и с глупой улыбкой добавил. - Удачи!        Король Былого и Грядущего коротко кивнул ему, вновь ощутив такую необходимую поддержку. Потянув на себя дверь, он вышел из своих покоев и с холодной решимостью направился в сторону тронного зала. День обещал быть долгим.

***

       Уже несколько дней в тронном зале разгорались самые настоящие дебаты. Так жарко здесь не было давно. То, что внезапное желание Артура пусть и временно, но все же отменить запрет на магию, удивил придворных - ничего не сказать. Самые старые члены Совета, служившие Пендрагонам еще с юности Утера, даже на мгновение засомневались в рассудке молодого короля. Они не ожидали от него столь резкую перемену во взглядах и убеждениях. И хотя в зале были достаточно много недовольных, подавляюще большинство было на стороне Артура.        - Мы не раз сражались бок о бок, Артур, - начал сэр Леон. - Я верю в то, что Вы хотите сделать. Как от рыцаря, Вы получите от меня только поддержку, сир.        Рыцари Круглого Стола, даже самые недовольные и сомневающиеся, тут же согласно закивали в подтверждение его слов, давая понять, что Пендрагон может полностью на них рассчитывать. Какие бы порой невозможные мысли ни приходили бы в голову короля, люди любили Артура и никогда не сомневались в его мудрости и справедливости. Он множество раз доказывал это, и его верные советники искренне надеялись, что и в этот раз их лидер окажется прав. На удивление пробный запуск нового закона прошел гораздо лучше, чем они могли предполагать. Магия неплохо уживалась в повседневной жизни Камелота. Поначалу народ, конечно, отнесся с настороженностью к таким переменам, но он настолько устал от страха и бесконечной войны, что начал охотно хвататься за эту возможность. Жители Камелота хотели мира. Жить спокойно и без оглядки назад, не боясь, что тебя могут обвинить в измене и казнить за колдовство, к которому ты, возможно, даже и отношения никакого не имеешь.        Эта неделя пронеслась для Артура незаметно. Оказавшись заваленными государственными делами, ни у кого не было ни одной свободной минутки. Мерлин повсюду сопровождал своего короля, поддерживая своим присутствием. Рыцари Круглого Стола тоже активно принимали участие в обсуждении. Вопрос магии крепко обосновался в Камелоте. Постепенно отношение к ней становилось не таким враждебным и споры об утверждении нового закона сошли практически на нет. Они нашли получение магии на своей стороне очень удобной возможностью. Им оставались детали. В конечном итоге оставался еще один очень важный момент. После долгих споров и совещаний, Камелот решился на переговоры с волшебниками. Было решено принять в городе лидеров нескольких сообществ магического мира.        По просьбе Артура Мордред отправился с весточкой к друидам, чтобы сообщить о намерениях короля Камелота. Молодой друид был рад таким переменам, ведь он мог больше не скрывать свою истинную сущность и быть полезным королевству также и с магической стороны. Счастливее него был только Мерлин. Он давно не испытывал такой искренней радости. И хотя маг все еще не мог решиться рассказать всю правду о себе, его предназначение исполнялось. Артур вел эти земли к миру и процветанию.        Магический мир был уже наслышан о переменах, витавших в королевстве, и принял приглашение Артура. Когда Мордред вернулся в Камелот, замок уже был полон магических лидеров в сопровождении нескольких своих людей. Здесь были друиды, жрецы, некроманты, белые ведьмы и даже одна из трех дизир. Не хватало лишь Ката. Артур в окружении своей свиты приветствовал своих гостей, надеясь на благоприятный исход этих переговоров. Сжимающая его руку Гвиневра очень поддерживала короля своим присутствием, ведь волнение от того, что здесь собрались столько волшебников, которые могли быть настроены враждебно по отношению к Камелоту, не оставляло его.        Только что вернувшийся с дальней поездки сэр Гвейн подошел к Пендрагонам и встал рядом с ними: - Они прибыли, Артур.        Завидев вошедшего со своими людьми жреца Ката, он молча кивнул ему и, когда лидеры магических сообществ выстроились плечом к плечу напротив него, заговорил: - Я рад приветствовать вас всех в этом замке. Каждый из вас уважаемый гость для нас. Камелот протягивает руку дружбы и надеется, что сегодняшний день положит конец многолетней вражде и принесет мир в земли Альбиона.        - Это то, ради чего мы все здесь и собрались, Артур, - приветственно кивнув, с улыбкой первым произнес Изельдир (видимо, друиды пользовались особым уважением в магическом мире), без опаски пожимая протянутую королем руку, и, увидев стоящего рядом с ним рыцаря-друида, поприветствовал и его. - Молодой Мордред. Ты действительно вырос с последней нашей встречи.        - Прошло много лет, сэр, - почтительно улыбнувшись, отозвался молодой человек. - Я давно уже больше не ребенок.        - Это верно, - согласился он и вдруг спросил. - А где же Эмрис? Мы все были уверены, что в свете таких знаменательных событий он тоже почтит нас своим присутствием. В конце концов, он ждал этого слишком долго.        - Эмрис? - услышав имя загадочного старика, спешно переспросил Артур Пендрагон, наконец, надеясь получить ответы на свои вопросы на его счет.        Кувшин с вином упал на каменный пол, разливая все свое содержимое кровавыми реками. Семеро лидеров тут же обернулись на шум. Замерший на месте Мерлин искоса посмотрел на гостей и на ни капельки не удившемуся неуклюжести друга Артура, со страхом думая о том, что это конец. Глаза прибывших волшебников округлились в удивлении, почувствовав мощную силу, исходящую от слуги. Мордред мгновенно побледнел, взглядом призывая их молчать. Те, кажется, поняли его, вновь принимая обычное выражение лица. С облегчением поняв, что его и на этот раз пронесло, чародей принялся спешно прибирать учиненный им беспорядок, лишь изредка опасливо поглядывая в сторону своего короля.        - Эмрис верил в тебя и тот мир, который ты сейчас намерен построить, - тем временем спокойно продолжал Изельдир. - Он тайно защищал тебя все это время с помощью своей магии.        - Я слышал об этом и от Морганы, - после недолгого молчания медленно кивнул молодой король. - Но я не понимаю почему. Чего он этим добивается?        Мерлин на мгновение оторвался от своей работы и почувствовал некоторую обиду. Этот венценосный осел так ничего и не понял. Впрочем, это не было его виной, ведь Артур понятия не имел, что разыскиваемый им все это время Эмрис сейчас стоит за его спиной.        - Потому что это его Судьба, Артур Пендрагон, - отвечал эхообразный певучий голос провидицы. - То, что было предназначено сначала времен. Он помогает, потому что уважает. Потому что вы - единое целое. Две стороны одной медали.        - Что это значит? - не понимал Пендрагон.        - То, что если бы не он мы бы здесь все сейчас не стояли, - отозвалась ведьма. - Отчасти именно благодаря ему, происходят эти переговоры. Эмрис сделал слишком многое, чтобы ты прошел свой путь Великого Короля до конца. Как и он, мы очень ждали этого момента.        - То есть вы согласны на перемирие? - почувствовав в ее голосе благосклонную нотку, в ожидании уточнил он.        - Наш прежний лидер Алатор отдал жизнь ради этого. Мир с Камелотом - это то, чего мы хотим, Артур. - не задумываясь, отвечал жрец из Каты под одобрительные кивки остальных лидеров.        С удовлетворением от того, что их общая мечта имеет шанс воплотиться в реальности, Повелитель Драконов закончил свои манипуляции и приблизился к свите короля, встав рядом с насмешливо улыбнувшимся при виде него Гвейном.        - Мне отрадно это слышать, - улыбнувшись уголком губ, произнес Король Былого и Грядущего и приглашающим жестом указал на Круглый Стол. - Думаю, в таком случае нам стоит перейти к переговорам для подписания мирного договора.        - Боюсь, из этого ничего не выйдет. - Улыбки Артура и его друзей сошли на нет.        - То есть? - непонимающе переспросила королева Гвиневра, пока ее муж, казалось, на время потерял дар речи. - Только что вы уверяли нас в своем желании окончить эти переговоры миром между нашими народами.        - Это так, Ваше Величество, - почтительно поклонился ей Изельдир. - Никто из нас не отказывается от своих слов, но дело в том, что мы ничего не решаем. Только Король Мира Магии может подписать мирный договор с Камелотом. Если, конечно, посчитает это нужным.        Мерлин и Мордред быстро переглянулись друг с другом. Они оба не могли предвидеть такого поворота событий. О Короле Мира Магии им было известно не понаслышке, но это было не то, чего волшебники ожидали от исхода мирных переговоров.        - Отлично, где он сейчас? - снова влился в разговор Артур. - Думаю, в таком случае, нам стоит поговорить в первую очередь именно с ним.        - К сожалению, это все, что мы можем сказать, - покачал головой ката. - Решение о своем раскрытии принимать только ему.        - Раскрытии? - переспросил блондин. - Я его знаю? - Все может быть, - усмехнувшись, загадочно отозвался он. - Мир тесен, Артур, возможно, когда-то вы и встречались. Наберись терпения. Тебе лишь нужно немного подождать.        Артур Пендрагон мрачно закивал своим мыслям, только сейчас осознав, как же тяжела его задача. Но что он мог поделать? Раз так надо, молодой человек дождется этого Короля Мира Магии, кем бы тот ни был.        - Как бы то ни было, вы желанные гости Камелота, - собрав волю в кулак, дипломатично объявил монарх. - Надеюсь, у нас вам будет удобно.        - Благодарим, сир, - почтительно склонил голову друид и вместе с остальными магическими пользователями покинул тронный зал.        Вскоре начали расходиться и остальные. Придворные, советники, слуги, рыцари, пока в помещении не остались лишь задумчивый король с королевой и неловко переминающийся с ноги на ногу Мерлин. Артур был удручен таким исходом. Честно говоря, он ожидал большего от переговоров, однако теперь оказывалось, что все действительно не так уж и просто. Желание волшебниками мира практически ничего не значило без согласия мифического Короля Мира Магии, у которого тоже неизвестно что на уме. Вдруг загадочному королю как раз наоборот нужна война, а не перемирие? И что, в конце концов, означали слова жреца из Каты? Пендрагон не понимал ровным счетом ничего и это заставляло его погружаться в свои мрачные мысли с незавидной регулярностью.        - Артур. - Гвен мягко коснулась руки мужа, привлекая его внимание. - Нет причин расстраиваться. Это лишь небольшие временные трудности. В конце концов, мы ожидали худшего, когда все затевали. Уверена, все скоро наладится.        Молодой человек вслушивался в успокаивающий голос девушки и, легонько коснувшись губами ее нежной руки, утвердительно произнес: - Ты права. Разумеется, ты как всегда права, Гвиневра. Просто мне нужно как следует обо всем подумать. Ты не могла бы убедиться, что всех наших гостей разместили в своих покоях?        - Конечно, я прослежу за этим, - улыбнувшись, кивнула она и неспешной походкой скрылась в коридоре замка.        Когда дверь за ней захлопнулась, в тронном зале на мгновение установилась тишина, однако чародей не позволил ей продлиться дольше, чем на несколько секунд.        - Она права, Артур, - сказал ему Эмрис. - Все не так уж и плохо.        - Я устал, Мерлин, - откинувшись на троне, вяло махнул рукой король. - Эта неделя была просто сумасшедшей. Заседания совета, споры, куча бумаг, в которых необходимо разобраться, теперь еще появившийся из ниоткуда король... - Артур устало усмехнулся. - Начинает казаться, что это перемирие - просто невыполнимая задача.        - Это не так, - возразил волшебник. - Все эти люди многого ждут от мира. Они уважают тебя.        - Если это действительно так, то зачем играть со мной в эти дурацкие игры? - всплеснул руками рыцарь. - Почему нельзя сказать обо всем прямо? И кто этот Король Мира Магии, который по какой-то причине не желает показываться нам на глаза? Чего он хочет добиться этими играми в прятки и почему тянет время?        - Тебе не кажется, что ты задаешь мне слишком много вопросов за один раз? - грустно усмехнулся Повелитель Драконов. - Я лишь простой слуга, помнишь?        - Да, но не самый глупый слуга, - настаивал на своем Пендрагон и, не дождавшись от него ответа, со вздохом спросил. - Так, что скажешь, Мерлин? Чего, по-твоему, хочет Король Мира Магии?        - Мы не можем знать наверняка, милорд, - передернул плечами Мерлин. - Конечно, нам стоит быть осторожными, но я не думаю, что он против мира. Возможно, он просто... хм...присматривается?        - Присматривается, - недоверчиво посмотрев на него, медленно повторил блондин.        - Ну, - неуверенно протянул молодой человек, - если предположить, что ты прав, и мы действительно его знаем, то, может, он просто боится.        - Боится? - рассмеялся Артур Пендрагон. - Короли ничего не боятся, Мерлин! Сразу видно, что ты не король.        Маг, усмехнувшись, покачал головой: - Верно. Но не забывай, что в таком случае ему, возможно, приходилось долгое время обманывать тебя, Артур. Вспомни, что случилось, когда ты узнал о Мордреде. Быть может, он боится подобной реакции.        - Мерлин, - устало вздохнул друг, - я человек вспыльчивый, но я не поставлю переговоры под угрозу, бросая в темницу Короля Мира Магии. Это было бы слишком опрометчиво, не считаешь?        - Да, возможно, ты и прав, - сдавшись, пробормотал ученик лекаря.        - К тому же здесь нечего и предполагать, - продолжал король Камелота. - Жрец Ката практически прямым текстом сказал, что мы встречались. Мне знакома эта интонация. Так говорят, когда пытаются что-то скрыть.        - Ты просто невообразимо проницателен! - насмешливо приподнял брови Эмрис.        - А я смотрю, тебе что-то слишком весело, - с прищуром проговорил он, нехорошо ухмыляясь. - Вот в таком приподнятом настроении и отправляйся чистить конюшни. Уверен, лошади тебя заждались.        - Слушаю и повинуюсь, - криво улыбнувшись покорно отозвался слуга и с недовольной миной отправился выполнять поручение короля.        Проведя больше часа в грязных конюшнях, великий волшебник крупно пожалел, что не превратил его в жабу.

***

       - МЕРЛИН!!!        Уже с самого утра у всего замка случилось чувство дежа вю. Точно так же как и ровно неделю назад раздраженный и недовольный король Артур рыскал в поисках как под землю провалившегося Мерлина. Но на самом деле молодой человек уже привык к наплевательскому отношению слуги к исполнению своих обязанностей, но сейчас король был и без того напряжен от переговоров с миром магии, а поведение друга казалось неприемлемым. По крайней мере, в данный момент.        Миновав лестницу, Пендрагон завернул за угол и раздраженно ворвался в покои придворного лекаря.        - Гаюс! - с порога прокричал он. - Ты не видел это наглое недоразумение в лице моего ленивого слуги Мерлина?        - Ох, простите, я забыл Вас предупредить, милорд, - оторвавшись от приготовления очередного зелья, спохватился старик. - Я отправил Мерлина в лес собирать травы.        - Собирать травы! - закатив глаза, всезнающе воскликнул рыцарь. - Ну-ну, я так и подумал.        - Я хочу заверить Вас, что Мерлин здесь совершенно ни при чем, - казалось, не увидел его сарказма Гаюс. - Мои запасы необходимо пополнять. Многие же из этих растений на самом деле очень трудно отыскать. Может, хотите подождать его здесь, сир? Уверен, он скоро вернется.        - Нет, спасибо, Гаюс. У меня нет времени ждать, когда он протрезве... закончит сбор трав, - мигом исправившись, вежливо отказался Король Былого и Грядущего, старательно удерживая на губах натянутую улыбку.        - Артур, он не... - попытался возразить придворный лекарь.        - Ну, Мерлин! - меряя шагами комнату, даже не слушал его Артур. - Он у меня когда-нибудь доиграется, и я сделаю так, что этот лентяй надолго забудет дорогу в таверну, - прекратив разбрасываться угрозами, молодой человек уже спокойнее обратился к Гаюсу. - Передай ему, что я искал его. И лучше бы ему поторопиться.        - Я передам, - немного поколебавшись, пообещал он.        Король молча кивнул и собрался было уйти, как вдруг резко остановился у самой двери, будто что-то вспомнив, и тихо спросил: - Гаюс, а кто такой Король Мира Магии?        Сгорбленная спина лекаря заметно напряглась, и он, уже во второй раз оторвавшись от своих дел, хмуро произнес: - Я думаю, что по самому названию Вы уже и сами все понимаете.        - Да, но я раньше никогда не слышал о нем, - признался Пендрагон.        - Я вовсе не удивлен, сир, ведь в истории магического мира это мифическое лицо, - объяснял Гаюс. - Его почитают и уважают все, но мало кто знает, как он выглядит на самом деле.        - То есть это даже не факт, что он вообще существует? - вопросительно приподнял бровь рыцарь.        - Видимо, существует, раз они велели Вам ждать его, - вздохнул старик. - По традициям Древней Религии действительно только он может заключить мир с королевством.        - Наверное, ты прав, - медленно кивнул Артур Пендрагон. - Спасибо, Гаюс. Я пойду.        - Надеюсь, я смог Вам чем-то помочь, - вздохнул придворный лекарь.        - Это так, - подтвердил он и, бросив еще что-то на прощание, вышел за дверь.        Оказавшись за пределами лекарских покоев, блондин потоптался на месте и, не думая, зашагал по коридорам замка, куда глаза глядят. В голову, не переставая, лезли неприятные мысли. На него накатила мрачность. Уверенность в том, что ему удастся воплотить в жизнь их с Мерлином мечту, стремительно падала. Было столько нюансов, о которых он не подумал. Все сейчас зависело от решения Короля Мира Магии. Но Артур не любил плыть по течению. Молодой человек не хотел принимать тот факт, что ему оставалось только стоять в стороне и, ничего не предпринимая, ждать. Он был человеком действия. К тому же в их ситуации было бы гораздо проще, если бы все было под его контролем.        - Почему ты сделал это? - вырвал его из своих мыслей пытливый вопрос Мерлина.        Король тут же остановился и огляделся в поисках своего друга. Но коридор был пуст, и кроме самого Артура здесь никого не было.        - Что сделал? - послышался недоуменный голос друида.        Пендрагон нахмурился и, повернув голову на шум, приблизился к слегка приоткрытой двери. Это были покои Мордреда.        - Солгал, - коротко ответил Эмрис. - Почему ты тогда выгородил меня перед Артуром? С чего вдруг стал рисковать собой?        В этот момент Артур начал понимать, что ничего не понимает. Подойдя еще ближе, он стал внимательно вслушиваться в разговор своих друзей. Кажется, подслушивать под дверьми становилось привычкой.        - Почему тебя это так удивляет, Эмрис? - грустно усмехнувшись, отозвался рыцарь. - Что такого в том, что я защищаю своего короля?        - Короля? - насмешливо переспросил чародей. - С чего вдруг ты стал меня так называть, Мордред? Вот от тебя я этого точно не ожидал услышать. У рыцаря должен быть только один король, и ты давал присягу Артуру.        С каждым новым их словом глаза короля все больше округлялись, а брови быстро ползли вверх в удивлении. Он окончательно запутался. Эмрис, Король Мира Магии. Все это было просто немыслимо. Мерлин кто?!        - Почему я не могу быть предан двум королям? Тем более что каждый из них в свое время рисковал жизнью, чтобы спасти меня. Я умру за обоих, если потребуется, - решительно отозвался молодой друид.        Мерлин только усмехнулся, насмешливо качая головой.        - Я не понимаю твоего недоверия ко мне, Мерлин, - искренне недоумевал Мордред. - То роковое время прошло, и я никогда не наврежу Артуру или Камелоту, ты же знаешь. Я лишь хочу стать твоим хорошим другом. И знаешь, когда ты отпустил Кару и убедил меня остаться на стороне Артура, я думал, что ты хочешь того же.        - Так и есть, я лишь... Прости, Мордред. Просто все было так не давно, и я еще не могу прийти в норму, - устало вдавив пальцы в переносицу, виновато пробормотал Повелитель Драконов и, вздохнув, произнес. - Спасибо тебе.        Он едва заметно улыбнулся и, чуть помедлив, кивнул: - Все в порядке, Мерлин, я понимаю. Но когда-нибудь тебе все же придется рассказать ему.        - Артур не готов, - мрачно покачал головой молодой человек. - Я сам не хочу ему больше лгать, но сейчас не самое подходящее время.        - А ты не лги, - послышался твердый голос позади.        Мерлин почувствовал, как сердце резко подскочило в груди и стремительно упало в пятки. Сглотнув, он медленно обернулся и увидел того, кого и ожидал.        - Может, кто-нибудь из вас двоих мне, наконец, объяснит, что здесь происходит, - скрестив руки на груди, пытливо переводил взгляд от одного волшебника к другому Артур. - Прямо сейчас и без вранья.

***

       Неделю назад...        Солнечный свет показался в полумраке оружейной. Мелкие пылинки кружили вокруг игривого лучика, подобно организованному рою мотыльков. Мерлин улыбнулся своим мыслям, лениво откладывая от себя неотполированную броню короля. Все было так тихо и спокойно. Лишь лязг мечей, доносившийся с тренировочного поля, и подбадривающий смех рыцарей нарушал эту тишину. Но магу это не мешало. Совсем нет. Ничто не могло испортить ему сегодняшнее настроение. Уже несколько месяцев они жили в мире и гармонии. Война закончилась, Моргана мертва и больше ничто не угрожало Камелоту и его королю. Эмрис чувствовал гордость оттого, что, наконец, исполнил свой долг. Чувство облегчения оттого, что ему удалось изменить ход судьбы, обойдясь меньшими жертвами. Наконец, маг ощутил покой и чувство полной безопасности.        Взгляд Повелителя Драконов вдруг упал на изрядно потертый старый щит с эмблемой Пендрагонов, и в его голову заползла совершенно безумная мысль. Опасливо оглядевшись, он убедился, что совсем здесь один, и с тянущейся до ушей улыбкой вытянул руку вперед.        - Ups draconem, - прошептал волшебник, и его глаза загорелись озорным золотистым огнем.        Силуэт на щите стал медленно покрываться ярко светящимися огоньками, подобно тысяче маленьких фей, и, оторвавшись от деревянного основания, могучий дракон, точно настоящий, взмахнул своими широкими крыльями и устремился вверх, с величием проносясь над полом. Мерлин, смеясь, с детским восторгом наблюдал за собственным представлением, даже не замечая ничего вокруг. Впрочем, его нельзя было в этом винить. Это было действительно волшебно.        - Красиво, - донесся до него чей-то одобрительный шепот.        Молодой человек тут же подскочил со своего места и принялся испуганно оглядываться, пока его взгляд не упал на Мордреда, прислонившегося к дальней стене. Молча улыбнувшись, друид неспешно вышел из тени и приблизился к чародею. Страх тут же отошел на второй план, но ученик лекаря все еще выглядел напряженным. Юноша, похоже, это заметил и поспешил его успокоить.        - Я никому не скажу, - покачав головой, пообещал он. - Но тебе, как и мне, нужно быть осторожнее.        - Что ты здесь делаешь? - не двинувшись с места, сдержанно поинтересовался Эмрис.        - Эм... вообще-то это оружейная, забыл? - со смешком в голосе напомнил рыцарь. - Расслабься, я ведь не король, верно? Не бойся, Мерлин. Это лишь красивый фокус - вовсе не нужно так пугаться меня.        - Мерлин! Вот ты где, лентяй этакий! - совсем рядом послышался насмешливый голос Пендрагона.        Волшебников охватила паника, но было уже поздно. Ничего не подозревающий король влетел в оружейную и тут же замер на месте. Мерлин медленно перевел взгляд в сторону распахнувшейся двери и в ужасе встретился с ошарашенными глазами Артура.

***

       - Так, как давно ты стал Королем Мира Магии? - усевшись на краешке своего стола, вопросительно посмотрел на сидящего напротив волшебника Артур.        - После окончания войны, - нервозно поерзав на стуле, ответил Мерлин. - У меня, как и у Морганы, было много последователей, но когда она умерла и проиграла тебе в битве при Камлане, мои позиции укрепились. Верховные Жрицы и Повелители Драконов всегда были одними из самых уважаемых родов в мире магии, но в конечном итоге королем стал я. Правда, узнал я об этом недавно и даже не догадывался, что это так у них называется. На самом деле мне и в голову не приходило, что магическим сообществом должен кто-то управлять, словно королевством.        - Повелитель Драконов! - всплеснув руками, с чувством оскорбленного достоинства воскликнул Пендрагон. - Невероятно, Мерлин! Все это время ты и был тем самым Эмрисом, которого все искали. Ты обвел нас всех вокруг пальца!        - Прости, Артур, - опустив взгляд в пол, виновато покачал головой чародей. - Слишком многое было поставлено на карту. Мне приходилось защищать тебя с помощью своей магией тайно, чтобы не быть раскрытым. Я не мог рисковать.        - Почему ты не мог просто сказать мне? - скрестив руки на груди, вздохнул блондин. - Если бы я не подслушал твой разговор с Мордредом, то, возможно, никогда бы ничего и не узнал. И когда ты собирался рассказать мне?        - Я хотел, но... - смущенно улыбнувшись, начал он.        - Что? - внимательно посмотрел на него король.        - Боялся, - ответил Эмрис. - Я боялся, что когда ты узнаешь, кто я, то отвернешься от меня. Возможно, даже казнишь. Я как никто другой знаю, сколько зла принесла тебе магия, и поэтому боялся все испортить. Даже когда ты узнал о Мордреде и решил отменить запрет на магию, я не решался рассказать тебе, потому что боялся твоей реакции. За столько лет ко лжи привыкаешь, Артур. С каждым новым годом решиться было все сложнее и сложнее.        - Мерлин, - устало простонал Артур Пендрагон и, оторвав ладони от лица, разочарованно выдохнул, - какой же ты идиот! Нет, ты просто болван!        - Ты не злишься? - растягиваясь в наиширочайшей улыбке, с надеждой спросил Повелитель Драконов, ведь он знал, что когда друг говорит с ним так, то это не со зла.        - Конечно, нет, - раздраженно отмахнулся Король Былого и Грядущего. - Какой из тебя злой колдун? Ты слишком для этого нелеп!        - Спасибо, - обиженно поджал губы слуга.        - Ты, правда, думал, что я казню тебя?        Под пытливым усталым взглядом Артура Мерлин запнулся и, опустив голову, тихо произнес: - Но я ведь лгал тебе.        - И тем не менее все это время был хорошим другом, - в тон ему проговорил рыцарь. - Ты столько раз спасал меня и Камелот, а об этом даже никто и не догадывался. Честно говоря, я и сам не знаю, что бы сделал, узнав правду, но скажу одно. Я... я бы не смог тебя казнить. Даже думать о подобных глупостях никогда не смей.        Молодой человек во все глаза смотрел на своего друга. Он не ожидал от него услышать таких слов, но, надо признать, это звучало приятно.        - Надеюсь, ты все понял и больше не будешь выставлять меня идиотом, - неловко прочистив горло, со смешком в голосе пробормотал он.        - Так значит все, правда, в порядке? - на радостях уточнил Повелитель Драконов. - Мне никто не отрубит голову, и я по-прежнему твой слуга?        - Ну, голову свою можешь оставить себе, а вот насчет второго не уверен, - передернув плечами, задумчиво отозвался Артур.        Волшебник почувствовал, как по телу пробежала неприятная дрожь, и опасливо вымолвил: - Что ты хочешь этим сказать?        - Нет, Мерлин, ты действительно думаешь, что после всего, что произошло, можешь оставаться моим слугой? - скрестил руки на груди король.        - Но, Артур... - пытался выдавить из себя хоть что-то членораздельное Мерлин. - Я же... я думал...        - Ты меня удивляешь, Мерлин! - насмешливо прыснув, развел руками Пендрагон. -Ты действительно думаешь, что Король Мира Магии может быть чьим-то слугой? Да меня же люди просто не поймут!        - Не шути так, - хватаясь за сердце, облегченно выдохнул Эмрис. - Ты что решил надо мной поиздеваться?        - О каком издевательстве идет речь? - притворно-недоумевающе нахмурился он. - Я предлагаю тебе должность.        - Должность? - переспросил маг.        - Видишь ли, теперь когда я отменил запрет на магию, мне потребовался придворный маг. Несколько дней назад я предлагал эту должность Мордреду, но он отказался, сказав, что есть кандидатура и получше. Я тогда не понял смысл его слов, но сейчас, кажется, все встало на свои места, - объяснял Король Былого и Грядущего, а затем серьезно добавил. - И я хочу, чтобы именно ты, Мерлин, и стал придворным магом Камелота.        Губы слуги короля Артура растянулись в улыбке, и они оба поняли, каков будет его ответ.        - А если я тоже откажусь? Артур Пендрагон только покачал головой, нехорошо ухмыляясь: - У тебя нет выбора, Мерлин.        Друзья хором рассмеялись, и Мерлин размашисто расписался внизу пожелтевшего пергамента, устанавливая мир между двумя народами. Так началась эра Альбиона.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.